Traduzione Tedesco-Inglese per "body of deed"

"body of deed" traduzione Inglese

Cercava forse Deez, Boy, Point-of-Sale o Body-Mass-Index?
deed
[diːd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tatfeminine | Femininum f
    deed act
    Handlungfeminine | Femininum f
    deed act
    Ausführungfeminine | Femininum f
    deed act
    deed act
  • deed → vedere „word
    deed → vedere „word
esempi
  • Helden-, Großtatfeminine | Femininum f
    deed heroic act
    deed heroic act
  • Misse-, Untatfeminine | Femininum f
    deed misdeed
    deed misdeed
esempi
esempi
  • in deed (usually | meistmeist meist indeed)
    in deed (usually | meistmeist meist indeed)
  • (gesiegelter) Vertrag, Urkundefeminine | Femininum f
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
    Dokumentneuter | Neutrum n
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
  • deed syn vgl. → vedere „action
    deed syn vgl. → vedere „action
esempi
deed
[diːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • urkundlich übertragen (todative (case) | Dativ dator | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    deed legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    deed legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS

  • Körpermasculine | Maskulinum m
    body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    body
    body
esempi
esempi
  • Rumpfmasculine | Maskulinum m
    body main part
    Tragkörpermasculine | Maskulinum m
    body main part
    Stammmasculine | Maskulinum m
    body main part
    Haupt(bestand)teilmasculine | Maskulinum m
    body main part
    body main part
esempi
  • body of a ship (airplane)
    Schiffs- (Flugzeug)rumpf
    body of a ship (airplane)
  • body of a river
    Hauptstrom (ohne Nebenflüsse)
    body of a river
  • body of a projectile military term | Militär, militärischMIL
    (Geschoss)Hülle
    body of a projectile military term | Militär, militärischMIL
  • Bauchmasculine | Maskulinum m
    body of bottle, retort
    body of bottle, retort
  • (Schall)Körpermasculine | Maskulinum m
    body musical term | MusikMUS of instrument
    Korpusneuter | Neutrum n
    body musical term | MusikMUS of instrument
    Resonanzkastenmasculine | Maskulinum m
    body musical term | MusikMUS of instrument
    body musical term | MusikMUS of instrument
  • Zentrumneuter | Neutrum n
    body central part
    Mittel-, Hauptstückneuter | Neutrum n
    body central part
    body central part
  • Schiffneuter | Neutrum n
    body of church
    body of church
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    body of pillar
    body of pillar
  • Taillefeminine | Femininum f
    body of dress
    body of dress
esempi
  • also | aucha. body-stocking
    Bodymasculine | Maskulinum m
    also | aucha. body-stocking
  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    body frame, housing
    Gestellneuter | Neutrum n
    body frame, housing
    Gehäuseneuter | Neutrum n
    body frame, housing
    (Wagen-, Kutsch)Kastenmasculine | Maskulinum m
    body frame, housing
    Karosseriefeminine | Femininum f
    body frame, housing
    body frame, housing
  • Lafettefeminine | Femininum f
    body military term | Militär, militärischMIL of cannon
    body military term | Militär, militärischMIL of cannon
  • Truppenkörpermasculine | Maskulinum m
    body military term | Militär, militärischMIL group of men
    body military term | Militär, militärischMIL group of men
esempi
  • (gegliedertes) Ganzes, Gesamtheitfeminine | Femininum f
    body whole
    Sammlungfeminine | Femininum f
    body whole
    Substanzfeminine | Femininum f
    body whole
    Systemneuter | Neutrum n
    body whole
    body whole
esempi
  • große Masse, Grosneuter | Neutrum n
    body majority
    Mehrheitfeminine | Femininum f
    body majority
    body majority
esempi
  • Körper(schaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    body association
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    body association
    Gemeindefeminine | Femininum f
    body association
    Parteifeminine | Femininum f
    body association
    Personalneuter | Neutrum n
    body association
    Zunftfeminine | Femininum f
    body association
    Korporationfeminine | Femininum f
    body association
    Gremiumneuter | Neutrum n
    body association
    body association
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hauptteilmasculine | Maskulinum m
    body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Wesentliche
    body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Innere
    body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • body of a letter (speech)
    Hauptteil eines Briefes (einer Rede) (ohne Anrede, Schlussformelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    body of a letter (speech)
  • (dreidimensionaler) Körper, Massefeminine | Femininum f (im Sinn von Menge)
    body physics | PhysikPHYS object in space
    body physics | PhysikPHYS object in space
esempi
  • heavenly body astronomy | AstronomieASTRON
    heavenly body astronomy | AstronomieASTRON
  • regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    regelmäßiger Körper
    regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • solid (liquid, gaseous) body
    fester (flüssiger, gasförmiger) Körper
    solid (liquid, gaseous) body
  • Substanzfeminine | Femininum f
    body chemistry | ChemieCHEM
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    body chemistry | ChemieCHEM
    body chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • Körpermasculine | Maskulinum m
    body medicine | MedizinMED
    Stammmasculine | Maskulinum m
    body medicine | MedizinMED
    body medicine | MedizinMED
esempi
  • Massefeminine | Femininum f
    body geography | GeografieGEOG
    body geography | GeografieGEOG
esempi
  • Körpermasculine | Maskulinum m
    body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gehaltmasculine | Maskulinum m
    body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stärkefeminine | Femininum f
    body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Deckfähigkeitfeminine | Femininum f
    body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Dichtigkeitfeminine | Femininum f
    body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gütefeminine | Femininum f
    body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Personfeminine | Femininum f
    body person
    Menschmasculine | Maskulinum m
    body person
    Individuumneuter | Neutrum n nur noch dialor | oder od zssgn
    body person
    body person
esempi
  • Tonmassefeminine | Femininum f
    body in pottery
    body in pottery
  • Isolier-, Halteteilmasculine | Maskulinum m (Steckdose, Stecker, Kupplung)
    body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Hauptfestungfeminine | Femininum f (ohne Außenwerke)
    body in fortifications
    body in fortifications
  • Umwallungfeminine | Femininum f
    body in fortifications
    body in fortifications
  • Schriftkegelmasculine | Maskulinum m
    body BUCHDRUCK
    body BUCHDRUCK
  • Tonfüllefeminine | Femininum f, -stärkefeminine | Femininum f
    body musical term | MusikMUS
    body musical term | MusikMUS
  • Stiefelmasculine | Maskulinum m
    body engineering | TechnikTECH of pump
    body engineering | TechnikTECH of pump
  • Leibmasculine | Maskulinum m
    body religion | ReligionREL
    body religion | ReligionREL
body
[ˈb(ɒ)di]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    body rare | seltenselten (give form to)
    formen, gestalten
    body rare | seltenselten (give form to)
    body rare | seltenselten (give form to)
  • zu einer Truppeor | oder od Einheit zusammenfassen
    body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (jemandem) dienen
    wait on attend as servant
    wait on attend as servant
  • (jemandem) zu Diensten stehen
    wait on
    wait on
  • (einer Sache) (einerSache) folgen
    wait on arise from, be connected withespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wait on arise from, be connected withespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) begleiten, verbunden sein mit
    wait on especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wait on especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • (als Brautjungfer, -führer, Gefolgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) begleiten
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
    folgen (dative (case) | Dativdat)
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) die Cour schneiden
    wait on court familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on court familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) hofieren
    wait on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erwarten, warten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on expect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on expect familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich dicht halten hinter
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den Fersen bleiben (dative (case) | Dativdat) (dem Gegner)
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (in der Luft) auf (Jagdbeute) warten
    wait on of falcon
    wait on of falcon
  • beobachten, überwachen, achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • harren (genitive (case) | Genitivgen)
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hoffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
deedful
[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten tatenvoll, tätig
    deedful
    deedful
Body
[ˈbɔdi]Maskulinum | masculine m <Bodys; Bodys> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • body
    Body Mode | fashionMODE
    body stocking
    Body Mode | fashionMODE
    body suit
    Body Mode | fashionMODE
    Body Mode | fashionMODE
  • body
    Body Körper umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Body Körper umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
quitclaim
[ˈkwitkleim]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf bestimmte Rechte)
    quitclaim legal term, law | RechtswesenJUR
    quitclaim legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • quitclaim deed
    Grundstückskaufvertragmasculine | Maskulinum m (ohne Haftung für Rechts-or | oder od Sachmängel)
    quitclaim deed
  • Abtretungsurkundefeminine | Femininum f
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS
    Grundstücksübertragungsurkundefeminine | Femininum f
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS
quitclaim
[ˈkwitkleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verzicht leisten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    quitclaim
    quitclaim
politic
[ˈp(ɒ)litik; -lə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • politisch, staatlich
    politic rare | seltenselten (political, state)
    politic rare | seltenselten (political, state)
  • politic syn vgl. → vedere „expedient
    politic syn vgl. → vedere „expedient
  • politic → vedere „suave
    politic → vedere „suave
esempi
able seaman
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vollmatrosemasculine | Maskulinum m
    able(-bodied) seaman
    able(-bodied) seaman