Traduzione Tedesco-Inglese per "bloss ein echo"

"bloss ein echo" traduzione Inglese

Cercava forse blass?

Echo

[ˈɛço]Neutrum | neuter n <Echos; Echos>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • echo
    Echo Widerhall
    Echo Widerhall
esempi
  • einfaches [mehrfaches, fünffaches] Echo
    single [repeated (oder | orod multiple)
    fivefold] echo
    einfaches [mehrfaches, fünffaches] Echo
  • ohne Echo
    echoless
    ohne Echo
  • ein Echo geben
    to echo
    auch | alsoa. to resound, to reverberate
    ein Echo geben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • response
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    repercussion
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • echo
    Echo Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Musik | musical termMUS
    Echo Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Musik | musical termMUS

  • Echoneuter | Neutrum n
    echo
    Widerhallmasculine | Maskulinum m
    echo
    echo
esempi
esempi
  • Echo
    Echoneuter | Neutrum n (personifiziert)
    Echo
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nachbeter(in), -ahmer(in)
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Widerhallmasculine | Maskulinum m
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anklangmasculine | Maskulinum m
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo musical term | MusikMUS
    leise Wiederholung
    echo musical term | MusikMUS
    echo musical term | MusikMUS
  • Echo-, Fernwerkneuter | Neutrum n (bei großen Orgeln)
    echo musical term | MusikMUS echo organ
    echo musical term | MusikMUS echo organ
  • Echoregisterneuter | Neutrum n, -zugmasculine | Maskulinum m (der Orgel)
    echo musical term | MusikMUS echo stop
    echo musical term | MusikMUS echo stop
  • Echoversmasculine | Maskulinum m (der die letzten Silben des vorhergehenden Verses wiederholt)
    echo literature | LiteraturLIT echo verse
    echo literature | LiteraturLIT echo verse
  • Echoneuter | Neutrum n (Reflektierung einer Radiowelle)
    echo electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    echo electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Geisterbildneuter | Neutrum n
    echo television | FernsehenTV
    echo television | FernsehenTV
  • Schattenbildneuter | Neutrum n
    echo radar electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    echo radar electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    echo informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo (playing) cards | KartenspielKART
    Hoch-Niedrig-Signalneuter | Neutrum n
    echo (playing) cards | KartenspielKART
    echo (playing) cards | KartenspielKART

echo

[ˈekou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf echoed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tönen, hallen
    echo resound: of sound
    echo resound: of sound

echo

[ˈekou]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

bloß

[bloːs]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; keinSuperlativ | superlative sup>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • naked
    bloß unbedeckt, nackt
    bare
    bloß unbedeckt, nackt
    uncovered
    bloß unbedeckt, nackt
    bloß unbedeckt, nackt
esempi
  • mit bloßen Füßen
    mit bloßen Füßen
  • mit bloßem Haupte
    barehead(ed)
    mit bloßem Haupte
  • nackt und bloß
    naked
    nackt und bloß
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mere
    bloß rein
    bloß rein
esempi

bloß

[bloːs]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bloß legen Leitungen, Mauern
    to expose
    bloß legen Leitungen, Mauern
  • bloß legen Wurzel etc
    to lay bare (oder | orod open)
    to uncover, to expose
    bloß legen Wurzel etc
  • sich bloß strampeln von Kleinkind
    to kick the covers off
    sich bloß strampeln von Kleinkind
  • nascondi gli esempimostra più esempi

bloß

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • only
    bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    just
    bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Blöße

[ˈbløːsə]Femininum | feminine f <Blöße; Blößen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nakedness
    Blöße Nacktheit
    Blöße Nacktheit
esempi
  • seine Blöße (be)decken
    to cover one’s nakedness (oder | orod shame)
    seine Blöße (be)decken
  • weak point (oder | orod spot)
    Blöße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Blöße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blöße geben
    to show one’s weak point
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blöße geben
  • jemandem eine Blöße bieten
    to expose a weak point tojemand | somebody sb
    jemandem eine Blöße bieten
  • clearance
    Blöße FORSTW Lichtung
    gap
    Blöße FORSTW Lichtung
    Blöße FORSTW Lichtung
  • pelt
    Blöße LEDER
    Blöße LEDER
  • loophole
    Blöße Sport | sportsSPORT Boxen
    opening
    Blöße Sport | sportsSPORT Boxen
    Blöße Sport | sportsSPORT Boxen
  • target
    Blöße Sport | sportsSPORT Fechten
    opening
    Blöße Sport | sportsSPORT Fechten
    Blöße Sport | sportsSPORT Fechten
esempi

Echo

Femininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn; Echo; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Echo
    Echo Mythologie | mythologyMYTH Greek nymph
    Echo Mythologie | mythologyMYTH Greek nymph

ein

[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
esempi
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
esempi

ein

[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
esempi

ein

[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])

ein

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
esempi
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
esempi

Attitüde

[atiˈtyːdə]Femininum | feminine f <Attitüde; Attitüden> (Fr.) pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • posture
    Attitüde
    Attitüde
  • pose
    Attitüde gekünstelt
    Attitüde gekünstelt
esempi
  • das ist bloße Attitüde
    its just a pose
    das ist bloße Attitüde

Pfennigbeträge

Plural | plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tiny amounts
    Pfennigbeträge
    Pfennigbeträge
esempi
  • das sind doch bloß Pfennigbeträge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s chickenfeed
    das sind doch bloß Pfennigbeträge umgangssprachlich | familiar, informalumg