„Wrack“: Neutrum WrackNeutrum | neuter n <Wrack(e)s; Wracks; selten Wracke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wreckage wreck, wreckage wreck wreck(age) Wrack eines Flugzeuges, Autos etc Wrack eines Flugzeuges, Autos etc wreck Wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF wreckage Wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF treibende Schiffsteile Wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF treibende Schiffsteile esempi treibendes [verlassenes] Wrack drifting [derelict] wreck treibendes [verlassenes] Wrack wreck Wrack heruntergekommener Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wrack heruntergekommener Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er ist nur noch ein Wrack he is just a wreck er ist nur noch ein Wrack
„wrack“: Adjektiv wrack [vrak]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beyond repair wrecked inferior beyond repair wrack nicht mehr ausbesserungsfähig wrack nicht mehr ausbesserungsfähig wrecked wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF wrack Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF inferior wrack Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware wrack Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
„treibend“: Adjektiv treibendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) drifting sudorific, diuretic esempi treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig driving force, incentive treibende Kraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war bei dem Plan die treibende Kraft he was the driving force behind the plan er war bei dem Plan die treibende Kraft drifting treibend Boot, Stück Holz etc treibend Boot, Stück Holz etc esempi ein treibendes Wrack a derelict ein treibendes Wrack sudorific treibend Medizin | medicineMED schweißtreibend treibend Medizin | medicineMED schweißtreibend diuretic treibend Medizin | medicineMED harntreibend treibend Medizin | medicineMED harntreibend
„überspülen“: transitives Verb überspülentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wash over Altri esempi... wash (over) überspülen überspülen esempi die steigende Flut überspülte das Wrack the rising tide washed over (oder | orod covered) the wreck die steigende Flut überspülte das Wrack esempi der Fluss überspült die Ufer water from the river is seeping over its banks der Fluss überspült die Ufer
„Schiff“: Neutrum Schiff [ʃɪf]Neutrum | neuter n <Schiff(e)s; Schiffe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ship, boat, vessel, craft nave, aisle, transept boiler galley Ship Argo ship Schiff Wassertransportmittel vessel Schiff Wassertransportmittel Schiff Wassertransportmittel boat Schiff kleineres craft Schiff kleineres Schiff kleineres esempi kleine Schiffe small craftSingular | singular sg kleine Schiffe Schiffe eines Landes, Hafens etc auch | alsoa. shippingSingular | singular sg Schiffe eines Landes, Hafens etc der Hafen ist mit Schiffen überfüllt the harbo(u)r is crowded with ships (oder | orod shipping) der Hafen ist mit Schiffen überfüllt per (oder | orod mit dem) Schiff by ship per (oder | orod mit dem) Schiff Mitte des Schiffs midship Mitte des Schiffs einfahrendes [ausfahrendes] Schiff homeward-bound [outward-bound] ship einfahrendes [ausfahrendes] Schiff ein freies (oder | orod neutrales) [registriertes] Schiff a free (oder | orod neutral) [registered] ship ein freies (oder | orod neutrales) [registriertes] Schiff französisches Schiff French ship französisches Schiff französisches Schiff Geschichte | historyHIST auch | alsoa. Frenchman französisches Schiff Geschichte | historyHIST gekapertes (oder | orod aufgebrachtes) Schiff prize, captured (oder | orod prized, seized) ship gekapertes (oder | orod aufgebrachtes) Schiff ein leckes Schiff a damaged ship ein leckes Schiff ein seetüchtiges Schiff a seaworthy ship ein seetüchtiges Schiff ein seeuntüchtiges Schiff an unseaworthy ship ein seeuntüchtiges Schiff ein segelfertiges Schiff a ship ready for sea (oder | orod to sail) ein segelfertiges Schiff ein wrackes Schiff a wrecked ship, a shipwreck ein wrackes Schiff ein Schiff auftakeln [abtakeln] to [un]rig a ship ein Schiff auftakeln [abtakeln] ein Schiff aufgeben to abandon a ship ein Schiff aufgeben das Schiff gilt als verloren the ship has been given up for lost das Schiff gilt als verloren an Bord eines Schiffes gehen to go on board (a) ship, to embark an Bord eines Schiffes gehen mit dem Schiff fahren [reisen] to go [to travel] by ship mit dem Schiff fahren [reisen] das Schiff ging mit Mann und Maus unter the ship sank with all hands on board das Schiff ging mit Mann und Maus unter ein Schiff vom Stapel (laufen) lassen to launch a ship ein Schiff vom Stapel (laufen) lassen das Schiff geht (oder | orod sticht) in See the ship puts to sea (oder | orod sails) das Schiff geht (oder | orod sticht) in See das Schiff geht (oder | orod sticht) in See von Segelschiff the ship sets sail das Schiff geht (oder | orod sticht) in See von Segelschiff die Waren per Schiff versenden to ship the goods, to send the goods by ship die Waren per Schiff versenden das Schiff und seine Besatzung the ship and her crew das Schiff und seine Besatzung ein Schiff auf der Reede a ship in the road(s) ein Schiff auf der Reede ein Schiff des Wetterdienstes a weather ship ein Schiff des Wetterdienstes Schiff in Seenot! ship in distress! Schiff in Seenot! Klar Schiff (zum Gefecht)! clear the decks (for action)! Klar Schiff (zum Gefecht)! Schiff ahoi! ship ahoy! Schiff ahoi! Schiff voraus! ship ahead! Schiff voraus! nascondi gli esempimostra più esempi esempi das Schiff des Staates lenken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to steer the ship of state literarisch | literaryliter das Schiff des Staates lenken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter sein Schiff sicher durch alle Klippen führen to bring one’s ship home safely sein Schiff sicher durch alle Klippen führen seine Schiffe hinter sich verbrennen to burn one’s boats (oder | orod bridges) seine Schiffe hinter sich verbrennen neben dem Schiff ist gut schwimmen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa he must needs swim that is held up by the chin neben dem Schiff ist gut schwimmen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Ratten verlassen das sinkende Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the rats are deserting the sinking ship die Ratten verlassen das sinkende Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi esempi das Schiff der Wüste Kamel the ship of the desert das Schiff der Wüste Kamel nave Schiff Architektur | architectureARCH Mittel-, Längs-, Hauptschiff Schiff Architektur | architectureARCH Mittel-, Längs-, Hauptschiff aisle Schiff Architektur | architectureARCH Seitenschiff Schiff Architektur | architectureARCH Seitenschiff transept Schiff Architektur | architectureARCH Querschiff Schiff Architektur | architectureARCH Querschiff esempi die Kirche hat 3 Schiffe the church has 3 aisles die Kirche hat 3 Schiffe boiler Schiff des Herdes Schiff des Herdes esempi das Wasser im Schiff ist heiß the water in the boiler is hot das Wasser im Schiff ist heiß galley Schiff BUCHDRUCK Schiff BUCHDRUCK esempi Schiff für stehenden Satz stand(ing) galley Schiff für stehenden Satz (Ship) Argo Schiff Astronomie | astronomyASTRON Schiff Astronomie | astronomyASTRON
„am“ am [æm] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bin bin am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> am → vedere „be“ am → vedere „be“ esempi I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> ich bin I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
„AM“: abbreviation AMabbreviation | Abkürzung abk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (= amplitude modulation) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frequenzbereich der Lang-, Mittel-and | und u. Kurzwellen AM AM „AM“: abbreviation AMabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Artium Magister, Master of Arts) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) MA MA AM AM „AM“: abbreviation AMabbreviation | Abkürzung abk (= associate member) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) außerordentliches Mitglied außerordentliches Mitglied AM AM
„am.“: Abkürzung am.Abkürzung | abbreviation abk (= amerikanisch) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Am. Am. am. am.
„AM“: Abkürzung AMAbkürzung | abbreviation abk (= Amplitudenmodulation) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AM AM AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen
„am“: Präposition, Verhältniswort am [am]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on the, at the in the, at the, on the Altri esempi... on the am räumlich am räumlich at the am räumlich am räumlich esempi Frankfurt am Main Frankfurt on Main Frankfurt am Main er stand am Fenster he stood at the window er stand am Fenster am Rande auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the edge am Rande auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig am Anfang der Straße at the beginning of the street am Anfang der Straße nascondi gli esempimostra più esempi in the am zeitlich am zeitlich at the am am on the am am esempi am Anfang in (oder | orod at) the beginning, at the start am Anfang am Ende zeitlich in the end at the end, finally am Ende zeitlich am Ende nach allem, was geschehen ist after all am Ende nach allem, was geschehen ist am Ende vielleicht perhaps, maybe amerikanisches Englisch | American EnglishUS am Ende vielleicht am Ende zeitlich, vielleicht perhaps, maybe am Ende zeitlich, vielleicht ich binam Ende zeitlich, bin fertig I have finished ich binam Ende zeitlich, bin fertig ich binam Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I am finished ich binam Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war mit seiner Kraft am Ende he had reached the end of his strength er war mit seiner Kraft am Ende am 1. Mai (on) the first of May, (on) 1st May am 1. Mai am Abend [Morgen] in the evening [morning] am Abend [Morgen] am Tage zeitlich during the day am Tage zeitlich am Tage ein bestimmter on the day (of) am Tage ein bestimmter am Sonntag (on) Sunday am Sonntag am nächsten Sonntag next Sunday, Sunday next am nächsten Sonntag nascondi gli esempimostra più esempi esempi das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it matters to me das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig noch am Leben sein to be still alive noch am Leben sein bleibtoft | often oft unübersetzt am <vorSuperlativ | superlative sup> am <vorSuperlativ | superlative sup> esempi am besten <vorSuperlativ | superlative sup> best am besten <vorSuperlativ | superlative sup> am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup> most brave(ly) am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup> er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup> he held out (the) longest er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup> sie sang am schönsten <vorSuperlativ | superlative sup> she sang (the) best sie sang am schönsten <vorSuperlativ | superlative sup> es ist am einfachsten <vorSuperlativ | superlative sup> it is easiest es ist am einfachsten <vorSuperlativ | superlative sup> nascondi gli esempimostra più esempi esempi er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv> he is (busy) writing er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv> die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv> the town was on the point of starvation die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv>