Traduzione Tedesco-Inglese per "Became"
"Became" traduzione Inglese
become
[biˈkʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät became [-ˈkeim]; past participle | Partizip Perfektpperf become>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- sich geziemen, sich schicken, sich gehören, angemessen seinbecome be appropriate: of behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etcbecome be appropriate: of behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
become
[biˈkʌm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät became [-ˈkeim]; past participle | Partizip Perfektpperf become>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- anstehen (dative (case) | Dativdat)becomesich (ge)ziemen fürbecomebecome
involved
adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- verwickelt (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)involved caught up ininvolved caught up in
- einbegriffeninvolved includedinvolved included
- kompliziert, verworreninvolved complex figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiginvolved complex figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
swish
[swiʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- plätschernswish of waves on shoreswish of waves on shore
swish
[swiʃ]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- sausend schwirren niedersausen lassenswish Rute, Pfeil, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcswish Rute, Pfeil, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- schlagen mit (at nach)swish Schwanzswish Schwanz
esempi
- durchprügeln, mit der Rute schlagenswish thrash British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsswish thrash British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
swish
[swiʃ]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- (Ruten)Streichmasculine | Maskulinum mswish blow, lash British English | britisches EnglischBrPeitschenhiebmasculine | Maskulinum mswish blow, lash British English | britisches EnglischBrswish blow, lash British English | britisches EnglischBr
- (Pinsel- Bleistift)Strichmasculine | Maskulinum mswish brush mark, pencil markswish brush mark, pencil mark
- Tuntefeminine | Femininum fswish effeminate homosexual American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpejswish effeminate homosexual American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
swish
[swiʃ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
swish
[swiʃ]interjection | Interjektion, Ausruf intPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
swish
[swiʃ]adverb | Adverb advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- sausend, geschwindswishswish
passion
[ˈpæʃən]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Leidenschaftfeminine | Femininum f, heftige Gemütsbewegung -erregung, leidenschaftlicher (Gefühls)Ausbruchpassion violent display of emotionpassion violent display of emotion
- Wutfeminine | Femininum fpassion rageÄrgermasculine | Maskulinum mpassion rageZornmasculine | Maskulinum mpassion ragepassion rage
- Leidenschaftfeminine | Femininum fpassion violent desireheftiges Verlangenpassion violent desirepassion violent desire
- Leidenschaftfeminine | Femininum fpassion erotic desirepassion erotic desire
- Leidenschaftfeminine | Femininum fpassionpassion
- innigster Wunschpassion object most desiredpassion object most desired
- große Liebepassion great love: of personpassion great love: of person
- Schwächefeminine | Femininum fpassion weaknessVorliebefeminine | Femininum fpassion weaknessPassionfeminine | Femininum f (for für)passion weaknesspassion weakness
- Leidenschaftfeminine | Femininum fpassion hobbyPassionfeminine | Femininum fpassion hobbyLiebhabereifeminine | Femininum fpassion hobbypassion hobby
- passion → vedere „Passion Week“passion → vedere „Passion Week“
esempi
- Passion religion | ReligionREL suffering of ChristPassionfeminine | Femininum fLeidenneuter | Neutrum n ChristiPassion religion | ReligionREL suffering of Christ
esempi
- Passion religion | ReligionREL story of the PassionPassion(sgeschichte)feminine | Femininum fLeidensgeschichtefeminine | Femininum fPassion religion | ReligionREL story of the Passion
- Passion religion | ReligionREL musical term | MusikMUSPassionfeminine | Femininum fPassion religion | ReligionREL musical term | MusikMUS
- Passion religion | ReligionREL Ppassion playPassionsspielneuter | Neutrum nPassion religion | ReligionREL Ppassion play
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Leidenneuter | Neutrum n eines Märtyrerspassion religion | ReligionREL suffering of a martyr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspassion religion | ReligionREL suffering of a martyr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
passion
[ˈpæʃən]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- mit Leidenschaft erfüllen, leidenschaftlich machenpassionpassion
passion
[ˈpæʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Leidenschaft empfinden, leidenschaftlich seinpassionpassion
suspicious
[səˈspiʃəs]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- misstrauisch, argwöhnischsuspicioussuspicious
esempi
- he became suspicious
- to be suspicious ofsomebody | jemand sb
- to be suspicious ofsomething | etwas sthsomething | etwasetwas befürchtento be suspicious ofsomething | etwas sth
- nascondi gli esempimostra più esempi
- verdächtig, verdachterregendsuspicious arousing suspicionsuspicious arousing suspicion
overnight
adverb | Adverb advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
overnight
adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- an overnight stopein Aufenthalt von einer Nachtan overnight stop
- overnight guestsGäste, die eine Nacht bleibenovernight guests
- vorabendlich, am Vorabendovernight of previous night American English | amerikanisches EnglischUSovernight of previous night American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
- overnight bagkleine Reisetascheovernight bag
- overnight caseovernight case
overnight
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUSPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
ours
[au(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <ohne folgendesnoun | Substantiv s oder prädikativ>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
transaction
noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Transaktion, Geschäft, Geschäftsabschluss Durchführung, Abwicklung, Erledigung Ver-, Unterhandlung Umsätze, Geschäftsumsatz Verhandlungen, Protokoll, Sitzungs- Verhandlungsbericht Abmachung, Rechtsgeschäft, Übereinkunft, Vergleich, Vertrag größere geschäftliche Unternehmung Beilegung einer Streitsache
- Transaktionfeminine | Femininum ftransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHGeschäftneuter | Neutrum ntransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHGeschäftsabschlussmasculine | Maskulinum m, -vorgangmasculine | Maskulinum mtransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH(größere) geschäftliche Unternehmungtransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHtransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- Durchführungfeminine | Femininum ftransaction transactingAbwicklungfeminine | Femininum ftransaction transactingErledigungfeminine | Femininum ftransaction transactingtransaction transacting
esempi
- er überließ ihm die Durchführung der Angelegenheit
- Ver-, Unterhandlungfeminine | Femininum ftransaction negotiationtransaction negotiation
- Umsätzeplural | Plural pltransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>Geschäftsumsatzmasculine | Maskulinum mtransaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>
- Verhandlungenplural | Plural pltransaction <plural | Pluralpl>Protokollneuter | Neutrum ntransaction <plural | Pluralpl>Sitzungs- Verhandlungsberichtmasculine | Maskulinum m (records: of stock exchange or learned society)transaction <plural | Pluralpl>transaction <plural | Pluralpl>
esempi
- Philosophical Transactions <plural | Pluralpl>Sitzungsberichte der Royal Society of LondonPhilosophical Transactions <plural | Pluralpl>
- Abmachungfeminine | Femininum ftransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromiseRechtsgeschäftneuter | Neutrum ntransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromiseÜbereinkunftfeminine | Femininum ftransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromiseBeilegungfeminine | Femininum f einer Streitsache, Vergleichmasculine | Maskulinum mtransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromiseVertragmasculine | Maskulinum mtransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromisetransaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise