Traduzione Tedesco-Inglese per "4 finger"

"4 finger" traduzione Inglese

Cercava forse Fänger o Finder?

Verständnislosigkeit

Femininum | feminine f <Verständnislosigkeit; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lack of comprehension
    Verständnislosigkeit mangelndes Begreifen
    Verständnislosigkeit mangelndes Begreifen
  • lack of appreciation
    Verständnislosigkeit mangelndes Nachempfinden
    Verständnislosigkeit mangelndes Nachempfinden
  • lack of understanding (oder | orod sympathy) (gegenüber toward[s], for)
    Verständnislosigkeit der Eltern, Lehrer etc
    Verständnislosigkeit der Eltern, Lehrer etc
esempi
  • – 4. bei Kunst etc
    lack of appreciation (gegenüber for)
    – 4. bei Kunst etc

Finger

[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
esempi
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
esempi
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

fing

[fɪŋ]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fingern

[ˈfɪŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
    to fiddle withetwas | something sth, to fingeretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
  • nach etwas fingern
    to fumble foretwas | something sth
    nach etwas fingern

fingern

[ˈfɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • manage
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg

Klar

Neutrum | neuter n <Klars; Klar> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • egg white
    Klar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Klar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi

anschwemmen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wash (etwas | somethingsth) ashore (oder | orod up)
    anschwemmen an den Strand
    strand
    anschwemmen an den Strand
    anschwemmen an den Strand
  • increase through alluvial deposits
    anschwemmen Geologie | geologyGEOL auflanden
    anschwemmen Geologie | geologyGEOL auflanden
  • deposit
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    accumulate
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    aggregate
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    anschwemmen Medizin | medicineMED

anschwemmen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • 4.
    wash up (oder | orod ashore)
    be washed up (oder | orod ashore)
    4.

anschwemmen

Neutrum | neuter n <Anschwemmens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

mopsen

[ˈmɔpsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swipe
    mopsen stehlen
    pinch
    mopsen stehlen
    nick britisches Englisch | British EnglishBr
    mopsen stehlen
    mopsen stehlen
  • bore
    mopsen langweilen
    mopsen langweilen
  • mopsen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ärgern
    mopsen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ärgern

mopsen

[ˈmɔpsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich mopsen 4. sich ärgern
    be annoyed
    sich mopsen 4. sich ärgern
  • sich mopsen 4. sich langweilen
    be (oder | orod feel) bored, be bored stiff
    sich mopsen 4. sich langweilen

finger

[ˈfiŋgə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger
    finger
esempi
  • (Handschuh)Fingermasculine | Maskulinum m
    finger of glove
    finger of glove
  • Fingerbreitmasculine | Maskulinum m
    finger width of finger
    finger width of finger
  • (Mittel)Fingerlängefeminine | Femininum f
    finger length of middle finger
    finger length of middle finger
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    finger hand: on clock
    finger hand: on clock
  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    Fingermasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    finger engineering | TechnikTECH tooth

finger

[ˈfiŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit den Fingern spielen
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
  • mit (besonderem) Fingersatz versehenor | oder od spielen
    finger musical term | MusikMUS notes
    finger musical term | MusikMUS notes
  • stehlen
    finger rare | seltenselten (steal)
    finger rare | seltenselten (steal)

finger

[ˈfiŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die Finger gebrauchen, herumfingern (at andative (case) | Dativ dat)
    finger use fingers, play around
    spielen (with mit)
    finger use fingers, play around
    finger use fingers, play around
  • sich mit den Fingern spielen lassen
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
  • den Fingersatz angeben
    finger musical term | MusikMUS give fingering
    finger musical term | MusikMUS give fingering

glasen

transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • strike the bell
    glasen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    glasen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • es hat 4 geglast
    the bell has struck (oder | orod sounded) four times
    es hat 4 geglast

Fiederblättchen

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leaflet
    Fiederblättchen
    Fiederblättchen
  • pinnule
    Fiederblättchen
    pinnula
    Fiederblättchen
    Fiederblättchen
esempi
  • mit Fiederblättchen
    pinnulate(d)
    mit Fiederblättchen
  • mit 4 Fiederblättchen
    mit 4 Fiederblättchen