Traduzione Tedesco-Francese per "remont"

"remont" traduzione Francese


  • hinaufgehen
    remonter (≈ monter) rue
    remonter (≈ monter) rue
  • hinauffahren
    remonter (≈ dans un) véhicule
    remonter (≈ dans un) véhicule
  • überholen
    remonter colonne de voitures, peloton
    remonter colonne de voitures, peloton
esempi
  • wieder hinaufgehen, -steigen
    remonter (≈ monter de nouveau) escalier
    remonter (≈ monter de nouveau) escalier
  • wieder hinauftragen, -bringen, -schaffen
    remonter objet
    remonter objet
  • höher hängen
    remonter tableau
    remonter tableau
  • hochschlagen
    remonter col
    remonter col
  • hochziehen
    remonter pantalon, chaussettes
    remonter pantalon, chaussettes
  • hochkurbeln
    remonter vitre d’une voiture
    remonter vitre d’une voiture
  • heraufsetzen
    remonter ÉCOLE note
    remonter ÉCOLE note
esempi
  • remonterquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden stärken, aufmuntern
    remonterquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ce cognac te remontera
    dieser Kognak wird dich wieder auf die Beine bringen
    ce cognac te remontera
  • il est remonté familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er ist in Fahrt, auf Touren
    il est remonté familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufziehen
    remonter pendule, réveil, jouet
    remonter pendule, réveil, jouet
esempi
  • neu inszenieren
    remonter pièce de théâtre
    remonter pièce de théâtre

remonter

[ʀ(ə)mõte]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <meist être, wenn eine Person Subjekt ist>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • wieder, erneut (an)steigen
    remonter prix, baromètre, fièvre, mer
    remonter prix, baromètre, fièvre, mer
esempi
  • ses actions remontent (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Aktien steigen wieder
    ses actions remontent (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • remonter par-devant robe
    remonter par-devant robe
  • zurückgehen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc bis)
    remonter à dans le passé
    remonter à dans le passé
  • aussi | aucha. zurückreichen (bis)
    remonter chose
    remonter chose
esempi

remonter

[ʀ(ə)mõte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se remonter physiquement
    wieder zu Kräften kommen
    se remonter physiquement
esempi
  • se remonter enquelque chose | etwas qc
    se remonter enquelque chose | etwas qc

remontée

[ʀ(ə)mõte]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wiederaufstiegmasculin | Maskulinum m
    remontée
    remontée
  • Ausfahrtféminin | Femininum f
    remontée MINES
    remontée MINES
esempi
  • Wiederanstiegmasculin | Maskulinum m
    remontée de l’eau, etc
    remontée de l’eau, etc
  • Aufholenneutre | Neutrum n
    remontée sport | SportSPORT
    remontée sport | SportSPORT
esempi
esempi
  • remontées mécaniques
    Seilbahnenféminin pluriel | Femininum Plural fpl und (Ski)Liftemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    remontées mécaniques

déluge

[delyʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Déluge Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
    Sintflutféminin | Femininum f
    Déluge Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
  • remonter au déluge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remonter au déluge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • après moi le déluge!locution | Redewendung loc
    nach mir die Sintflut!
    après moi le déluge!locution | Redewendung loc
  • sintflutartige Regenfällemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    déluge
    déluge
  • Strommasculin | Maskulinum m
    déluge de larmes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    déluge de larmes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flutféminin | Femininum f
    déluge de paroles
    déluge de paroles

bretelle

[bʀətɛl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trägermasculin | Maskulinum m
    bretelle de lingerie féminine
    bretelle de lingerie féminine
esempi
  • bretellespluriel | Plural pl
    Hosenträgermasculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    bretellespluriel | Plural pl
  • bretellespluriel | Plural pl de lingerie féminine
    Trägermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    bretellespluriel | Plural pl de lingerie féminine
  • remonter les bretelles àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eins auf den Deckel geben
    remonter les bretelles àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Trag(e)- ou Schultergurtmasculin | Maskulinum m
    bretelle
    bretelle
  • Tragriemenmasculin | Maskulinum m
    bretelle d’un sac
    bretelle d’un sac
esempi
  • Verbindungsstraßeféminin | Femininum f
    bretelle AUTOROUTE
    bretelle AUTOROUTE
  • Spangeféminin | Femininum f
    bretelle
    bretelle
esempi
  • bretelle (d’accès)
    Zubringermasculin | Maskulinum m
    bretelle (d’accès)
  • Weichenverbindungféminin | Femininum f
    bretelle chemin de fer | BahnCH DE FER
    bretelle chemin de fer | BahnCH DE FER

filière

[filjɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zieheisenneutre | Neutrum n
    filière technique, technologie | TechnikTECH
    filière technique, technologie | TechnikTECH
  • Stufenleiterféminin | Femininum f
    filière d’une carrière
    filière d’une carrière
  • Studiengangmasculin | Maskulinum m
    filière université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
    filière université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
esempi
  • Linieféminin | Femininum f
    filière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    filière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ketteféminin | Femininum f
    filière
    filière
  • Reiheféminin | Femininum f
    filière
    filière
esempi
  • Netzwerkféminin | Femininum f
    filière terrorisme, etc
    filière terrorisme, etc
  • Ringmasculin | Maskulinum m
    filière espionnage, de la drogueaussi | auch a.
    filière espionnage, de la drogueaussi | auch a.
  • Reaktortypmasculin | Maskulinum m
    filière physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
    filière physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL

pente

[pɑ̃t]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gefälleneutre | Neutrum n
    pente d’un terrain, d’une route
    pente d’un terrain, d’une route
  • Neigungféminin | Femininum f
    pente
    pente
esempi
  • (Ab)Hangmasculin | Maskulinum m
    pente d’une colline
    pente d’une colline
esempi
  • pente douce
    sanfter (Ab)Hang
    Flachhangmasculin | Maskulinum m
    pente douce
  • pente raide
    steiler (Ab-)Hang
    Steilhangmasculin | Maskulinum m
    pente raide
  • être sur une pente glissante personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf einer gefährlichen Bahn sein
    être sur une pente glissante personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Steigungféminin | Femininum f
    pente mathématiques | MathematikMATH d’une droite
    pente mathématiques | MathematikMATH d’une droite

remonte-pente

[ʀ(ə)mõtpɑ̃t]masculin | Maskulinum m <remonte-pentes>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schleppliftmasculin | Maskulinum m
    remonte-pente
    remonte-pente

estime

[ɛstim]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Hoch)Achtungféminin | Femininum f
    estime
    estime
  • Ansehenneutre | Neutrum n
    estime
    estime
  • Wertschätzungféminin | Femininum f
    estime
    estime
esempi

moral

[mɔʀal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <morale; -aux [-o]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • moralisch
    moral conduite, valeur, etc
    sittlich
    moral conduite, valeur, etc
    moral conduite, valeur, etc
esempi
  • seelisch
    moral (≈ psychique)
    geistig
    moral (≈ psychique)
    moral (≈ psychique)
  • innere
    moral
    moral
esempi
esempi

moral

[mɔʀal]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Moralféminin | Femininum f
    moral
    moral
  • seelische, innere Verfassung
    moral
    moral
esempi
  • avoir le moral, avoir bon moral
    in guter seelischer Verfassung sein
    avoir le moral, avoir bon moral
  • avoir le moral, avoir bon moral familier | umgangssprachlichfam
    avoir le moral, avoir bon moral familier | umgangssprachlichfam
  • ne pas avoir le moral ou avoir le moral à zéro
    einen seelischen Tiefpunkt haben
    ne pas avoir le moral ou avoir le moral à zéro
  • nascondi gli esempimostra più esempi

surface

[syʀfas]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Oberflächeféminin | Femininum f
    surface (≈ partie apparente)
    surface (≈ partie apparente)
esempi
  • Flächeféminin | Femininum f
    surface (≈ superficie)
    surface (≈ superficie)
esempi
esempi
  • grande surface commerce | HandelCOMM
    Verbrauchermarktmasculin | Maskulinum m
    grande surface commerce | HandelCOMM