Traduzione Tedesco-Francese per "hochziehen"

"hochziehen" traduzione Francese

hochziehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • monter
    hochziehen Last
    hochziehen Last
  • hisser
    hochziehen Fahne etc
    hochziehen Fahne etc
  • remonter
    hochziehen Jalousie, Hose
    hochziehen Jalousie, Hose
  • relever
    hochziehen
    hochziehen
  • lever
    hochziehen Vorhang
    hochziehen Vorhang
  • hausser
    hochziehen Schultern, Augenbrauen
    hochziehen Schultern, Augenbrauen
esempi
  • redresser
    hochziehen Flugzeug
    hochziehen Flugzeug
hochziehen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich an etwas (Dativ | datifdat) hochziehen
    se hisser àetwas | quelque chose qc
    sich an etwas (Dativ | datifdat) hochziehen
  • sich an etwas (Dativ | datifdat) hochziehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se complaire, trouver plaisir à se plaindre deetwas | quelque chose qc, à critiqueretwas | quelque chose qc,etc., und so weiter | et cetera etc
    sich an etwas (Dativ | datifdat) hochziehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: