Traduzione Tedesco-Francese per "garde chasse"

"garde chasse" traduzione Francese

Cercava forse Garbe?

garde-chasse

masculin | Maskulinum m <gardes-chasse(s)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Jagdaufsehermasculin | Maskulinum m
    garde-chasse
    garde-chasse
  • Wildhütermasculin | Maskulinum m
    garde-chasse
    garde-chasse

gardé

[gaʀde]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <gardée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewacht
    gardé
    gardé
esempi
  • chasse gardée
    Jagdrevierneutre | Neutrum n
    chasse gardée
  • chasse gardée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reservatneutre | Neutrum n
    chasse gardée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (non) gardé passage à niveau
    (un)beschrankt
    (non) gardé passage à niveau

chasse

[ʃas]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Jagdféminin | Femininum f
    chasse
    chasse
  • Jagdzeitféminin | Femininum f
    chasse époque
    chasse époque
  • Jagdrevierneutre | Neutrum n
    chasse domaine
    Jagdféminin | Femininum f
    chasse domaine
    chasse domaine
  • Jagdgesellschaftféminin | Femininum f
    chasse coll
    chasse coll
  • Jagd(aus)beuteféminin | Femininum f
    chasse tableau de chasse
    Streckeféminin | Femininum f
    chasse tableau de chasse
    chasse tableau de chasse
esempi
  • Jagdféminin | Femininum f
    chasse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chasse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • chasse aux autographes
    Jagd nach Autogrammen
    chasse aux autographes
  • chasse à l’homme
    Verfolgungsjagdféminin | Femininum f
    chasse à l’homme
  • chasse aux sorcières
    Hexenjagdféminin | Femininum f
    chasse aux sorcières
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (aviationféminin | Femininum f de) chasse terme militaire | Militär, militärischMIL
    Jagdflugzeugeneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    Jagdverbändemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Jägermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    (aviationféminin | Femininum f de) chasse terme militaire | Militär, militärischMIL
  • avionmasculin | Maskulinum m de chasse
    Jägermasculin | Maskulinum m
    Jagdflugzeugneutre | Neutrum n
    avionmasculin | Maskulinum m de chasse
esempi
  • Spielraummasculin | Maskulinum m
    chasse technique, technologie | TechnikTECH
    chasse technique, technologie | TechnikTECH
  • Nachlaufmasculin | Maskulinum m
    chasse automobile | AutoAUTO
    chasse automobile | AutoAUTO

chasser

[ʃase]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jagen
    chasser
    chasser
  • fangen
    chasser papillons
    chasser papillons
esempi
  • verjagen
    chasser (≈ faire partir)
    weg-, fortjagen
    chasser (≈ faire partir)
    chasser (≈ faire partir)
  • hinauswerfen
    chasser (≈ congédier) familier | umgangssprachlichfam
    davonjagen
    chasser (≈ congédier) familier | umgangssprachlichfam
    chasser (≈ congédier) familier | umgangssprachlichfam
  • vertreiben
    chasser mauvaise odeur, etc
    chasser mauvaise odeur, etc
  • aussi | aucha. verscheuchen
    chasser soucis, pensées
    chasser soucis, pensées
esempi
  • chasser son ennui, l’ennui
    sich (datif | Dativdat) die Langeweile vertreiben
    chasser son ennui, l’ennui
  • chasser les nuages vent
    die Wolken verjagen, vertreiben
    chasser les nuages vent
  • m’ont chassé de chez moi les peintres par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    haben mich von zu Hause vertrieben
    m’ont chassé de chez moi les peintres par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • vertreiben
    chasser mauvaise odeur etc
    chasser mauvaise odeur etc
esempi
esempi

chasser

[ʃase]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jagen
    chasser chasse | JagdCH
    chasser chasse | JagdCH
  • auf die Jagd gehen
    chasser
    chasser
  • (weg)rutschen
    chasser roues
    chasser roues
  • nicht fassen
    chasser ancre
    chasser ancre

garde

[gaʀd]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewachungféminin | Femininum f
    garde (≈ surveillance)
    garde (≈ surveillance)
esempi
esempi
  • Wachdienstmasculin | Maskulinum m
    garde service
    garde service
  • Wacheféminin | Femininum f
    garde
    garde
  • Bereitschafts-, Notdienstmasculin | Maskulinum m
    garde médecine | MedizinMÉD
    garde médecine | MedizinMÉD
esempi
  • pharmacieféminin | Femininum f de garde
    dienstbereite Apotheke
    pharmacieféminin | Femininum f de garde
  • tourmasculin | Maskulinum m de garde terme militaire | Militär, militärischMIL
    (turnusmäßiger) Wachdienst
    tourmasculin | Maskulinum m de garde terme militaire | Militär, militärischMIL
  • (servicemasculin | Maskulinum m de) garde médecine | MedizinMÉD pharmacie | PharmaziePHARM
    Bereitschafts-, Notdienstmasculin | Maskulinum m
    Nacht- ou Sonntagsdienstmasculin | Maskulinum m
    (servicemasculin | Maskulinum m de) garde médecine | MedizinMÉD pharmacie | PharmaziePHARM
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Wacheféminin | Femininum f
    garde (≈ soldats en faction)
    garde (≈ soldats en faction)
  • Wachmannschaftféminin | Femininum f
    garde
    garde
esempi
  • garde d’honneur
    Ehrenwacheféminin | Femininum f
    garde d’honneur
  • corpsmasculin | Maskulinum m de garde histoire, historique | GeschichteHIST
    Wacheféminin | Femininum f
    corpsmasculin | Maskulinum m de garde histoire, historique | GeschichteHIST
  • plaisanterieféminin | Femininum f de corps de garde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    deftiger, derber Witz
    plaisanterieféminin | Femininum f de corps de garde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gardeféminin | Femininum f
    garde corps de troupe
    garde corps de troupe
esempi
  • garde impériale histoire, historique | GeschichteHIST
    Kaisergardeféminin | Femininum f
    garde impériale histoire, historique | GeschichteHIST
  • garde mobile
    Bereitschaftspolizeiféminin | Femininum f
    garde mobile
  • garde républicaine
    Republikanische Garde
    garde républicaine
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Auslageféminin | Femininum f
    garde BOXE ESCRIME
    garde BOXE ESCRIME
  • Grund-, Ausgangsstellungféminin | Femininum f
    garde
    garde
  • Stichblattneutre | Neutrum n
    garde d’une épée
    garde d’une épée
  • Glockeféminin | Femininum f
    garde
    garde
esempi
  • jusqu’à la garde
    bis zum Heft
    jusqu’à la garde
esempi
  • pageféminin | Femininum f de garde
    Vorsatzblattneutre | Neutrum n
    pageféminin | Femininum f de garde
esempi
  • garde au sol automobile | AutoAUTO
    Bodenfreiheitféminin | Femininum f
    garde au sol automobile | AutoAUTO

Garde

[ˈgardə]Femininum | féminin f <Garde; Garden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gardeFemininum | féminin f
    Garde auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Garde auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • die alte Garde figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    la vieille garde
    die alte Garde figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

châsse

[ʃɑs]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • châssespluriel | Plural pl argot | (französischer) Argotargot
    Augenneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    châssespluriel | Plural pl argot | (französischer) Argotargot

garde-à-vous

[gaʀdavu]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • garde-à-vous!
    stillgestanden!
    garde-à-vous!

garde-à-vous

[gaʀdavu]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

garder

[gaʀde]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewachen
    garder (≈ surveiller)
    garder (≈ surveiller)
  • hüten
    garder vaches, etc
    garder vaches, etc
esempi
esempi
  • garderquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt
    jemanden vor etwas (datif | Dativdat) behüten, bewahren
    garderquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt
  • aufbewahren
    garder provisions, documents, etc
    garder provisions, documents, etc
  • aufheben
    garder
    garder
  • frei halten (für jemanden)
    garder àquelqu’un | jemand qn place
    garder àquelqu’un | jemand qn place
esempi
  • behalten
    garder objet trouvé, etc
    garder objet trouvé, etc
  • anbehalten
    garder vêtement
    garder vêtement
  • anlassen
    garder familier | umgangssprachlichfam
    garder familier | umgangssprachlichfam
  • aufbehalten
    garder chapeau
    garder chapeau
  • auflassen
    garder familier | umgangssprachlichfam
    garder familier | umgangssprachlichfam
  • beibehalten
    garder habitude
    garder habitude
  • dabehalten
    garder invité à dîner
    garder invité à dîner
esempi
  • halten
    garder dans tel ou tel état
    garder dans tel ou tel état
  • bewahren
    garder
    garder
  • erhalten
    garder fortune
    garder fortune
  • bewahren
    garder
    garder
  • bewahren
    garder jeunesse, humour
    garder jeunesse, humour
esempi
  • garder l’équilibre
    das Gleichgewicht halten
    garder l’équilibre
  • garder l’équilibre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bewahren
    garder l’équilibre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • garder toutes ses facultés
    noch im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte sein
    garder toutes ses facultés
  • nascondi gli esempimostra più esempi

garder

[gaʀde]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se garder dequelque chose | etwas qc
    sich vor etwas (datif | Dativdat) hüten, in Acht nehmen
    se garder dequelque chose | etwas qc
  • se garder de fairequelque chose | etwas qc
    sich hüten, etwas zu tun
    se garder de fairequelque chose | etwas qc
  • je m’en garderai bien!
    ich werde mich hüten!
    je m’en garderai bien!
esempi

escadrille

[ɛskadʀij]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Staffelféminin | Femininum f
    escadrille aviation | LuftfahrtAVIAT
    escadrille aviation | LuftfahrtAVIAT
esempi
  • leichtes Geschwader
    escadrille marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    escadrille marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR