„Base“: Femininum BaseFemininum | feminine f <Base; Basen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) base base Base Chemie | chemistryCHEM Base Chemie | chemistryCHEM esempi salzfähige [säurefähige] Base salifiable [acidifiable] base salzfähige [säurefähige] Base
„base“: noun base [beis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Basis, unterster Teil, Grund, Grundlage Basis, Grundlage, Fundament Ausgangspunkt Grund-, Hauptbestandteil, Grundstoff Base Basis, Fuß, Sockel, Postament, Fundament Basis, Grundlinie, Träger, Basis, Grundfläche, Grundzahl Standlinie Befestigungspunkt, Basis, Grund, Unterteil Basis, Grund Altre traduzioni... Basisfeminine | Femininum f base unterster Teil, Grundmasculine | Maskulinum m base Grundlagefeminine | Femininum f base base Basisfeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlagefeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fundamentneuter | Neutrum n base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base syn → vedere „basis“ base syn → vedere „basis“ base → vedere „foundation“ base → vedere „foundation“ base → vedere „ground“ base → vedere „ground“ base → vedere „groundwork“ base → vedere „groundwork“ Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m base starting point base starting point Grund-, Hauptbestandteilmasculine | Maskulinum m base main component Grundstoffmasculine | Maskulinum m (einer Arzneiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base main component base main component Basefeminine | Femininum f base chemistry | ChemieCHEM base chemistry | ChemieCHEM Basisfeminine | Femininum f base architecture | ArchitekturARCH Fußmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Sockelmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Postamentneuter | Neutrum n (einer Säuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Fundamentneuter | Neutrum n (eines Gebäudes) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundliniefeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundflächefeminine | Femininum f (einer ebenen Figuror | oder od eines Körpers) (einer ebenen Figur) (eines Körpers) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Trägermasculine | Maskulinum m (einer Punktreihe) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundzahlfeminine | Femininum f (eines Logarithmen-or | oder od Zahlensystemsor | oder od einer Potenz) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Standliniefeminine | Femininum f base in surveying base in surveying Befestigungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Organs am Körper) base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Basisfeminine | Femininum f base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Grundmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Unterteilmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL esempi at the base basal, unterwärts at the base Basisfeminine | Femininum f base medicine | MedizinMED Grundmasculine | Maskulinum m base medicine | MedizinMED base medicine | MedizinMED esempi base of the brain Gehirnbasis base of the brain (Operations-or | oder od Versorgungs)Basisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Stützpunktmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Flugbasisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Etappefeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bettungfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Sockelmasculine | Maskulinum m (eines Geschützes) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bodenkammerfeminine | Femininum f (einer Granate) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL (Stoß)Bodenmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL esempi base of cartridge case Hülsenboden base of cartridge case base of shell Geschossboden base of shell Malneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT in baseball base sports | SportSPORT in baseball Startliniefeminine | Femininum f base sports | SportSPORT base sports | SportSPORT Torneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey Goalneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey base sports | SportSPORT esp in hockey esempi prisoner’s base sports | SportSPORT Barlaufspielneuter | Neutrum n prisoner’s base sports | SportSPORT Stammmasculine | Maskulinum m base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING Grundplattefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Sockelmasculine | Maskulinum m base engineering | TechnikTECH Gestellneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Fundamentneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH Unterlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Standflächefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Bettungfeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Sohlefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH of wall base engineering | TechnikTECH of wall Packlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH in road construction base engineering | TechnikTECH in road construction Sockelmasculine | Maskulinum m base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK especially | besondersbesonders Röhrensockelmasculine | Maskulinum m, -fassungfeminine | Femininum f base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi base with external contacts Außenkontaktsockel base with external contacts Beizefeminine | Femininum f base in dyeing base in dyeing (das) Liegende base geology | GeologieGEOL base geology | GeologieGEOL Endflächefeminine | Femininum f (eines Kristalls) base mineralogy | MineralogieMINER base mineralogy | MineralogieMINER Schildfußmasculine | Maskulinum m base HERALDIK base HERALDIK base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bass“ base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bass“ „base“: transitive verb base [beis]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stützen, gründen eine Basis bilden für stützen, gründen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) base base esempi to be based on beruhenor | oder od basieren auf (dative (case) | Dativdat) to be based on to base oneself on sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to base oneself on esempi to be based in of company seinen Sitz haben in (dative (case) | Dativdat) to be based in of company to be based in of person wohnen in (dative (case) | Dativdat) to be based in of person eine Basis bilden für base form base for base form base for „base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… base base esempi a base line eine Grundlinie a base line
„Säure-Basen-Gleichgewicht“: Neutrum Säure-Basen-GleichgewichtNeutrum | neuter n, Säure-Basen-HaushaltMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) acid-base balance, acid-base equilibrium acid-base balance Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED acid-base equilibrium Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED esempi den Säure-Basen-Haushalt bestimmen to determine the acid-base balance den Säure-Basen-Haushalt bestimmen
„Base“: Femininum Base [ˈbaːzə]Femininum | feminine f <Base; Basen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) female cousin female relative aunt gossipmonger, scandalmonger (female) cousin Base Kusine Base Kusine female relative Base weibliche Verwandte Base weibliche Verwandte aunt Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz gossip(monger), scandalmonger Base Klatschbase Base Klatschbase
„text“: noun text [tekst]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Textabdruck Original, genauer Text Text, Fassung, Version textkritische Ausgabe Thema, Gegenstand Text, Worte SMS, Textnachricht Lehrbuch, Leitfaden Bibelstelle Bibeltext Altre traduzioni... Text(abdruck)masculine | Maskulinum m text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Originalneuter | Neutrum n text original (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) text original text original Textmasculine | Maskulinum m text version: of a work Fassungfeminine | Femininum f text version: of a work Versionfeminine | Femininum f text version: of a work text version: of a work textkritische Ausgabe text critical edition text critical edition Themaneuter | Neutrum n text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gegenstandmasculine | Maskulinum m text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to stick to one’s text bei der Sache bleiben to stick to one’s text Textmasculine | Maskulinum m text of song Worteplural | Plural pl text of song text of song SMSfeminine | Femininum f text text message Textnachrichtfeminine | Femininum f text text message text text message Lehrbuchneuter | Neutrum n text textbook Leitfadenmasculine | Maskulinum m text textbook text textbook Bibelstellefeminine | Femininum f text Bible passage text Bible passage Bibeltextmasculine | Maskulinum m text text of the Bible text text of the Bible große Kurrentschrift text text hand text text hand Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten) text BUCHDRUCK type size text BUCHDRUCK type size Frakturschriftfeminine | Femininum f text BUCHDRUCK Gothic script text BUCHDRUCK Gothic script „text“: transitive verb text [tekst]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) simsen, eine Textnachricht schicken simsen, eine Textnachricht schicken text with mobile phone text with mobile phone esempi to textsomebody | jemand sb jemandem eine SMS schreiben to textsomebody | jemand sb
„base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig minder-, geringwertig unedel, gering falsch, unecht unrein, unklassisch knechtisch, servil dienend tief, Bass… unehelich geboren niedrigen Standes Altre traduzioni... gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig base mean-spirited base mean-spirited minder-, geringwertig base poor-quality base poor-quality unedel, gering base not precious base not precious esempi base metals unedle Metalle base metals falsch, unecht base counterfeit base counterfeit esempi base coins falsche Münzen base coins unrein, unklassisch base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING knechtisch, servil base servile base servile dienend base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr esempi base estate durch gemeine Dienstleistungen erworbenes Lehen base estate tief(tonig, -tönend), Bass… base musical term | MusikMUS base musical term | MusikMUS esempi base tones Basstöne base tones unehelich (geboren) base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrigen Standes base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrig, von geringer Höhe base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base syn → vedere „low“ base syn → vedere „low“ base → vedere „vile“ base → vedere „vile“
„location-based“: adjective location-basedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) standortbezogen standortbezogen location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT esempi location-based search standortbezogene Suche location-based search location-based services standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen location-based services
„-based“: adjective -based [-beɪst]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Sitz in London auf Computerbasis arbeiten esempi London-based mit Sitz in London London-based to be computer-based auf Computerbasis arbeiten to be computer-based
„Text“: Maskulinum Text [tɛkst]Maskulinum | masculine m <Text(e)s; Texte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) text text, caption words, lyrics textbook text, letterpress, reading matter text script, continuity script text, Scriptural text text Text Geschriebenes Text Geschriebenes esempi der authentische (oder | orod maßgebende) Text the authentic text der authentische (oder | orod maßgebende) Text ein verschlüsselter Text a coded text ein verschlüsselter Text ich hatte in der Prüfung einen schweren Text I had a difficult text in the exam ich hatte in der Prüfung einen schweren Text der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht the exact text (oder | orod wording) of the new law has yet to be published der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht wie ist der genaue Wortlaut des Textes? what is the exact wording (oder | orod phrasing) (oder | orod what are the exact words) of the text? wie ist der genaue Wortlaut des Textes? meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde my treatise is based on the following text meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde einen Text kommentieren to comment on a text, to make comments on a text einen Text kommentieren einen Text interpretieren to interpret a text einen Text interpretieren kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT have you learned your lines? kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! keep (oder | orod stick) to the text (in your translation)! bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a lecture, to lecturejemand | somebody sb jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lose the thread aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to makejemand | somebody sb lose his (oder | orod to interrupt sb’s) train of thought jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg go (oder | orod carry) on! weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi text Text unter Bildern etc caption Text unter Bildern etc Text unter Bildern etc wordsPlural | plural pl Text eines Liedes etc lyricsPlural | plural pl Text eines Liedes etc Text eines Liedes etc esempi den Text zu einem Lied schreiben to write the words to (oder | orod for) a song den Text zu einem Lied schreiben textbook Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch text, Scriptural (oder | orod Bible) text Text Religion | religionREL Bibelstelle Text Religion | religionREL Bibelstelle esempi über einen Text sprechen (oder | orod predigen) to speak (oder | orod preach) on a text über einen Text sprechen (oder | orod predigen) text Text BUCHDRUCK reading matter Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK letterpress besonders britisches Englisch | British EnglishBr Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK esempi ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial a book with a great deal of text and little pictorial matter ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial der redaktionelle Text the editorial matter der redaktionelle Text text script Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen continuity (script) Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte
„Text“: Femininum TextFemininum | feminine f <Text; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) text face text face Text BUCHDRUCK Schriftgrad Text BUCHDRUCK Schriftgrad