Traduzione Inglese-Tedesco per "determine"

"determine" traduzione Tedesco


  • entscheiden
    determine decide: disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    determine decide: disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • beend(ig)en, ablaufen lassen
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR bring to end
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR bring to end
  • bestimmen, (durch Vergleich) zuordnen, klassifizieren
    determine botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classify
    determine botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classify
determine
[diˈtəː(r)min]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • enden, ablaufen, erlöschen, aufhören
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR stop, end
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR stop, end
  • determine syn → vedere „decide
    determine syn → vedere „decide
  • determine syn → vedere „discover
    determine syn → vedere „discover
to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site
eine herrliche Lage
to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site
Welche Faktoren fließen in die Betrachtung der weltweit anerkannten Benchmarks mit ein und warum?
Can you take us through what factors go into determining the globally accepted benchmark and why?
Fonte: GlobalVoices
Für welche Art Zukunft haben sie sich also entschieden?
So, what kind of future did they determine?
Aber sie erfordern abgestimmtes und entschlossenes Vorgehen an allen Fronten.
But they will require concerted and determined action on all fronts.
Sie widmete ihre Aktivitäten dem Wohl der Unterdrückten.
She was dedicated and determined in pursuing her cause for the welfare of the downtrodden.
Fonte: GlobalVoices
Sie müssen den Fondsverwaltern ermöglichen, die beste Anlagestrategie zu bestimmen.
They must allow managers to determine the best investment strategy.
Fonte: Europarl
Oft wird die Antwort auf diese Frage durch Entscheidungen bestimmt, die Menschen treffen.
The answer to this question is often determined by the choices we make.
Fonte: Europarl
Trotzdem muss die Frage nach der Effektivität dieser Sanktionen erst noch beantwortet werden.
Yet it is difficult to determine the effectiveness of such sanctions.
Fonte: GlobalVoices
Sollten sie vom Wohlstand der Eltern abhängen?
Should it be determined by the parents' affluence?
Können wir den wirtschaftlichen Wert ermitteln, den der Schutz der Natur hat?
Can we determine the economic value of protecting the natural world?
Zunächst müssen wir feststellen, ob das Video glaubwürdig und echt ist.
First we need to determine whether the video is credible or genuine.
Fonte: GlobalVoices
Die Stromerzeuger sollen darüber bestimmen können, auf welchem Preisniveau sie verkaufen wollen.
Electricity producers must be able to determine the prices at which they wish to sell.
Fonte: Europarl
Wir befinden uns jedoch in einem sehr frühen Stadium des Prozesses der Entscheidung über die Charta.
However, we are at a very early stage in the process of determining the Charter.
Fonte: Europarl
Hängt die Frage, ob ein Lehrer gut oder schlecht ist, vor allem von seiner Qualifikation ab?
Does the qualification of a teacher determines how good or bad the teacher is.
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: