Traduzione Inglese-Tedesco per "fifty."

"fifty." traduzione Tedesco

Cercava forse fifth, fisty o fifth wheel?

fifty-fifty

[ˈfiftɪˈfiftɪ]Adverb | adverb adv (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (mit jemandem) fifty-fifty machen in Wendungen wie
    to go fifty-fifty (oder | orod halves) (withjemand | somebody sb)
    (mit jemandem) fifty-fifty machen in Wendungen wie
  • es ist noch nicht entschieden, die Sache steht fifty-fifty
    it is not settled yet, there is a fifty-fifty chance
    es ist noch nicht entschieden, die Sache steht fifty-fifty

fifty

[ˈfifti]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

fifty

[ˈfifti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fünfzigfeminine | Femininum f
    fifty
    fifty
esempi
  • in the fifties
    in den Fünfzigernor | oder od Fünfzigerjahren
    in the fifties

knock on

intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

shady

[ˈʃeidi]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • on the shady side of fifty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    über die Fünfzig hinaus
    on the shady side of fifty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schatten spendend
    shady providing shade
    shady providing shade
esempi

shady

[ˈʃeidi]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tippmasculine | Maskulinum m
    shady
    Hinweismasculine | Maskulinum m
    shady
    shady

  • Radiusmasculine | Maskulinum m
    radius mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Halbmessermasculine | Maskulinum m
    radius mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    radius mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Umkreismasculine | Maskulinum m
    radius circular area
    radius circular area
esempi
  • within a radius of fifty miles
    in einem Umkreis von 50 Meilen
    within a radius of fifty miles
  • the four-mile radius British English | britisches EnglischBr
    der Vier-Meilen-Kreis (um Charing Cross, London)
    the four-mile radius British English | britisches EnglischBr
  • (Wirkungs-, Einfluss)Bereichmasculine | Maskulinum m
    radius range
    Wirkungskreismasculine | Maskulinum m
    radius range
    Einflusszonefeminine | Femininum f
    radius range
    Aktionsradiusmasculine | Maskulinum m
    radius range
    radius range
esempi
  • Radiusmasculine | Maskulinum m
    radius
    radius
esempi
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    radius part extending radially
    strahlenförmig verlaufender Teil
    radius part extending radially
    radius part extending radially
  • Armmasculine | Maskulinum m
    radius of a sextant
    radius of a sextant
  • Speichefeminine | Femininum f
    radius of wheel
    radius of wheel
  • Radiusmasculine | Maskulinum m
    radius medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of forearm
    Speiche(nknochenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    radius medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of forearm
    radius medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of forearm
  • Auslenkungfeminine | Femininum f
    radius engineering | TechnikTECH of eccentric disks, wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hubmasculine | Maskulinum m
    radius engineering | TechnikTECH of eccentric disks, wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Exzentrizitätfeminine | Femininum f
    radius engineering | TechnikTECH of eccentric disks, wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    radius engineering | TechnikTECH of eccentric disks, wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    radius botany | BotanikBOT of umbelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    radius botany | BotanikBOT of umbelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Strahl-or | oder od Zungenblütefeminine | Femininum f
    radius botany | BotanikBOT of composites
    radius botany | BotanikBOT of composites

  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m, -zeitfeminine | Femininum f
    interval
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    interval
    interval
esempi
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    interval pause, interruption
esempi
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
  • Zwischenaktmasculine | Maskulinum m
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
  • Spannefeminine | Femininum f
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zwischenzeitfeminine | Femininum f
    interval medicine | MedizinMED
    Intervallneuter | Neutrum n
    interval medicine | MedizinMED
    interval medicine | MedizinMED
esempi
  • lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
    lichter Augenblick
    lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • closed (fixed) interval
    abgeschlossenes (festes) Intervall
    closed (fixed) interval
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval musical term | MusikMUS
    Tonabstandmasculine | Maskulinum m
    interval musical term | MusikMUS
    interval musical term | MusikMUS
  • Streckefeminine | Femininum f
    interval stretch
    interval stretch
  • Spann(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    interval span
    interval span
  • Getriebsfeldneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Fachneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Verzugmasculine | Maskulinum m
    interval mining | BergbauBERGB
    interval mining | BergbauBERGB

esempi
esempi
  • und etliche, (und) einige (darüber)
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • 50 odd
    über 50, einige 50
    50 odd
  • 300 odd pages
    einige 300 Seiten,something | etwas etwas über 300 Seiten
    300 odd pages
  • something | etwasetwas über 50000
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • undsomething | etwas etwas, und noch etliche kleinere Münzen
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • ungerade
    odd opposite of even
    odd opposite of even
esempi
  • nach einer Zweiteilung als Rest übrig bleibend
    odd one left over after dividing into two groups
    odd one left over after dividing into two groups
esempi
esempi
esempi
  • ungewöhnlich (gering)
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
esempi
  • to buy shares in odd lots
    Aktien in ungewöhnlich geringen Mengen erwerben
    to buy shares in odd lots
  • gelegentlich, Gelegenheits…
    odd occasional
    odd occasional
  • odd syn vgl. → vedere „strange
    odd syn vgl. → vedere „strange
esempi
  • odd jobs
    Gelegenheitsarbeiten, gelegentliche kleine Arbeitenor | oder od Dienstleistungen
    odd jobs
  • at odd times
    dann und wann
    at odd times
  • odd man

odd

[(ɒ)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) Seltsame
    odd strange thing
    odd strange thing
  • (das) Sonderbare
    odd
    odd
  • (etwas) Zusätzliches
    odd something | etwassth additional
    odd something | etwassth additional
  • Vorgabeschlagmasculine | Maskulinum m (der von der Gesamtzahl der benötigten Schläge abgerechnet wird)
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
  • überzähliger Schlag
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
esempi

average

[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → vedere „mean
    average syn → vedere „mean
  • average → vedere „median
    average → vedere „median
  • average → vedere „norm
    average → vedere „norm

average

[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

average

[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
esempi
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
esempi
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
esempi

average

[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
esempi
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • jung (nicht alt)
    young
    young
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • jung, fortschrittlich, modern (especially | besondersbesonders in Namen von Parteien, die sich als Sprecher der Jugend ihres Landes fühlen)
    young modern
    young modern
esempi
  • neu (heraufkommend)
    young moon
    young moon
  • jung (im Hinblick auf die geomorphologische Entwicklung)
    young geography | GeografieGEOG youthful
    young geography | GeografieGEOG youthful
  • gerade entstehend
    young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice
    young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice

young

[jʌŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Tier)Jungeplural | Plural pl
    young
    Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    young
    young
esempi
  • with young animal
    with young animal
  • a bear with her young
    eine Bärin mit ihren Jungen
    a bear with her young
esempi
  • the young young people
    die Jungenplural | Plural pl
    die jungen Leuteplural | Plural pl
    die Jugend
    the young young people
  • the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Neulingeplural | Plural pl
    die Anfängerplural | Plural pl
    the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg