Traduzione Francese-Tedesco per "regnet es"

"regnet es" traduzione Tedesco

Cercava forse es, regret, Dar es-Salam, en o ex.?

einregnen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es regnet sich ein
    la pluie s’installe
    es regnet sich ein

regnen

unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es regnet
    il pleut
    es regnet
  • es hat aufgehört zu regnen
    la pluie a cessé
    es hat aufgehört zu regnen
  • es regnet in Strömen , es regnet Bindfäden umgangssprachlich | familierumg
    il pleut à verse, à torrents, des cordes
    es regnet in Strömen , es regnet Bindfäden umgangssprachlich | familierumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Bindfaden

Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ficelleFemininum | féminin f
    Bindfaden
    Bindfaden
esempi
  • es regnet Bindfäden umgangssprachlich | familierumg
    il pleut des cordes
    es regnet Bindfäden umgangssprachlich | familierumg

Siebenschläfer

Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • loirMaskulinum | masculin m
    Siebenschläfer Zoologie | zoologieZOOL
    Siebenschläfer Zoologie | zoologieZOOL
  • 27 juin
    Siebenschläfer Tag
    Siebenschläfer Tag
esempi
  • wenn es an Siebenschläfer regnet, regnet es noch sieben Wochen sprichwörtlich | proverbesprichw
    quand il pleut à la Saint-Médard, il pleut quarante jours plus tard etwa sprichwörtlich | proverbesprichw
    wenn es an Siebenschläfer regnet, regnet es noch sieben Wochen sprichwörtlich | proverbesprichw

hereinregnen

unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <-ete; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

hineinregnen

unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <-ete; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Tropfen

Maskulinum | masculin m <Tropfens; Tropfen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • goutteFemininum | féminin f
    Tropfen
    Tropfen
esempi
esempi
  • TropfenPlural | pluriel pl Pharmazie | pharmaciePHARM
    gouttesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    TropfenPlural | pluriel pl Pharmazie | pharmaciePHARM
esempi
  • ein guter, edler Tropfen (≈ Alkohol) umgangssprachlich | familierumg
    ein guter, edler Tropfen (≈ Alkohol) umgangssprachlich | familierumg

Strom

[ʃtroːm]Maskulinum | masculin m <Strome̸s; Ströme>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fleuveMaskulinum | masculin m
    Strom (≈ Fluss)
    Strom (≈ Fluss)
  • flotMaskulinum | masculin m
    Strom figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Strom figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • torrentMaskulinum | masculin m
    Strom von Tränen
    Strom von Tränen
  • flotMaskulinum | masculin m (humain)
    Strom (≈ Menschenstrom)
    Strom (≈ Menschenstrom)
  • fouleFemininum | féminin f
    Strom
    Strom
esempi
  • courantMaskulinum | masculin m
    Strom (≈ Strömung)
    Strom (≈ Strömung)
esempi
  • mit dem Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    suivre le courant
    mit dem Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • courantMaskulinum | masculin m
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK
esempi
  • unter Strom (Dativ | datifdat) stehen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    être sous tension
    unter Strom (Dativ | datifdat) stehen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • der Strom ist ausgefallen
    il y a une panne d’électricité, une coupure de courant
    der Strom ist ausgefallen

es

[ɛs], …sPersonalpronomen | pronom personnel pers pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ilbeziehungsweise | respectivement bzw. elle
    es als Subjekt
    es als Subjekt
  • il
    es vorunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers
    es vorunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers
  • on
    es (≈ jemand)
    es (≈ jemand)
esempi
  • es regnet
    il pleut
    es regnet
  • es ist warm/kalt/schön
    il fait chaud/froid/beau
    es ist warm/kalt/schön
  • es klingelt
    on sonne
    es klingelt
esempi
esempi
  • es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj mit „sein“
    il est
    es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj mit „sein“
  • es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj wenn etwas vorhergeht
    es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj wenn etwas vorhergeht
  • es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj
    cela est
    es istmit Adjektiv | avec adjectif +adj
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • es ist vor subst der Zeit
    il est
    es ist vor subst der Zeit
  • es ist vor subst mit Artikel
    es ist vor subst mit Artikel
  • es ist ein Junge!
    es ist ein Junge!
  • lebeziehungsweise | respectivement bzw. la
    es als Objekt
    es als Objekt
  • enbeziehungsweise | respectivement bzw. y
    es bei Verbkonstruktion mit „de“beziehungsweise | respectivement bzw. „à“
    es bei Verbkonstruktion mit „de“beziehungsweise | respectivement bzw. „à“
esempi
esempi
  • ich bin’s, er ist’s, wir sind’s mit „sein“
    c’est moi, lui, nous
    ich bin’s, er ist’s, wir sind’s mit „sein“

außer

[ˈaʊsər]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hors de
    außer (≈ außerhalb von)
    außer (≈ außerhalb von)
esempi
  • à part
    außer (≈ abgesehen von)
    außer (≈ abgesehen von)
  • excepté
    außer
    außer
  • à l’exception de
    außer
    außer
  • sauf
    außer
    außer
  • exception faite de
    außer
    außer
esempi
  • outre
    außer (≈ neben)
    außer (≈ neben)
  • en dehors de
    außer
    außer
  • en plus de
    außer
    außer
  • à côté de
    außer
    außer

außer

[ˈaʊsər]Konjunktion | conjonction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • außer wenn
    sauf si
    à moins que … ne (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    außer wenn
  • außer wenn es regnet
    sauf s’il pleut
    excepté s’il pleut
    à moins qu’il ne pleuve
    außer wenn es regnet
  • es hat sich nichts geändert, außer dass wir älter geworden sind
    rien n’a changé si ce n’est que, à part le fait que nous avons vieilli
    es hat sich nichts geändert, außer dass wir älter geworden sind