Traduzione Francese-Tedesco per "dehors"

"dehors" traduzione Tedesco

dehors
[dəɔʀ]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • draußen
    dehors
    dehors
  • hinaus ou heraus
    dehors avec déplacement
    dehors avec déplacement
  • raus
    dehors familier | umgangssprachlichfam
    dehors familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • aller dehors
  • aller dehors
    nach draußen gehen
    aller dehors
  • aller dehors familier | umgangssprachlichfam
    rausgehen
    aller dehors familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
dehors
[dəɔʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • außer (avec datif | mit Dativ+dat)
    dehors
    dehors
esempi
  • en dehors de cela, il y a encore …
    außerdem ou daneben gibt es noch …
    en dehors de cela, il y a encore …
dehors
[dəɔʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Äußere(s)neutre | Neutrum n
    dehors
    dehors
esempi
  • les dehorspluriel | Plural pl d’une personne
    das Äußere
    les dehorspluriel | Plural pl d’une personne
  • sous des dehors gentils
    hinter einem freundlichen Äußeren
    sous des dehors gentils
  • avoir des dehors agréables
    ein angenehmes Äußeres haben
    avoir des dehors agréables
  • nascondi gli esempimostra più esempi
c’est en dehors, à côté de la question
das gehört nicht zur Sache
c’est en dehors, à côté de la question
se jeter dehors
hinaus-, herausstürzen
se jeter dehors
rester en dehors, se tenir à l’écart de la mêlée
rester en dehors, se tenir à l’écart de la mêlée
il fait, c’est un temps à ne pas mettre un chien dehors
bei dem Wetter jagt man keinen Hund hinaus
il fait, c’est un temps à ne pas mettre un chien dehors
sous des dehors bourrus
unter einer rauen Schale
sous des dehors bourrus
mettre toutes voiles dehors
mettre toutes voiles dehors
pousserquelqu’un | jemand qn dehors
jemanden hinausstoßen, -schieben, -drängen
pousserquelqu’un | jemand qn dehors
va voir dehors si j’y suis!
verschwinde hier!
va voir dehors si j’y suis!
aller dehors
hinaus-
aller dehors
aller dehors
rausgehen
aller dehors
rester en dehors, se tenir à l’écart de la mêlée
sich aus dem Streit heraushalten
rester en dehors, se tenir à l’écart de la mêlée
boire aux repas, en dehors des repas, entre les repas
zum Essen, außerhalb der Mahlzeiten, zwischen den Mahlzeiten trinken
boire aux repas, en dehors des repas, entre les repas
jeter dehors
nommasculin | Maskulinum m à coucher dehors
unaussprechbarer Name
nommasculin | Maskulinum m à coucher dehors
jeter dehors
rauswerfen, -schmeißen
jeter dehors
flanquerquelqu’un | jemand qn à la porte, dehors
jemanden vor die Tür setzen, rauswerfen, rausschmeißen, feuern
flanquerquelqu’un | jemand qn à la porte, dehors
ne pas mettre le nez dehors
keinen Fuß vor die Tür setzen
ne pas mettre le nez dehors
va voir dehors si j’y suis!
mach gefälligst die Tür von draußen zu!
va voir dehors si j’y suis!

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: