Traduzione Francese-Tedesco per "d assaut"

"d assaut" traduzione Tedesco

Cercava forse N.-D. o c.-à.-d.?

assaut

[aso]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sturm(angriff)masculin | Maskulinum m
    assaut
    assaut
  • Angriffmasculin | Maskulinum m (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    assaut de
    assaut de
esempi
  • avionmasculin | Maskulinum m d’assaut
    Schlacht-, Erdkampfflugzeugneutre | Neutrum n
    avionmasculin | Maskulinum m d’assaut
  • charmasculin | Maskulinum m d’assaut
    Sturmpanzermasculin | Maskulinum m
    charmasculin | Maskulinum m d’assaut
  • troupesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’assaut
    Sturmtruppenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    troupesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’assaut
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Wütenneutre | Neutrum n
    assaut du vent, de la mer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    assaut du vent, de la mer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tosenneutre | Neutrum n
    assaut
    assaut

char

[ʃaʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • char (d’assaut) terme militaire | Militär, militärischMIL
    Panzermasculin | Maskulinum m
    char (d’assaut) terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Wagenmasculin | Maskulinum m
    char (≈ voiture)
    char (≈ voiture)
  • Karrenmasculin | Maskulinum m
    char
    char
esempi
  • char funèbre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    Leichenwagenmasculin | Maskulinum m
    char funèbre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • char à bancs autrefois
    Kremsermasculin | Maskulinum m
    char à bancs autrefois
  • char à bœufs
    Ochsenkarrenmasculin | Maskulinum m
    char à bœufs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Autoneutre | Neutrum n
    char au Canada
    char au Canada
  • Wagenmasculin | Maskulinum m
    char
    char

jeter

[ʒ(ə)te]verbe transitif | transitives Verb v/t <-tt->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • werfen
    jeter (≈ lancer)
    jeter (≈ lancer)
  • schmeißen
    jeter familier | umgangssprachlichfam
    jeter familier | umgangssprachlichfam
  • auswerfen
    jeter filet, ligne de pêche
    jeter filet, ligne de pêche
  • schütten (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    jeter dans liquide
    jeter dans liquide
esempi
esempi
esempi
  • jeterquelque chose | etwas qc à la figure, au visage dequelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas an den Kopf werfen, ins Gesicht schleudern
    jeterquelque chose | etwas qc à la figure, au visage dequelqu’un | jemand qn
  • jeterquelque chose | etwas qc à la figure, au visage dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemandem etwas unter die Nase reiben
    jeterquelque chose | etwas qc à la figure, au visage dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • jeterquelque chose | etwas qc à la tête dequelqu’un | jemand qn aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem etwas an den Kopf werfen
    jeterquelque chose | etwas qc à la tête dequelqu’un | jemand qn aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wegwerfen
    jeter pour s’en débarrasser
    jeter pour s’en débarrasser
  • fortwerfen
    jeter
    jeter
  • wegschmeißen
    jeter familier | umgangssprachlichfam
    jeter familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • werfen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    jeter sur (≈ émettre) lumière, ombre
    jeter sur (≈ émettre) lumière, ombre
  • ausstoßen
    jeter cris
    jeter cris
  • sprühen
    jeter étincelles
    jeter étincelles
esempi
esempi
esempi
  • jeter les fondations (d’un édifice) construction | BauwesenCONSTR
    das Fundament (zu einem Gebäude), die Grundmauern (eines Gebäudes) errichten
    jeter les fondations (d’un édifice) construction | BauwesenCONSTR
  • jeter les bases dequelque chose | etwas qc (≈ poser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den Grund zu etwas legen
    jeter les bases dequelque chose | etwas qc (≈ poser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • jeter un pont
    eine Brücke schlagen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    jeter un pont

jeter

[ʒ(ə)te]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-tt->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • se jeter dans fleuve
    münden, fließen in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    se jeter dans fleuve

wiedergutmachen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • réparer
    wiedergutmachen
    wiedergutmachen
  • indemniser
    wiedergutmachen finanziell
    wiedergutmachen finanziell
esempi
  • nicht wiedergutzumachen(d)
    nicht wiedergutzumachen(d)

D

, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • D, dMaskulinum | masculin m
    D
    D
  • Maskulinum | masculin m
    D Musik | musiqueMUS
    D Musik | musiqueMUS

d’

[d]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • d’ → vedere „de
    d’ → vedere „de

D

, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • D, dneutre | Neutrum n
    D
    D
esempi
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam

erschauern

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • frémir, frissonner, trembler (de)
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat

3-D-Film

Maskulinum | masculin m <3-D-Films; 3-D-Filme>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • filmMaskulinum | masculin m 3D
    3-D-Film
    filmMaskulinum | masculin m en relief
    3-D-Film
    3-D-Film