Traduzione Francese-Tedesco per "couper"

"couper" traduzione Tedesco


  • schneiden
    couper
    couper
  • zer-, durchschneiden
    couper en deux
    couper en deux
  • zerschneiden
    couper (≈ découper)
    couper (≈ découper)
  • abschneiden
    couper (≈ enlever)
    couper (≈ enlever)
  • beschneiden
    couper plante, haie
    couper plante, haie
  • (ab)mähen
    couper herbe
    couper herbe
  • fällen
    couper arbres
    couper arbres
  • zuschneiden
    couper couture | ModeCOUT tissu
    couper couture | ModeCOUT tissu
esempi
  • couperquelqu’un | jemand qn
    jemanden schneiden, verletzen
    jemandem eine Schnittwunde beibringen
    couperquelqu’un | jemand qn
  • couper la gorge àquelqu’un | jemand qn
    jemandem die Kehle, den Hals durchschneiden
    couper la gorge àquelqu’un | jemand qn
  • couper une jambe àquelqu’un | jemand qn médecine | MedizinMÉD
    jemandem ein Bein abnehmen
    couper une jambe àquelqu’un | jemand qn médecine | MedizinMÉD
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • unterbrechen
    couper (≈ interrompre) route (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    couper (≈ interrompre) route (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abschneiden
    couper neige: village
    couper neige: village
  • sperren
    couper gaz, eau, électricité, téléphone
    couper gaz, eau, électricité, téléphone
  • abstellen
    couper
    couper
  • aussi | aucha. ausschalten
    couper électricité
    couper électricité
  • senken
    couper médicament: fièvre
    couper médicament: fièvre
esempi
  • (heraus)streichen
    couper passage d’un texte
    couper passage d’un texte
  • herausschneiden
    couper scène d’un film
    couper scène d’un film
  • abheben
    couper cartes
    couper cartes
esempi
  • couper le lait
    die Milch mit Wasser verdünnen, mischen
    couper le lait
  • couper le lait familier | umgangssprachlichfam
    die Milch pan(t)schen
    couper le lait familier | umgangssprachlichfam
  • couper son vin d’eau
    den Wein mit Wasser mischen
    couper son vin d’eau
  • schneiden
    couper (≈ croiser) ligne, virage
    couper (≈ croiser) ligne, virage
esempi
  • durch Einschnitte markieren
    couper phrase, vers
    couper phrase, vers
couper
[kupe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tu n’y couperas pas familier | umgangssprachlichfam
    da kommst du nicht drum herum
    tu n’y couperas pas familier | umgangssprachlichfam
esempi
couper
[kupe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schneiden
    couper couteau, etc
    couper couteau, etc
  • abheben
    couper (≈ séparer les cartes)
    couper (≈ séparer les cartes)
  • stechen
    couper (≈ prendre avec un atout)
    couper (≈ prendre avec un atout)
esempi
esempi
  • coupez! prise de son, de vues
    aus!
    coupez! prise de son, de vues
  • ne coupez pas, s.v.p. téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    (Fräulein,) ich spreche noch
    ne coupez pas, s.v.p. téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
couper
[kupe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se couper
    sich schneiden (in den Finger)
    se couper
esempi
  • se couper tissu
    brüchig werden
    se couper tissu
esempi
  • se couper (≈ se trahir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se couper (≈ se trahir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
couper la parole àquelqu’un | jemand qn
jemandem das Wort abschneiden
jemandem ins Wort fallen
couper la parole àquelqu’un | jemand qn
couper par le milieu
couper, brûler les ponts
alle Brücken hinter sich (datif | Dativdat) abbrechen
couper, brûler les ponts
couper en tranches
in Scheiben schneiden
couper en tranches
couper bras et jambes àquelqu’un | jemand qn
jemanden völlig lähmen
couper bras et jambes àquelqu’un | jemand qn
couper en dés
couper en dés
couper la chique àquelqu’un | jemand qn
jemandem die Sprache, Rede verschlagen
couper la chique àquelqu’un | jemand qn
couper rasibus
ganz kurz (ab)schneiden
couper rasibus
couper, mettre les gaz
couper, mettre les gaz
couper le contact
couper le contact
couper les moyens àquelqu’un | jemand qn
jemanden entwaffnen
couper les moyens àquelqu’un | jemand qn
se faire couper les cheveux
sich (datif | Dativdat) die Haare schneiden lassen
se faire couper les cheveux
couper en rondelles
in Scheiben schneiden
couper en rondelles
couper court àquelque chose | etwas qc
einer Sache (datif | Dativdat) rasch ein Ende machen
couper court àquelque chose | etwas qc
couper un virage
couper un virage
couper, trancher la tête àquelqu’un | jemand qn
jemanden köpfen, jemanden enthaupten, jemandem den Kopf abschlagen
couper, trancher la tête àquelqu’un | jemand qn
couper l’électricité
couper l’électricité
couper le contact
couper le contact
couper le cou àquelqu’un | jemand qn
jemandem die Kehle, den Hals durchschneiden
couper le cou àquelqu’un | jemand qn

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: