Traduzione Tedesco-Inglese per "hot number"

"hot number" traduzione Inglese

Cercava forse Nummer, hat, …hdt. o Hit?
Hot
[hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (hot) lick
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
  • hot jazz
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
hot
[h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • I am hot
    mir ist heiß
    I am hot
  • scharf
    hot spicy:, spice
    hot spicy:, spice
  • (scharf) gewürzt
    hot food
    hot food
esempi
esempi
  • brennend, heiß wünschend
    hot burning with desire
    hot burning with desire
esempi
  • to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen
    to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be hot for reform
    auf Reformen brennen
    to be hot for reform
  • schwer zu nehmen
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
  • hoch favorisiert
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • a hot favo(u)rite
    ein hoher Favorit
    a hot favo(u)rite
  • kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat)
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • geil, wollüstig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heiß, brünstig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nah, dicht
    hot near, close
    hot near, close
esempi
  • to be hot on sb’s heels
    jemandem dicht auf den Fersen sein
    to be hot on sb’s heels
  • heiß
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • news hot from the press
    Nachrichten frisch von der Presse
    news hot from the press
  • a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    eine frische Fährte
    a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • neu (ausgegeben)
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sensationell, aufregend, höchst interessant
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hot
    hot jazz
    hot jazz
  • mitreißend, ansteckend
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to make it hot forsomebody | jemand sb
    jemandem die Hölle heißmachen
    to make it hot forsomebody | jemand sb
  • the place became too hot for him
    ihm wurde der Boden zu heiß
    the place became too hot for him
  • to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich in die Nesseln setzen (with bei)
    in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten)
    to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • frisch gestohlen
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • illegal
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel…
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • illegal gepumptand | und u. verschifft
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
esempi
  • radioaktiv
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hot
[h(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
hot
[h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
hot
[h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to have the hots for
    spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have the hots for
hot-water
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Heißwasser…
    hot-water
    hot-water
esempi

  • Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zahlenwertmasculine | Maskulinum m
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zifferfeminine | Femininum f
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Algebrafeminine | Femininum f
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Mathematikfeminine | Femininum f
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    number algebra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Wissenschaftfeminine | Femininum f der Zahlen, Umgehenneuter | Neutrum n mit Zahlen
    number science, skill <plural | Pluralpl>
    number science, skill <plural | Pluralpl>
esempi
  • skill in numbers <plural | Pluralpl>
    Fähigkeit, mit Zahlen umzugehen
    skill in numbers <plural | Pluralpl>
  • Nummerfeminine | Femininum f
    number identifying figure
    Numeroneuter | Neutrum n
    number identifying figure
    number identifying figure
esempi
  • Haus-, Wohnungs-, Hotelzimmer-, Telefonnummerfeminine | Femininum f
    number of house, telephoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    number of house, telephoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • the Prime Minister lives at number ten Downing Street
    der Premierminister wohnt in der Downing Street Nummer 10
    the Prime Minister lives at number ten Downing Street
  • number engaged telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    number engaged telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • number unobtainable telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Rufnummeror | oder od Anschluss nicht erreichbar
    number unobtainable telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (An)Zahlfeminine | Femininum f
    number quantity
    number quantity
esempi
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    Warefeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • (An)Zahlfeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Nummerfeminine | Femininum f
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    number commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Mengefeminine | Femininum f
    number crowd, group
    Scharfeminine | Femininum f
    number crowd, group
    number crowd, group
esempi
  • one of their number
    einer aus ihrer Mitteor | oder od aus ihren Reihen
    one of their number
  • Heftneuter | Neutrum n
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lieferungfeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nummerfeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausgabefeminine | Femininum f
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    number of book, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (Programm)Nummerfeminine | Femininum f
    number in programme
    number in programme
esempi
  • to do a number on a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to do a number on a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to do a number on an actoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. in der Luft zerreißen
    to do a number on an actoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to do a number on a claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to do a number on a claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Numerusmasculine | Maskulinum m
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
    Zahlfeminine | Femininum f
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
    number linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • Silben-, Versmaßneuter | Neutrum n
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number metre poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Verseplural | Plural pl
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Poesiefeminine | Femininum f
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number pl, verse poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Weisenplural | Plural pl
    number pl, melodies musical term | MusikMUS poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number pl, melodies musical term | MusikMUS poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Nummerfeminine | Femininum f (abgeschlossener Satz in Oper, Oratoriumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    number musical term | MusikMUS movement
    number musical term | MusikMUS movement
  • (Programm)Nummerfeminine | Femininum f
    number musical term | MusikMUS in programme
    number musical term | MusikMUS in programme
  • Musikstückneuter | Neutrum n
    number musical term | MusikMUS piece of music
    Schlagermasculine | Maskulinum m
    number musical term | MusikMUS piece of music
    Tanznummerfeminine | Femininum f
    number musical term | MusikMUS piece of music
    number musical term | MusikMUS piece of music
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    number urination, defecation euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    number urination, defecation euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
esempi
  • number one (two)
    kleines (großes) Geschäft
    number one (two)
  • Personfeminine | Femininum f
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Stückneuter | Neutrum n
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Nummerfeminine | Femininum f
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    number person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • number syn vgl. → vedere „sum
    number syn vgl. → vedere „sum
esempi
  • Numbers bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    (das) 4. Buch Mose, Numeriplural | Plural pl
    Numbers bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
number
[ˈnʌmbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nummerieren
    number give numbers to
    number give numbers to
esempi
  • (zusammen)zählen, aufrechnen
    number add up
    number add up
esempi
  • zählen, rechnen
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH count
    number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH count
  • (dazu)zählen, (-)rechnen (among, with zu, unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    number include
    number include
esempi
  • to numbersomebody | jemand sb among one’s friends
    jemanden zu seinen Freunden zählenor | oder od rechnen
    to numbersomebody | jemand sb among one’s friends
esempi
  • zählen, alt sein
    number years poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    number years poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • in mehreren Teilenor | oder od Lieferungen veröffentlichen
    number rare | seltenselten (publish in instalments)
    number rare | seltenselten (publish in instalments)
number
[ˈnʌmbə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (auf)zählen
    number
    number
  • (dazu)zählen
    number rare | seltenselten (be included)
    number rare | seltenselten (be included)
esempi
  • to number among sb’s friends
    zu jemandes Freunden zählen
    to number among sb’s friends
incommensurable
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inkommensurabel, ohne gemeinsamen Teiler, ohne gemeinsames Verhältnis
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • numbers incommensurable
    Primzahlen
    numbers incommensurable
  • irrational
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH irrational
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH irrational
incommensurable
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inkommensurable Größe
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    incommensurable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (etwas) nicht Vergleichbares
    incommensurable incomparable thing
    incommensurable incomparable thing
steaming
[ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dämpfenneuter | Neutrum n
    steaming
    steaming
esempi
red-hot
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (deror | oder od die) heißeste
    red-hot favourite
    red-hot favourite
esempi
  • to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spitze insomething | etwas etwas sein
    to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hitzig, jähzornig, wild
    red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • allerneuest(er, e, es)
    red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • red-hot news
    allerneueste Nachrichten
    red-hot news
red-hot
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hot cathode
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Glüh-, Heizkathodefeminine | Femininum f
    hot cathode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    hot cathode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Nos.
abbreviation | Abkürzung abk (= numbers)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nrn
    Nos.
    Nos.
isotopic
[-ˈt(ɒ)pik]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • isotopisch
    isotopic chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    isotopic chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
esempi