Traduzione Tedesco-Inglese per "be about happen"

"be about happen" traduzione Inglese

Cercava forse Haspen, Hapten, Abort o Abort?

Happen

[ˈhapən]Maskulinum | masculine m <Happens; Happen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • morsel
    Happen kleines Stück
    Happen kleines Stück
esempi
  • ein großer Happen
    a large morsel
    ein großer Happen
  • ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein fetter Happen Gelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein fetter Happen Gelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • wollt ihr nicht noch einen Happen mit uns essen?
    won’t you stay and have a bite (to eat) with us?
    wollt ihr nicht noch einen Happen mit uns essen?

esempi
esempi
  • it happened that
    es ergab sich, dass
    it happened that
  • as it happens as is by chance the case
    wie es sich trifft
    as it happens as is by chance the case
  • as it happens the way it happens
    wie es nun (einmal) so geht
    as it happens the way it happens
esempi
  • we happened to hear it expressing chance occurence
    wir hörten es zufällig
    we happened to hear it expressing chance occurence
  • if you happen to see it
    wenn du es zufällig siehstor | oder od sehen solltest
    if you happen to see it
esempi
  • happen (to)
    geschehen (dative (case) | Dativdator | oder od mit)
    passieren (dative (case) | Dativdat)
    zustoßen (dative (case) | Dativdat)
    werden (aus)
    happen (to)
  • what is going to happen to our plans?
    was wird aus unseren Plänen?
    what is going to happen to our plans?
  • if anything should happen to me
    wenn mirsomething | etwas etwas zustoßen sollte
    if anything should happen to me
  • auftreten, erscheinen
    happen rare | seltenselten (appear)
    happen rare | seltenselten (appear)
  • zufällig stoßenor | oder od treffen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    happen meet or find by chance
    happen meet or find by chance
esempi
  • happen across
    stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    happen across
  • zufällig kommenor | oder od gehenor | oder od geraten, hereingeschneit kommen (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    happen come or go or end up by chance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    happen come or go or end up by chance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • sich (zufällig) befinden (at, in indative (case) | Dativ dat)
    happen find oneself by chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    happen find oneself by chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • happen syn → vedere „chance
    happen syn → vedere „chance
  • happen → vedere „occur
    happen → vedere „occur
  • happen → vedere „transpire
    happen → vedere „transpire

happening

[ˈhæpəniŋ; ˈhæpniŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE

Zeche

[ˈtsɛçə]Femininum | feminine f <Zeche; Zechen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bill
    Zeche
    Zeche
  • auch | alsoa. check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zeche
    Zeche
esempi
  • eine große Zeche machen
    to run up a big bill
    eine große Zeche machen
  • die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to leave without paying the bill
    die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine Zeche (be)zahlen
    to pay one’s bill
    seine Zeche (be)zahlen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

schwunghaft

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • booming
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    flourishing
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    roaring
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
esempi
  • einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben
    to do a roaring trade inetwas | something sth
    einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben