„anchor light“: noun anchor lightnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ankerlicht Ankerlichtneuter | Neutrum n (eines vor Anker liegenden Schiffes) anchor light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„light“: Adjektiv light [lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diet, low-calorie watered-down diet (attributiv, beifügend | attributive useattr) light Lebensmittel, Getränk low-calorie light Lebensmittel, Getränk light Lebensmittel, Getränk esempi Bier light low-alcohol beer Bier light Camembert light diet Camembert, low-calorie Camembert Camembert light watered-down light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein Trend zur Ehe light a trend towards a watered-down version of marriage ein Trend zur Ehe light
„anchor“: noun anchor [ˈæŋkə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anker Rettungsanker, Zuflucht, fester Grund Anker, Zugeisen, Querbolzen, Schließe, Schlüsselanker Anchorman, Anchorfrau Schlangenzunge Anker Anker Ankermasculine | Maskulinum m anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi kedge anchor kleinster Anker kedge anchor at anchor vor Anker at anchor to cast anchor, to come to anchor ankern, vor Anker gehen to cast anchor, to come to anchor to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker lichten to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nascondi gli esempimostra più esempi Rettungsankermasculine | Maskulinum m anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fester Grund anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay Zugeisenneuter | Neutrum n anchor engineering | TechnikTECH stay Querbolzenmasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay anchor engineering | TechnikTECH stay Schließefeminine | Femininum f anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Schlüsselankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH lock, catch anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Anchormanmasculine | Maskulinum m anchor MEDIA Anchorfraufeminine | Femininum f anchor MEDIA anchor MEDIA Schlangenzungefeminine | Femininum f (im Eierstab) anchor architecture | ArchitekturARCH anchor architecture | ArchitekturARCH Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH in clock anchor engineering | TechnikTECH in clock Ankermasculine | Maskulinum m anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber „anchor“: transitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verankern, vor Anker legen verankern, befestigen verankern, vor Anker legen anchor anchor verankern, befestigen anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be anchored insomething | etwas sth insomething | etwas etwas verankert sein to be anchored insomething | etwas sth „anchor“: intransitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ankern, vor Anker liegen, Anker werfen Altri esempi... ankern, vor Anker liegen, Anker werfen anchor anchor esempi (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fest haften (andative (case) | Dativ dat) fußen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stehen bleiben (bei) (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„cat“: transitive verb cat [kæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf catted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auspeitschen katten (aus)peitschen cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs katten cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to cat the anchor den Anker katten to cat the anchor „cat“: intransitive verb cat [kæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kotzen, sich erbrechen kotzen cat (sich er)brechen cat cat
„anchorable“: adjective anchorableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zum Ankern tauglich geeignet zum Ankern tauglichor | oder od geeignet anchorable anchorable
„kedge“: transitive verb kedge [kedʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warpen, verholen warpen kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship verholen (mithilfe eines Warpankers flussaufwärts ziehen) kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship „kedge“: intransitive verb kedge [kedʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verwarpen sich verwarpen kedge kedge „kedge“: noun kedge [kedʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wurf-, Warpanker esempi also | aucha. kedge anchor Wurf-, Warpankermasculine | Maskulinum m also | aucha. kedge anchor
„light“: adjective light [lait]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leicht, von geringem Gewicht spezifisch leicht, von geringem spezifischem Gewicht zu leicht leicht, nicht tief leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienend gering, unbedeutend, leicht leicht verdaulich leicht, von geringem Alkoholgehalt locker leicht, zart, graziös, zierlich, elegant Altre traduzioni... leicht, von geringem Gewicht light light esempi light clothing leichte Kleidung light clothing a light load eine leichte Last a light load (spezifisch) leicht, von geringem spezifischem Gewicht light of low specific gravity light of low specific gravity zu leicht light underweight light underweight esempi light coin Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt light coin light weights zu leichte Gewichte light weights leicht (zu ertragenor | oder od auszuführen) light light esempi light punishment leichteor | oder od milde Strafe light punishment light work leichte Arbeit light work leicht, nicht tief light light esempi light sleep leichter Schlaf light sleep leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienend light light esempi light literature Unterhaltungsliteratur light literature light music leichte Musik light music gering, unbedeutend, leicht light light esempi a light error ein leichter Fehler a light error held in light esteem gering geachtet held in light esteem no light matter keine Kleinigkeit no light matter to make light ofsomething | etwas sth sich nichts machen aussomething | etwas etwas to make light ofsomething | etwas sth nascondi gli esempimostra più esempi leicht (verdaulich) light light esempi a light meal eine leichte Mahlzeit a light meal leicht, von geringem Alkoholgehalt light light esempi light wine leichter Wein light wine locker light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leicht, zart, graziös, zierlich, elegant light delicate light delicate leicht, flink, behände, flott light light esempi light fingers flinkeor | oder od lange Finger (zum Stehlen) light fingers light of foot (or | oderod heel) leichtfüßig light of foot (or | oderod heel) leicht, leise, sanft light light esempi a light hand eine leichte Hand a light hand a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein verständnisvollesor | oder od taktvolles Vorgehen a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a light step ein leichter Schritt a light step a light touch eine leichteor | oder od leise Berührung a light touch nascondi gli esempimostra più esempi leicht, sorgenfrei, sorglos light light esempi with a light heart leichten Herzens with a light heart fröhlich, lustig light happy light happy leichtfertig, -sinnig, oberflächlich, gedankenlos light thoughtless light thoughtless leicht, locker, unmoralisch light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi a light girl ein leichtes Mädchen a light girl unbeständig, flatterhaft, wankelmütig light erratic light erratic schwind(e)lig light dizzy light dizzy wirr light confused light confused esempi light in the head wirr im Kopf light in the head leicht light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL esempi light artillery leichte Artillerie light artillery light cruiser leichter Kreuzer light cruiser in light marching order mit leichtem Marschgepäck in light marching order leicht beladen light with a small load light with a small load unbeladen light with no load light with no load esempi the ship returned light das Schiff kehrte ohne Ladung zurück the ship returned light a light engine eine alleinfahrende Lokomotive a light engine light water line niedrigste Wasserlinie light water line leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmt light light esempi light cart leichter Wagen light cart light railway Klein-, Neben-, Seitenbahn light railway leicht light meteorology | MeteorologieMETEO light meteorology | MeteorologieMETEO esempi light rain leichter Regen light rain light wind leichter Wind (mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 7 Meilen pro Stunde) light wind unbetont, schwach betont, Schwachton… (Silbe, Vokal) light phonetics | PhonetikPHON unstressed light phonetics | PhonetikPHON unstressed schwach (Betonung) light phonetics | PhonetikPHON weak light phonetics | PhonetikPHON weak hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut) light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth light syn vgl. → vedere „easy“ light syn vgl. → vedere „easy“ esempi a light l ein helles L a light l „light“: adverb light [lait]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leicht, nicht schwer leicht, nicht schwer light light esempi to sleep light leichtor | oder od nicht fest schlafen to sleep light to tread light leichtor | oder od leise auftreten to tread light to travel light mit wenig Gepäck reisen to travel light light-earned leicht verdient light-earned light come light go wie gewonnen, so zerronnen light come light go nascondi gli esempimostra più esempi
„light“: intransitive verb light [lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) absteigen, herab-, heruntersteigen fallen zufällig stoßen fallen losgehen, loshauen Altri esempi... (ab)steigen, herab-, heruntersteigen (from, off von) light light esempi to light from a horse von einem Pferd steigen to light from a horse fallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) light light esempi a cat always lights on its feet eine Katze fällt immer auf die Füße a cat always lights on its feet esempi (on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sich setzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) sich niederlassen (aufdative (case) | Dativ dat) (on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet the butterfly lighted on a flower der Schmetterling ließ sich auf einer Blume nieder the butterfly lighted on a flower (zufällig) stoßen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) light chance upon light chance upon esempi to light onsomebody | jemand sb auf jemanden stoßen, jemanden zufällig treffen to light onsomebody | jemand sb fallen light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the choice lighted on him die Wahl fiel auf ihn, die Wahl traf ihn the choice lighted on him losgehen, loshauen light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to light intosomebody | jemand sb auf jemanden losgehen, jemanden anspringen to light intosomebody | jemand sb esempi light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich schnell davonmachen, verduften light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „light“: transitive verb light [lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erleichtern entlasten heben, lichten erleichtern light alleviate light alleviate entlasten light make less heavy light make less heavy heben light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser lichten light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
„anchored“: adjective anchored [ˈæŋkərd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vor Anker liegend, verankert, ankerfest festgehalten ankerförmig, gabelig mit ankerförmigen Verzierungen, mit geschweiften Enden dicht beieinanderliegend vor Anker liegend, verankert, ankerfest anchored nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchored nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fest(gehalten) anchored figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchored figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ankerförmig, gabelig anchored shaped like anchor anchored shaped like anchor mit ankerförmigen Verzierungen, mit geschweiften Enden anchored especially | besondersbesonders HERALDIK with anchor-shaped decorations anchored especially | besondersbesonders HERALDIK with anchor-shaped decorations esempi anchored cross Ankerkreuz anchored cross dicht beieinanderliegend anchored billiard balls anchored billiard balls
„downstream“: adverb downstreamadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stromabwärts, mit dem Strom zu Tal, der Mündung zu stromab(wärts), mit dem Strom zu Tal, (nach) der Mündung zu downstream downstream „downstream“: adjective downstreamadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stromabwärts gerichtet gelegen stromabwärts stromabwärts gerichtetor | oder od gelegen downstream downstream esempi downstream anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Windanker downstream anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stromabwärts downstream BIOTECH downstream BIOTECH