Traduzione Tedesco-Inglese per "4 bits"

"4 bits" traduzione Inglese

Cercava forse Biss, bist, BIOS, Bims o biss?

Bit

[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
esempi

Verständnislosigkeit

Femininum | feminine f <Verständnislosigkeit; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lack of comprehension
    Verständnislosigkeit mangelndes Begreifen
    Verständnislosigkeit mangelndes Begreifen
  • lack of appreciation
    Verständnislosigkeit mangelndes Nachempfinden
    Verständnislosigkeit mangelndes Nachempfinden
  • lack of understanding (oder | orod sympathy) (gegenüber toward[s], for)
    Verständnislosigkeit der Eltern, Lehrer etc
    Verständnislosigkeit der Eltern, Lehrer etc
esempi
  • – 4. bei Kunst etc
    lack of appreciation (gegenüber for)
    – 4. bei Kunst etc

bit

[bit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Stückneuter | Neutrum n
    bit snack
    bit snack
esempi
  • a bit small amount
    ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig
    a bit small amount
  • a bit of news/advice
    eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge
    a bit of news/advice
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Weilchenneuter | Neutrum n
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • kleine (ursprünglich span.) Münze
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    25 (50) Cent
    two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleine Münze
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi

Klar

Neutrum | neuter n <Klars; Klar> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • egg white
    Klar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Klar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi

anschwemmen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wash (etwas | somethingsth) ashore (oder | orod up)
    anschwemmen an den Strand
    strand
    anschwemmen an den Strand
    anschwemmen an den Strand
  • increase through alluvial deposits
    anschwemmen Geologie | geologyGEOL auflanden
    anschwemmen Geologie | geologyGEOL auflanden
  • deposit
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    accumulate
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    aggregate
    anschwemmen Medizin | medicineMED
    anschwemmen Medizin | medicineMED

anschwemmen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • 4.
    wash up (oder | orod ashore)
    be washed up (oder | orod ashore)
    4.

anschwemmen

Neutrum | neuter n <Anschwemmens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

mopsen

[ˈmɔpsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swipe
    mopsen stehlen
    pinch
    mopsen stehlen
    nick britisches Englisch | British EnglishBr
    mopsen stehlen
    mopsen stehlen
  • bore
    mopsen langweilen
    mopsen langweilen
  • mopsen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ärgern
    mopsen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ärgern

mopsen

[ˈmɔpsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich mopsen 4. sich ärgern
    be annoyed
    sich mopsen 4. sich ärgern
  • sich mopsen 4. sich langweilen
    be (oder | orod feel) bored, be bored stiff
    sich mopsen 4. sich langweilen

glasen

transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • strike the bell
    glasen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    glasen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • es hat 4 geglast
    the bell has struck (oder | orod sounded) four times
    es hat 4 geglast

  • Gebissneuter | Neutrum n
    bit in horse’s mouth
    bit in horse’s mouth
esempi
  • Zaummasculine | Maskulinum m
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kandarefeminine | Femininum f
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Bohreisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Meißelmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Schneidefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
  • Hobeleisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • Backefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH
    Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten)
    bit musical term | MusikMUS
    bit musical term | MusikMUS

bit

[bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fiederblättchen

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leaflet
    Fiederblättchen
    Fiederblättchen
  • pinnule
    Fiederblättchen
    pinnula
    Fiederblättchen
    Fiederblättchen
esempi
  • mit Fiederblättchen
    pinnulate(d)
    mit Fiederblättchen
  • mit 4 Fiederblättchen
    mit 4 Fiederblättchen

bit

[bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite
    bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite