„Woche“: Femininum Woche [ˈvɔxə]Femininum | féminin f <Woche; Wochen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) semaine semaineFemininum | féminin f Woche Woche esempi diese Woche cette semaine diese Woche zwei Wochen auch | aussia. quinze jours zwei Wochen zweimal die, in der Woche deux fois par semaine zweimal die, in der Woche pro Woche par semaine pro Woche nascondi gli esempimostra più esempi
„weitere“: Adjektiv weitereAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) de plus, autre Altri esempi... de plus weitere (≈ zusätzlich) weitere (≈ zusätzlich) autre weitere weitere esempi weitere 700 Mitglieder 700 autres membres 700 membres de plus weitere 700 Mitglieder ohne weitere Umstände sans (plus de) façon(s) sans plus tout simplement ohne weitere Umstände haben Sie noch weitere Fragen? avez-vous d’autres questions? haben Sie noch weitere Fragen? esempi die weitere Entwicklung (≈ anschließend) l’évolution ultérieure die weitere Entwicklung (≈ anschließend) ihr/sein weiteres Leben le reste de sa vie ihr/sein weiteres Leben nach weiteren zwei Wochen après deux autres semaines nach weiteren zwei Wochen zur weiteren Behandlung pour la suite du traitement zur weiteren Behandlung im weiteren Verlauf par la suite im weiteren Verlauf nascondi gli esempimostra più esempi
„langen“: transitives Verb langen [ˈlaŋən]transitives Verb | verbe transitif v/t umgangssprachlich | familierumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) passer passer langen (≈ geben) langen (≈ geben) esempi lang mir mal das Salz! passe-moi le sel! lang mir mal das Salz! jemandem eine langen umgangssprachlich | familierumg flanquer une gifle àjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg jemandem eine langen umgangssprachlich | familierumg „langen“: intransitives Verb langen [ˈlaŋən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i umgangssprachlich | familierumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) suffire Altri esempi... suffire (pour) langen für (≈ ausreichen) langen für (≈ ausreichen) esempi der Vorrat langt nicht les réserves ne suffisent pas der Vorrat langt nicht das langt bis morgen Vorrat avec ça on ira, tiendra jusqu’à demain das langt bis morgen Vorrat das langt für zwei Wochen ça suffit pour deux semaines das langt für zwei Wochen jetzt langt es mir aber! j’en ai assez maintenant! jetzt langt es mir aber! nascondi gli esempimostra più esempi esempi nach dem Salz,etc., und so weiter | et cetera etc langen (≈ greifen) prendre le sel,etc., und so weiter | et cetera etc nach dem Salz,etc., und so weiter | et cetera etc langen (≈ greifen) sie langte in die Tasche elle porta la main à la poche sie langte in die Tasche ich kann nicht so weit langen je ne peux pas y accéder je ne peux pas l’atteindre ich kann nicht so weit langen
„voll“: Adjektiv voll [fɔl]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plein, rempli arrondi, replet, rebondi plein, sonore, riche, abondant, dru, épais complet, entier Altri esempi... plein, rempli (de) voll von (≈ gefüllt) voll von (≈ gefüllt) esempi war es sehr voll? y avait-il beaucoup de monde? war es sehr voll? voll(er) Wasser plein d’eau voll(er) Wasser aus dem Vollen schöpfen puiser, dépenser largement aus dem Vollen schöpfen voll sein (≈ satt) umgangssprachlich | familierumg avoir le ventre plein voll sein (≈ satt) umgangssprachlich | familierumg voll sein (≈ betrunken) être soûl être bourré umgangssprachlich | familierumg voll sein (≈ betrunken) nascondi gli esempimostra più esempi esempi voll(er) Flecken (≈ bedeckt mit) plein, couvert de taches voll(er) Flecken (≈ bedeckt mit) arrondi voll Körperformen voll Körperformen replet voll voll rebondi voll Backen, Brüste voll Backen, Brüste plein voll Stimme voll Stimme sonore voll voll riche voll Aroma voll Aroma abondant voll Haar voll Haar dru voll voll épais voll voll complet voll (≈ vollständig) voll (≈ vollständig) entier voll voll esempi ein voller Erfolg un succès complet ein voller Erfolg den vollen Fahrpreis bezahlen payer (le) plein tarif den vollen Fahrpreis bezahlen der Mond ist voll c’est (la) pleine lune der Mond ist voll in voller Fahrt à toute vitesse en pleine vitesse in voller Fahrt in voller Blüte tout en fleur(s) in voller Blüte mit vollem Recht à juste titre à bon droit mit vollem Recht nascondi gli esempimostra più esempi esempi volle zwei Wochen deux semaines entières volle zwei Wochen volle acht Tage huit jours pleins volle acht Tage zur vollen Stunde à l’heure pleine zur vollen Stunde „voll“: Adverb voll [fɔl]Adverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pleinement... vachement bien... giga... super mignonne... adorable... pleinement... esempi voll und ganz pleinement entièrement tout à fait voll und ganz voll gut jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr vachement bienumgangssprachlich | familier umg voll gut jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr voll gut gigaumgangssprachlich | familier umg voll gut voll süß jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr super mignon(ne) voll süß jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr voll süß adorable voll süß voll verantwortlich pleinement, entièrement responsable voll verantwortlich das war voll daneben umgangssprachlich | familierumg c’était carrément à côté de la plaque das war voll daneben umgangssprachlich | familierumg jemanden nicht für voll nehmen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ne pas prendrejemand | quelqu’un qn au sérieux jemanden nicht für voll nehmen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nascondi gli esempimostra più esempi
„zwei…“ zwei…, Zwei… Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zwei… → vedere „achtstellig“ zwei… → vedere „achtstellig“
„Zwei“: Femininum Zwei [tsvaɪ]Femininum | féminin f <Zwei; Zweien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) deux bien, quatorze deuxMaskulinum | masculin m Zwei Zahl Zwei Zahl Zwei → vedere „Acht“ Zwei → vedere „Acht“ bien Zwei Schulnote Zwei Schulnote etwa quatorzeMaskulinum | masculin m (sur vingt) Zwei in Frankreich Zwei in Frankreich esempi eine Zwei schreiben, haben etwa avoir quatorze (sur vingt) eine Zwei schreiben, haben
„vor“: Präposition, Verhältniswort vor [foːr]Präposition, Verhältniswort | préposition präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) devant devant, avant avant, il y a avant devant de devant vor Lage <Dativ | datifdat> vor Lage <Dativ | datifdat> esempi vor dem Haus <Dativ | datifdat> devant la maison vor dem Haus <Dativ | datifdat> das letzte Haus vor dem Wald <Dativ | datifdat> la dernière maison avant la forêt das letzte Haus vor dem Wald <Dativ | datifdat> devant vor Richtung <Akkusativ | accusatifakk> vor Richtung <Akkusativ | accusatifakk> auch | aussia. avant vor (≈ in Richtung auf) vor (≈ in Richtung auf) avant vor zeitlich <Dativ | datifdat> vor zeitlich <Dativ | datifdat> il y a vor mit Angabe vergangener Zeit vor mit Angabe vergangener Zeit esempi vor Sonnenaufgang <Dativ | datifdat> avant l’aurore vor Sonnenaufgang <Dativ | datifdat> fünf (Minuten) vor vier (Uhr) <Dativ | datifdat> quatre heures moins cinq fünf (Minuten) vor vier (Uhr) <Dativ | datifdat> vor acht Tagen <Dativ | datifdat> il y a huit jours vor acht Tagen <Dativ | datifdat> avant vor Rang <Dativ | datifdat> vor Rang <Dativ | datifdat> esempi vor allem <Dativ | datifdat> avant tout vor allem <Dativ | datifdat> devant vor (≈ in Gegenwart von) <Dativ | datifdat> vor (≈ in Gegenwart von) <Dativ | datifdat> esempi vor jemandes Augen <Dativ | datifdat> sous les yeux dejemand | quelqu’un qn vor jemandes Augen <Dativ | datifdat> de vor Ursache <Dativ | datifdat> vor Ursache <Dativ | datifdat> esempi vor Freude <Dativ | datifdat> de joie vor Freude <Dativ | datifdat> „vor“: Adverb vor [foːr]Adverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en avant et en arrière esempi vor und zurück en avant et en arrière vor und zurück
„Wochen…“: in Zusammensetzungen Wochen…in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hebdomadaire, de la semaine hebdomadaire Wochen… Wochen… de (la) semaine Wochen… Wochen…
„zwei“: Zahlwort, Numerale zwei [tsvaɪ]Zahlwort, Numerale | numéral num Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) deux deux zwei zwei esempi für zwei essen manger comme quatre für zwei essen für zwei arbeiten travailler pour deux für zwei arbeiten
„Titelgeschichte“: Femininum TitelgeschichteFemininum | féminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) article qui fait la une articleMaskulinum | masculin m qui fait la une Titelgeschichte Titelgeschichte esempi Titelgeschichte der Woche en couverture cette semaine Titelgeschichte der Woche