„tropical“: adjectif (qualificatif) tropical [tʀɔpikal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <tropicale; -aux [-o]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tropisch, Tropen… tropisch tropical Tropen… tropical tropical esempi forêt tropicale tropischer Regenwald forêt tropicale climat tropical Tropenklimaneutre | Neutrum n tropisches Klima climat tropical pays tropicaux Tropenländerneutre pluriel | Neutrum Plural npl pays tropicaux plante tropicale Tropenpflanzeféminin | Femininum f tropische Pflanze plante tropicale nascondi gli esempimostra più esempi
„chaleur“: féminin chaleur [ʃalœʀ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wärme, Hitze Wärme, Feuer, Herzlichkeit, Eifer Altri esempi... Wärmeféminin | Femininum f chaleur aussi | aucha. physique | PhysikPHYS chaleur aussi | aucha. physique | PhysikPHYS Hitzeféminin | Femininum f chaleur plus fort chaleur plus fort esempi chaleur d’échappement technique, technologie | TechnikTECH Abwärmeféminin | Femininum f chaleur d’échappement technique, technologie | TechnikTECH les grandes chaleurs die heißen Tagemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl les grandes chaleurs quelle chaleur! was für eine Hitze! ist das eine Hitze! quelle chaleur! journéeféminin | Femininum f d’une chaleur tropicale tropisch heißer Tag journéeféminin | Femininum f d’une chaleur tropicale dégager, donner de la chaleur Wärme, Hitze abgeben, ausstrahlen dégager, donner de la chaleur nascondi gli esempimostra più esempi Wärmeféminin | Femininum f chaleur (≈ cordialité) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Herzlichkeitféminin | Femininum f chaleur (≈ cordialité) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig chaleur (≈ cordialité) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerneutre | Neutrum n chaleur (≈ ardeur) Eifermasculin | Maskulinum m chaleur (≈ ardeur) chaleur (≈ ardeur) esempi avec chaleurlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv mit Wärme, Herzlichkeit herzlich avec chaleurlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv défendrequelqu’un | jemand qn avec chaleur jemanden mit Eifer verteidigen défendrequelqu’un | jemand qn avec chaleur dans la chaleur de la discussion in der Hitze, im Eifer des Gefechts dans la chaleur de la discussion manquer de chaleur accueil etc es an Wärme fehlen lassen kühl sein manquer de chaleur accueil etc nascondi gli esempimostra più esempi esempi en chaleur animal brünstig en chaleur animal en chaleur hitzig en chaleur en chaleur familier | umgangssprachlichfam heiß en chaleur familier | umgangssprachlichfam en chaleur chasse | JagdCH brunftig en chaleur chasse | JagdCH en chaleur chienne läufig en chaleur chienne en chaleur chat rollig en chaleur chat être en chaleur brünstiget cetera | etc., und so weiter etc sein être en chaleur être en chaleur chasse | JagdCH aussi | aucha. brunften être en chaleur chasse | JagdCH nascondi gli esempimostra più esempi
„fruit“: masculin fruit [fʀɥi]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frucht Frucht, Folge, Ergebnis Fruchtféminin | Femininum f fruit aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi fruitspluriel | Plural pl aussi | aucha. Obstneutre | Neutrum n fruitspluriel | Plural pl le fruit défendu Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig die verbotene Frucht le fruit défendu Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig l’attraitmasculin | Maskulinum m du fruit défendu der Reiz des Verbotenen l’attraitmasculin | Maskulinum m du fruit défendu fruits secs Dörr-, Trockenobstneutre | Neutrum n fruits secs un fruit sec d’une personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Versagermasculin | Maskulinum m un fruit sec d’une personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig un fruit sec familier | umgangssprachlichfam eine Niete un fruit sec familier | umgangssprachlichfam un fruit sec eine taube Nuss un fruit sec fruits tropicaux Südfrüchteféminin pluriel | Femininum Plural fpl fruits tropicaux fruit vert unreife, grüne Frucht fruit vert fruit vert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sehr junges Mädchen fruit vert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruits à noyau, à pépins Stein-, Kernobstneutre | Neutrum n fruits à noyau, à pépins c’est au fruit qu’on connaît l’arbre proverbe | sprichwörtlichprov an der Frucht erkennt man den Baum c’est au fruit qu’on connaît l’arbre proverbe | sprichwörtlichprov c’est au fruit qu’on connaît l’arbre Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen c’est au fruit qu’on connaît l’arbre Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL nascondi gli esempimostra più esempi esempi fruits de mer Meeresfrüchteféminin pluriel | Femininum Plural fpl fruits de mer Fruchtféminin | Femininum f fruit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgeféminin | Femininum f fruit fruit Ergebnisneutre | Neutrum n fruit fruit esempi fruit de l’amour littéraire | literarischlitt Frucht, Kindneutre | Neutrum n der Liebe fruit de l’amour littéraire | literarischlitt fruit de profondes réflexions Ergebnis gründlicher Überlegungen fruit de profondes réflexions le fruit d’une vie de travail die Früchte eines arbeitsreichen Lebens le fruit d’une vie de travail porter ses fruits Früchte tragen Folgen haben porter ses fruits nascondi gli esempimostra più esempi
„calme“: adjectif (qualificatif) calme [kalm]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ruhig, still, gelassen ruhig calme aussi | aucha. mer calme aussi | aucha. mer still calme calme aussi | aucha. gelassen calme personne calme personne esempi être calme ruhig, still sein être calme la mer est calme das Meer, die See ist ruhig la mer est calme le temps est calme es ist windstill, ruhiges Wetter le temps est calme mener une petite vie calme ein ruhiges, stilles Leben führen mener une petite vie calme rester calme ruhig, gelassen bleiben rester calme nascondi gli esempimostra più esempi „calme“: masculin calme [kalm]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ruhe, Stille, Windstille Ruhe, Gelassenheit, Gemütsruhe Altri esempi... Ruheféminin | Femininum f calme calme Stilleféminin | Femininum f calme calme Windstilleféminin | Femininum f calme marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR calme marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR esempi calme plat völlige Windstille calme plat calme plat aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flauteféminin | Femininum f calme plat aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est le calme plat marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR es herrscht Flaute, völlige Windstille c’est le calme plat marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR c’est le calme plat es ist ganz windstill c’est le calme plat c’est le calme plat en affaires es herrscht eine Flaute c’est le calme plat en affaires c’est le calme plat par extension | im weiteren Sinnepar ext es ist nichts los c’est le calme plat par extension | im weiteren Sinnepar ext c’est le calme plat es geschieht, passiert gar nichts c’est le calme plat le calme avant la tempête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Ruhe vor dem Sturm le calme avant la tempête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig chercher le calme die Ruhe, Stille suchen chercher le calme ramener, rétablir le calme die Ruhe wiederherstellen ramener, rétablir le calme travailler dans le, au calme in Ruhe, ungestört arbeiten travailler dans le, au calme nascondi gli esempimostra più esempi Ruheféminin | Femininum f calme d’une personne calme d’une personne Gelassenheitféminin | Femininum f calme calme Gemütsruheféminin | Femininum f calme calme esempi calme intérieur innere Ruhe calme intérieur avec calmelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv ruhig gelassen avec calmelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv avec le plus grand calme äußerst ruhig, gelassen mit größter Gelassenheit avec le plus grand calme du calme, voyons! bitte Ruhe (bewahren)! du calme, voyons! du calme, voyons! nur ruhig Blut! du calme, voyons! du calme, voyons! silence! Ruhe, bitte! du calme, voyons! silence! avoir un moment de calme im Moment, eine Zeit lang ruhig sein avoir un moment de calme conserver, garder son calme (die) Ruhe bewahren ruhig bleiben conserver, garder son calme perdre son calme seine Gelassenheit, die Beherrschung verlieren perdre son calme nascondi gli esempimostra più esempi esempi calmespluriel | Plural pl géographie | GeografieGÉOG Kalmengürtelmasculin | Maskulinum m, -zoneféminin | Femininum f calmespluriel | Plural pl géographie | GeografieGÉOG calmes équatoriaux äquatorialer Kalmengürtel calmes équatoriaux calmes tropicaux aussi | aucha. Rossbreitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl calmes tropicaux
„bois“: masculin bois [bwa]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Holz Wald Holzgestell, Holzrahmen Holzschnitt Holzneutre | Neutrum n bois bois esempi bois tropicaux Tropenhölzerneutre pluriel | Neutrum Plural npl bois tropicaux bois vert grünes Holz bois vert voléeféminin | Femininum f de bois vert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tüchtige, gehörige Tracht Prügel voléeféminin | Femininum f de bois vert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig bois de charpente, de chauffage Zimmer-, Brennholzneutre | Neutrum n bois de charpente, de chauffage bois d’ébénisterie (Edel)Holz für die Kunst-, Möbeltischlerei bois d’ébénisterie de ou en bois hölzern Holz… aus Holz de ou en bois chèquemasculin | Maskulinum m en bois familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ungedeckter Scheck chèquemasculin | Maskulinum m en bois familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig croixmasculin | Maskulinum m, feumasculin | Maskulinum m, jambeféminin | Femininum f de bois Holzkreuzneutre | Neutrum n, -feuerneutre | Neutrum n, -beinneutre | Neutrum n croixmasculin | Maskulinum m, feumasculin | Maskulinum m, jambeféminin | Femininum f de bois pontmasculin | Maskulinum m de ou en bois Holzbrückeféminin | Femininum f pontmasculin | Maskulinum m de ou en bois je vais lui faire voir de quel bois je me chauffe! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam der soll mich (noch) kennenlernen! je vais lui faire voir de quel bois je me chauffe! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam je ne suis pas de bois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ich bin doch nicht aus Holz je ne suis pas de bois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig toucher du bois auf Holz klopfen toucher du bois je touche du bois! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig (unberufen) toi, toi, toi! je touche du bois! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Waldmasculin | Maskulinum m bois (≈ forêt) bois (≈ forêt) esempi le Bois (de Boulogne) à Paris der Bois de Boulogne le Bois (de Boulogne) à Paris bois de châtaigniers Kastanienwaldmasculin | Maskulinum m bois de châtaigniers hommemasculin | Maskulinum m des bois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig grober, ungehobelter, ungeschliffener Kerl, Klotz hommemasculin | Maskulinum m des bois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à travers boislocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv quer durch den Wald à travers boislocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv se promener dans les bois im Wald spazieren gehen se promener dans les bois nascondi gli esempimostra più esempi (Holz)Gestellneutre | Neutrum n bois d’un siège bois d’un siège (Holz)Rahmenmasculin | Maskulinum m bois d’une raquette de tennis bois d’une raquette de tennis esempi bois de lit hölzerne Bettstelle bois de lit faire un bois TENNIS den Ball mit dem Rahmen schlagen faire un bois TENNIS esempi boispluriel | Plural pl d’un cerf Geweihneutre | Neutrum n boispluriel | Plural pl d’un cerf esempi boispluriel | Plural pl musique | MusikMUS Holz(blasinstrumente)neutre pluriel | Neutrum Plural n(pl) boispluriel | Plural pl musique | MusikMUS Holzschnittmasculin | Maskulinum m bois gravure bois gravure