„GSG 9“: Abkürzung GSG 9Abkürzung | abbreviazione abk (= Grenzschutzgruppe 9) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) (unità speciale antiterrorismo della polizia tedesca) GSG 9 GSG 9
„G 9“: Neutrum G 9 [geːˈnɔʏn]Neutrum | neutro n <G 9> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) percorso formativo ginnasiale di nove anni G 9 BRD Gymnasium G 9 BRD Gymnasium
„Sprechstunde“: Femininum SprechstundeFemininum | femminile f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) orario di ricevimento orario di visita, ambulatorio orarioMaskulinum | maschile m di ricevimento Sprechstunde Sprechstunde orarioMaskulinum | maschile m di visita Sprechstunde Medizin | medicinaMED (orarioMaskulinum | maschile m di) ambulatorioMaskulinum | maschile m Sprechstunde Medizin | medicinaMED Sprechstunde Medizin | medicinaMED esempi der Arzt hat Sprechstunde täglich von 9–11 il medico riceve ogni giorno dalle 9 alle 11 der Arzt hat Sprechstunde täglich von 9–11 in die Sprechstunde gehen andare in ambulatorio in die Sprechstunde gehen
„Theater“: Neutrum TheaterNeutrum | neutro n <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) teatro spettacolo scena, commedia casino Altri esempi... teatroMaskulinum | maschile m Theater Theater spettacoloMaskulinum | maschile m Theater Vorstellung Theater Vorstellung esempi das Theater beginnt um 9 Uhr lo spettacolo comincia alle 9 das Theater beginnt um 9 Uhr scenaFemininum | femminile f Theater umgangssprachlich | familiareumg commediaFemininum | femminile f Theater umgangssprachlich | familiareumg Theater umgangssprachlich | familiareumg esempi jemandem Theater vormachen fare la commedia con qn jemandem Theater vormachen das ist doch alles nur Theater! è tutta scena! das ist doch alles nur Theater! casinoMaskulinum | maschile m Theater Unruhe, Verwirrung umgangssprachlich | familiareumg Theater Unruhe, Verwirrung umgangssprachlich | familiareumg esempi (ein) Theater wegenetwas | qualcosa etwas machen fare una scenata per qc (ein) Theater wegenetwas | qualcosa etwas machen (ein) Theater wegenetwas | qualcosa etwas machen umgangssprachlich | familiareumg fare un casino per qc (ein) Theater wegenetwas | qualcosa etwas machen umgangssprachlich | familiareumg Theater spielen recitare (in teatro) Theater spielen Theater spielen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fare la commedia Theater spielen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig nascondi gli esempimostra più esempi
„erst“: Adverb erstAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prima, innanzitutto all’inizio solo, soltanto solo, almeno ancora di più Altri esempi... prima, innanzitutto erst zunächst erst zunächst all’inizio erst zu Anfang erst zu Anfang solo, soltanto erst erst esempi ich habe sie erst gestern gesehen li ho visti solo ieri ich habe sie erst gestern gesehen es ist erst 9 Uhr sono solo le nove es ist erst 9 Uhr solo, almeno erst in Wunschsätzen erst in Wunschsätzen esempi wenn du erst hier wärst! se solo fossi qui! wenn du erst hier wärst! ancora di più erst Steigerung erst Steigerung esempi er ist schon unerträglich, aber sie erst! lui è già insopportabile, ma lei ancora di più! er ist schon unerträglich, aber sie erst! esempi erst dann solo allora erst dann erst recht più che mai erst recht erst recht nicht meno che mai erst recht nicht
„per“: preposizione per [per]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch, über in, auf zu nach, in gegen für lang auf, je, für wegen, für, vor, aus per Altre traduzioni... durch, über per per esempi passare per Firenze über Florenz fahren passare per Firenze in, auf per per esempi per la strada auf der Straße per la strada zu per per esempi la strada per l’ospedale die Straße zum Krankenhaus la strada per l’ospedale per Pasqua zu Ostern per Pasqua 2 a 0 per l’Italia 2 zu 0 für Italien 2 a 0 per l’Italia nach, in per per esempi partire per Roma nach Rom fahren partire per Roma partire per la Svizzera in die Schweiz fahren partire per la Svizzera gegen per per esempi per le sei sono da voi gegen sechs bin ich bei euch per le sei sono da voi für per per esempi per due mesi für zwei Monate per due mesi faccio tutto questo per te ich mache das alles für dich faccio tutto questo per te comprarequalcosa | etwas qc per poco qualcosa | etwasetwas für wenig Geld kaufen comprarequalcosa | etwas qc per poco lang per per esempi ha piovuto per tre giorni es hat drei Tage lang geregnet ha piovuto per tre giorni esempi moltiplicare per due matematica | MathematikMATH mit zwei multiplizieren moltiplicare per due matematica | MathematikMATH dividere per due durch zwei teilen dividere per due 3 per 3 fa 9 3 mal 3 ist 9 3 per 3 fa 9 auf, je, für per per esempi 1 litro di benzina per 15 chilometri 1 Liter Benzin auf 15 Kilometer 1 litro di benzina per 15 chilometri giorno per giorno Tag für Tag giorno per giorno wegen, für, vor, aus per per esempi condannare per omicidio wegen Mordes verurteilen condannare per omicidio per amore aus Liebe per amore per per per esempi spedire per posta per Post schicken spedire per posta anstatt, anstelle per per an jemandes Stelle per per als per per esempi ho solo te per amico ich habe nur dich als Freund ho solo te per amico esempi correre per 10 chilometri misura 10 Kilometer (weit) laufen correre per 10 chilometri misura esempi per quanto ne so io limitativo soviel ich weiß per quanto ne so io limitativo esempi per adesso (o | oderod ora) vorläufig im Augenblick per adesso (o | oderod ora) per analogia analog per analogia per carità! um Gottes willen! per carità! per caso zufällig per caso il 10 per cento 10 Prozent il 10 per cento per esempio zum Beispiel per esempio per favore bitte per favore per fortuna zum Glück per fortuna per la maggior parte größtenteils, mehrheitlich per la maggior parte per il momento fürs Erste momentan per il momento per niente überhaupt nicht umsonst per niente per noi due für uns beide per noi due per di più darüber hinaus per di più per lo più meistens per lo più per di qua hier lang per di qua stavo per uscire ich wollte gerade ausgehen stavo per uscire per tempo rechtzeitig per tempo uno per volta der Reihe nach uno per volta nascondi gli esempimostra più esempi „per“: congiunzione per [per]congiunzione | Konjunktion konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) um … zu weil, da Altri esempi... um … zu per per esempi è troppo bello per essere vero es ist zu schön, um wahr zu sein è troppo bello per essere vero weil, da per causale per causale esempi lo hanno punito per aver disobbedito sie haben ihn bestraft, weil er nicht gehorcht hat lo hanno punito per aver disobbedito esempi per buono che sia … concessiva so gut es auch sein mag … per buono che sia … concessiva
„sehen“: transitives Verb sehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sieht; sah; gesehen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vedere guardare avere presente il ricordo, avere davanti agli occhi constatare Altri esempi... vedere sehen sehen esempi ich habe ihn davonlaufen sehen l’ho visto scappare ich habe ihn davonlaufen sehen die Dinge falsch sehen vedere le cose in modo sbagliato die Dinge falsch sehen in jemandem einen Freund sehen vedere in qn un amico in jemandem einen Freund sehen ich will sehen, was sich machen lässt vedrò che si può fare ich will sehen, was sich machen lässt ich sehe ihn um 9 (Uhr) treffen lo vedo alle 9 ich sehe ihn um 9 (Uhr) treffen nascondi gli esempimostra più esempi guardare sehen betrachten sehen betrachten esempi etwas | qualcosaetwas durch eine Lupe sehen guardare qc attraverso una lente etwas | qualcosaetwas durch eine Lupe sehen avere presente (il ricordo), avere davanti agli occhi sehen deutlich in Erinnerung haben sehen deutlich in Erinnerung haben constatare sehen feststellen sehen feststellen esempi j-n/etw zu sehen bekommen (riuscire a) vedere qn/qc j-n/etw zu sehen bekommen siehst du (wohl)! visto? siehst du (wohl)! etwas | qualcosaetwas (nicht) gern sehen (non) vedere di buon occhio qc etwas | qualcosaetwas (nicht) gern sehen etwas | qualcosaetwas kommen sehen aspettarsi qc etwas | qualcosaetwas kommen sehen sich sehen lassen können presentarsi bene, essere degno di nota sich sehen lassen können sich mit j-m/etw sehen lassen können potere essere fiero di qn/qc sich mit j-m/etw sehen lassen können sich bei jemandem nicht mehr sehen lassen non farsi più vedere da qn sich bei jemandem nicht mehr sehen lassen sieh mal! guarda! sieh mal! lass mal sehen! fa’ vedere! lass mal sehen! j-n/etw nicht (mehr) sehen können non potere (più) vedere qn/qc j-n/etw nicht (mehr) sehen können etwas | qualcosaetwas nicht mehr sehen können non poterne più di qc etwas | qualcosaetwas nicht mehr sehen können ich kann (es) nicht sehen, wenn … non mi piace che … ich kann (es) nicht sehen, wenn … von j-m/etw ist nichts (mehr) zu sehen non si vede (più) qn/qc von j-m/etw ist nichts (mehr) zu sehen niemand ist zu sehen non si vede nessuno niemand ist zu sehen siehe oben/unten vedi sotto/sopra siehe oben/unten hat man soetwas | qualcosa etwas schon gesehen! ma guarda che roba! hat man soetwas | qualcosa etwas schon gesehen! wir werden ja (oder | ood schon) sehen! staremo a vedere! wir werden ja (oder | ood schon) sehen! wie ich sehe a quanto vedo wie ich sehe da sieht man’s wieder! ecco, c’era da aspettarselo! da sieht man’s wieder! etwas | qualcosaetwas ist gut/kaum zu sehen qc si vede bene/appena etwas | qualcosaetwas ist gut/kaum zu sehen nascondi gli esempimostra più esempi „sehen“: intransitives Verb sehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sieht; sah; gesehen; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vedere guardare badare Altri esempi... vedere sehen sehen esempi verschwommen sehen vedere sfocato verschwommen sehen scharf sehen avere la vista acuta scharf sehen guardare sehen blicken sehen blicken esempi zum Himmel sehen guardare (verso) il cielo zum Himmel sehen jemandem in die Augen sehen guardare qn negli occhi jemandem in die Augen sehen badare sehen sich kümmern sehen sich kümmern esempi nach dem Haus sehen badare alla casa nach dem Haus sehen nach den Kindern sehen andare a controllare i bambini nach den Kindern sehen nicht auf den Preis sehen non badare al prezzo nicht auf den Preis sehen esempi anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sieht man, dass… da qc si vede che … anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sieht man, dass… „sehen“: reflexives Verb sehenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <sieht; sah; gesehen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vedersi ci vediamo domani vedersi costretto esempi sich sehen vedersi sich sehen wir sehen uns morgen ci vediamo domani wir sehen uns morgen sich gezwungen sehen vedersi costretto sich gezwungen sehen