„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) standby standby mode Altri esempi... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG esempi Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK esempi auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by esempi Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„reclaim“: transitive verb reclaim [riˈkleim]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gewinnen, regenerieren zurückfordern, -verlangen, beanspruchen, reklamieren urbar machen, kultivieren, trockenlegen zähmen, bezwingen, abrichten zivilisieren, erziehen zurückbringen, -leiten, -lenken bekehren, bessern dem Meer abgewinnen gewinnen, regenerieren reclaim engineering | TechnikTECH aus Altmaterial reclaim engineering | TechnikTECH aus Altmaterial esempi reclaimed rubber regeneriertes Altgummi reclaimed rubber zurückfordern, -verlangen, beanspruchen, reklamieren reclaim property, rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc reclaim property, rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc urbar machen, kultivieren, trockenlegen, dem Meer abgewinnen reclaim land reclaim land zähmen, bezwingen reclaim rare | seltenselten (animals) reclaim rare | seltenselten (animals) abrichten reclaim hawk reclaim hawk zivilisieren, erziehen reclaim civilize: people, savages obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reclaim civilize: people, savages obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden auf die bessere Bahn) zurückbringen, -leiten, -lenken (from von to zu) reclaim from wrong course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reclaim from wrong course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to reclaim a young man from a dissolute course of life einen jungen Mann aus einem ausschweifenden Leben auf die richtige Bahn zurückbringen to reclaim a young man from a dissolute course of life to reclaimsomebody | jemand sb to a sense of his duty jemandem sein Pflichtbewusstsein zurückgeben to reclaimsomebody | jemand sb to a sense of his duty (jemanden) bekehren reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemanden) bessern reclaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reclaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „reclaim“: intransitive verb reclaim [riˈkleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) protestieren, Einspruch erheben Berufung einlegen protestieren, Einspruch erheben (against gegen) reclaim protest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reclaim protest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Berufung einlegen reclaim legal term, law | RechtswesenJUR appeal Scottish English | schottisches Englischschott reclaim legal term, law | RechtswesenJUR appeal Scottish English | schottisches Englischschott reclaim syn vgl. → vedere „rescue“ reclaim syn vgl. → vedere „rescue“ „reclaim“: noun reclaim [riˈkleim]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bekehrung, Besserung Zurückgewinnung, Regenerierung Rückforderung, Einspruch Bekehrungfeminine | Femininum f reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Besserungfeminine | Femininum f reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi beyond reclaim unverbesserlich beyond reclaim Zurückgewinnungfeminine | Femininum f reclaim engineering | TechnikTECH Regenerierungfeminine | Femininum f reclaim engineering | TechnikTECH reclaim engineering | TechnikTECH esempi the reclaim of rubber die Zurückgewinnung von Gummi the reclaim of rubber Rückforderungfeminine | Femininum f reclaim claiming back Einspruchmasculine | Maskulinum m reclaim claiming back reclaim claiming back
„reclaimer“: noun reclaimernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reklamierender Reinigungs-, Verbesserungsmittel Reklamierende(r)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc reclaimer person reclaimer person Reinigungs-, Verbesserungsmittelneuter | Neutrum n reclaimer engineering | TechnikTECH reclaimer engineering | TechnikTECH
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus esempi Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„reclaimant“: noun reclaimantnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reklamantin, Beschwerdeführer Reklamant(in), Beschwerdeführer(in) reclaimant especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reclaimant especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„reclaimable“: adjective reclaimable [riˈkleiməbl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kulturfähig verbesserungsfähig rückverlangbar, zurückforderbar kulturfähig reclaimable land reclaimable land verbesserungsfähig reclaimable person reclaimable person rückverlangbar, zurückforderbar reclaimable moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reclaimable moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„by“: preposition by [bai; bi; bə]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorbei vorüber an über auf, entlang per, mit, mittels, durch bis zu, bis um, bis spätestens während, bei nach, …weise neben, bei an nach, gemäß von Altre traduzioni... (naheor | oder od dicht) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat) by next to neben (dative (case) | Dativdat) by next to by next to esempi a house by the river ein Haus beimor | oder od am Fluss a house by the river side by side Seite an Seite side by side vorbeior | oder od vorüber an (dative (case) | Dativdat) by past by past esempi he went by the church er ging an der Kirche vorüber he went by the church über (accusative (case) | Akkusativakk) by via by via esempi to go by London über London fahren to go by London auf (dative (case) | Dativdat) by along entlang (accusative (case) | Akkusativakk) (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) by along by along esempi to come by another road eine andere Straße entlang kommen to come by another road per, mit, mittels, durch (ein Verkehrsmittel) by by means of by by means of esempi by air mit dem Flugzeug by air by post durch die Post, per Post by post by rail mit der (Eisen)Bahn by rail by water zu Wasser by water nascondi gli esempimostra più esempi bis zu, bis um, bis spätestens by not later than by not later than esempi get ready by four o’clock mache dich bis (spätestens) vier Uhr fertig get ready by four o’clock by now mittlerweile, schon, inzwischen by now by this time tomorrow morgen um diese Zeit by this time tomorrow während, bei (Tageszeit) by during by during esempi by day and night bei Tagand | und u. Nacht by day and night by candlelight bei Kerzenlicht by candlelight nach, …weise by specifying unit of measurment by specifying unit of measurment esempi by the hour stundenweise by the hour nach, gemäß by according to by according to esempi it is ten by my watch nach meiner Uhr ist es zehn it is ten by my watch von by indicating cause by indicating cause esempi by blood von Geblüt, der Abstammung nach by blood by nature von Natur by nature von, durch by indicating agent by indicating agent esempi a play by Shaw ein Stück von Shaw a play by Shaw it was done by him es wurde durch ihnor | oder od von ihm erledigt it was done by him mittels, mithilfe von, mit, bei by indicating instrument by indicating instrument esempi written by pencil mit Bleistift geschrieben written by pencil by force mit Gewalt by force um (bei Größenverhältnissen) by indicating difference by indicating difference esempi too short by three yards um drei Ellen zu kurz too short by three yards mal by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication esempi three (multiplied) by four drei mal vier three (multiplied) by four durch by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division esempi to divide by two durch zwei teilen to divide by two an (dative (case) | Dativdat) by by taking hold of bei by by taking hold of by by taking hold of esempi to pull up by the roots an den Wurzeln herausziehen to pull up by the roots to seizesomebody | jemand sb by the hand jemanden bei der Hand fassen to seizesomebody | jemand sb by the hand esempi by far Besondere Redewendungen bei Weitem by far Besondere Redewendungen day by day Tag für Tag day by day by oneself allein by oneself to dosomething | etwas sth by oneself something | etwasetwas selbstor | oder od aus eigener Kraft tun to dosomething | etwas sth by oneself to swear bysomething | etwas sth beisomething | etwas etwas schwören to swear bysomething | etwas sth ten feet (long) by three feet (broad) zehn Fuß langand | und u. drei Fuß breit ten feet (long) by three feet (broad) by the way , also | aucha. by the by(e) übrigens, nebenbei (bemerkt) by the way , also | aucha. by the by(e) by degrees nachand | und u. nach, allmählich by degrees by heart auswendig by heart to callsomebody | jemand sb by his name jemanden beim Namen nennen to callsomebody | jemand sb by his name nascondi gli esempimostra più esempi „by“: adverb by [bai; bi; bə]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nahe, dabei vorbei, vorüber beiseite nahe, da(bei) by near by near esempi close by, hard by dicht dabei close by, hard by by and large im Großenand | und u. Ganzen by and large by and by bald, demnächst, nachand | und u. nach by and by vorbei, vorüber by past by past esempi to pass by vorübergehen to pass by to passsomething | etwas sth by ansomething | etwas etwas vorübergehen to passsomething | etwas sth by times gone by vergangene Zeiten times gone by beiseite by to one side by to one side esempi to put by beiseitelegen to put by
„by“ by Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) by → vedere „bye“ by → vedere „bye“
„by-“ by- [bai] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in der Nähe, nahe dabei, jenseits, über … hinaus, Neben… Seiten…, geheim, heimlich in der Nähe, (nahe) dabeior | oder od vorbei by- Vorsilbe mit den Bedeutungen by- Vorsilbe mit den Bedeutungen jenseits, über … hinaus by- Vorsilbe mit den Bedeutungenespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott by- Vorsilbe mit den Bedeutungenespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott Neben…, Seiten… by- Vorsilbe mit den Bedeutungen by- Vorsilbe mit den Bedeutungen geheim, heimlich by- Vorsilbe mit den Bedeutungen by- Vorsilbe mit den Bedeutungen
„baggage reclaim“: noun baggage reclaimnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gepäckausgabe Gepäckausgabefeminine | Femininum f baggage reclaim baggage reclaim