Traduzione Tedesco-Inglese per "push-up store"

"push-up store" traduzione Inglese

Cercava forse Push-up-BH, Store, Story, Stove o Skore?

stören

[ˈʃtøːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disturb
    stören behindern
    stören behindern
esempi
  • den Frieden [die Eintracht] stören
    to disturb the peace [harmony]
    den Frieden [die Eintracht] stören
  • jemanden bei der Arbeit stören
    to disturbjemand | somebody sb at his (oder | orod her) work
    jemanden bei der Arbeit stören
  • ich will Sie nicht stören
    I don’t want to disturb (oder | orod bother) you
    ich will Sie nicht stören
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • interrupt
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
esempi
  • bother
    stören belästigen
    stören belästigen
esempi
  • bother
    stören ärgern
    annoy
    stören ärgern
    worry
    stören ärgern
    stören ärgern
esempi
  • irritate
    stören irritieren
    annoy
    stören irritieren
    stören irritieren
esempi
  • trouble
    stören bemühen
    stören bemühen
  • spoil
    stören Eindruck, Wirkung etc
    stören Eindruck, Wirkung etc
  • interfere with
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
  • jam
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
  • harass
    stören Militär, militärisch | military termMIL
    stören Militär, militärisch | military termMIL
  • interfere with
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören
    to interfere unlawfully with sb’s use (oder | orod enjoyment) ofetwas | something sth
    jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören

stören

[ˈʃtøːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
    to letetwas | something sth bother (oder | orod annoy, worry) one
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
  • ich störe mich nicht an seinem Äußeren
    ich störe mich nicht an seinem Äußeren

stören

[ˈʃtøːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disturb
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
esempi
  • be annoying
    stören lästig sein
    be irritating
    stören lästig sein
    stören lästig sein
  • be in the way
    stören im Wege sein
    stören im Wege sein
  • spoil the effect
    stören Wirkung verderben
    stören Wirkung verderben

stören

Neutrum | neuter n <Störens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

daisy

[ˈdeizi]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gänseblümchenneuter | Neutrum n
    daisy botany | BotanikBOT Bellis perennis
    Tausendschön(chen)neuter | Neutrum n
    daisy botany | BotanikBOT Bellis perennis
    daisy botany | BotanikBOT Bellis perennis
esempi
esempi
  • also | aucha. oxeye daisy botany | BotanikBOT Chrysanthemum leucanthemum
    Margeritefeminine | Femininum f
    also | aucha. oxeye daisy botany | BotanikBOT Chrysanthemum leucanthemum
  • Prachtexemplarneuter | Neutrum n
    daisy perfect example American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gedichtneuter | Neutrum n
    daisy perfect example American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kleinodneuter | Neutrum n
    daisy perfect example American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    daisy perfect example American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Prachtkerlmasculine | Maskulinum m
    daisy person: gem American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Perlefeminine | Femininum f
    daisy person: gem American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    daisy person: gem American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

daisy

[ˈdeizi]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Lagerneuter | Neutrum n
    store stock
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    store stock
    Vorrat(slagerneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    store stock
    store stock
esempi
  • Vorräteplural | Plural pl
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Ausrüstungfeminine | Femininum fand | und u. Verpflegungfeminine | Femininum f
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Proviantmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Schiffsbedarfmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
esempi
  • military stores <plural | Pluralpl>
    Militärbedarf
    military stores <plural | Pluralpl>
  • naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    Marine-, Schiffsbedarf, Schiffsausrüstung
    naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Lagerhausneuter | Neutrum n, -hallefeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Ladenmasculine | Maskulinum m
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Geschäftneuter | Neutrum n
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kauf-, Warenhausneuter | Neutrum n
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (große) Menge, Überflussmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Füllefeminine | Femininum f
    store large amount, richness
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Reichtummasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    store large amount, richness
esempi
  • Wertschätzungfeminine | Femininum f
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

store

[stɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • einstellen, lagern
    store in storeroom or warehouse
    store in storeroom or warehouse
esempi
  • fassen, aufnehmen, (-)speichern
    store energy, information
    store energy, information
esempi
  • a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ein Einzelelement kann 100 Ah speichern
    a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • speichern
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

push off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wegdrücken, wegschieben
    push off lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push off lidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

push off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weg-, fort-, rausgehen, sich davonmachen, abhauen
    push off leave familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push off leave familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • anfangen
    push off begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push off begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • losschießen
    push off beim Erzählen
    push off beim Erzählen

push-up

[ˈpuʃʌp]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

clean up

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Ordnung bringen, aufräumen
    clean up tidy upalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clean up tidy upalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • einnehmen, -heimsen
    clean up gain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up gain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beiseiteschaffen
    clean up als Gewinn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up als Gewinn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • fertigmachen
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    völlig schlagen
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

clean up

intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Arbeitsablauf

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • work routine (oder | orod sequence)
    Arbeitsablauf
    Arbeitsablauf
esempi

  • Schiebenneuter | Neutrum n
    push action
    Stoßenneuter | Neutrum n
    push action
    push action
esempi
  • Schubsmasculine | Maskulinum m
    push result
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    push result
    push result
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a push
    jemandem einen Stoß versetzen, jemandem einen Schubs geben
    to givesomebody | jemand sb a push
  • to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden rausschmeißen
    jemanden entlassen
    to givesomebody | jemand sb the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rausgeschmissen werden
    entlassen werden
    to get the push slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    push effort
    Bemühungfeminine | Femininum f
    push effort
    push effort
esempi
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    push advance
    Vorwärtsdringenneuter | Neutrum n
    push advance
    push advance
  • (Groß)Offensivefeminine | Femininum f
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
    push military term | Militär, militärischMIL offensive
  • entscheidenderor | oder od kritischer Augenblick
    push critical moment
    push critical moment
esempi
  • when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wenn es ernst wird
    when it comes to the push familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Notfallmasculine | Maskulinum m
    push emergency, extreme
    äußerster Fall
    push emergency, extreme
    push emergency, extreme
esempi
  • at a push
    im Notfall
    at a push
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    Drangmasculine | Maskulinum m
    push pressure of circumstances
    push pressure of circumstances
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push rare | seltenselten with sharp weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Drucknopfmasculine | Maskulinum m
    push push button
    push push button
  • Druckhebelmasculine | Maskulinum m
    push pressure lever
    push pressure lever
  • (horizontaler) Druck, Schubmasculine | Maskulinum m
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
    push architecture | ArchitekturARCH geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH horizontal pressure
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Energiefeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tatkraftfeminine | Femininum f
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Draufgängertumneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Durchsetzungsvermögenneuter | Neutrum n
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push energy, verve familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Protektionfeminine | Femininum f
    push influence
    Kontakteplural | Plural pl
    push influence
    Vitamin B
    push influence
    push influence
esempi
  • Mengefeminine | Femininum f
    push crowd, group
    Haufenmasculine | Maskulinum m (von Menschen)
    push crowd, group
    push crowd, group
  • Cliquefeminine | Femininum f
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push clique slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Diebesbandefeminine | Femininum f
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    push band of thieves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hordefeminine | Femininum for | oder od Bandefeminine | Femininum f von Straßenrowdies
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    push band of hooligans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus

esempi
  • drängen
    push press, crowd
    push press, crowd
esempi
  • sich (einen Weg) bahnen
    push push one’s way through
    push push one’s way through
esempi
  • to push one’s way through
    sich seinen Weg bahnen durch, sich (durch)drängen durch
    to push one’s way through
  • to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stark auf die 60 zugehen
    to be pushing 60 familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an)treiben, drängen (to zu to do zu tun)
    push urge, press
    push urge, press
esempi
  • to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zusomething | etwas etwas gedrängt werden
    to be pushed intosomething | etwas sth into jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • treiben
    push sth: drive
    push sth: drive
esempi
  • (weiter) ausdehnen
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push expand: areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas aufdrängen
    to pushsomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • bedrängen
    push press, put pressure on
    push press, put pressure on
  • (jemandem) zusetzen (for wegen)
    push
    push
esempi
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt: with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

esempi
  • (sich) vorwärtsdrängen, sich vorankämpfen
    push fight one’s way forward
    push fight one’s way forward
  • (rücksichtslos) vorwärtsstreben
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    push striving ahead: to higher positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anfangen
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    push push off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • losschießen
    push beim Erzählen
    push beim Erzählen
  • schieben
    push in billiards
    push in billiards
  • (mit den Hörnernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) stoßen
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    push butt with hornset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • push syn → vedere „propel
    push syn → vedere „propel
  • push → vedere „shove
    push → vedere „shove
  • push → vedere „thrust
    push → vedere „thrust

Stör

Femininum | feminine f <Stör; Stören> bayrisch österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to work at the customer’s home
    auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs