„Krampe“: Femininum Krampe [ˈkrampə]Femininum | feminine f <Krampe; Krampen> KrampenMaskulinum | masculine m <Krampens; Krampen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) staple staple Krampe Technik | engineeringTECH Krampe Technik | engineeringTECH esempi Krampe mit Stiftspitze pointed staple Krampe mit Stiftspitze Krampe mit Stiftspitze eines Schlosses link Krampe mit Stiftspitze eines Schlosses
„rege“: Adjektiv rege [ˈreːgə]Adjektiv | adjective adj <reger; regst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) active, alert busy, active lively, keen animated, lively busy nimble, sprightly, lively, agile quick, alert active rege geistigund | and u. körperlich frisch alert rege geistigund | and u. körperlich frisch rege geistigund | and u. körperlich frisch esempi er ist für sein Alter noch sehr rege he is still very active despite his (old) age er ist für sein Alter noch sehr rege busy rege aktiv active rege aktiv rege aktiv esempi sie ist immer rege she is always busy (on the go) sie ist immer rege eine rege Tätigkeit entfalten to show great activity eine rege Tätigkeit entfalten lively rege lebhaft keen rege lebhaft rege lebhaft esempi wir rechnen mit einer regen Beteiligung we expect lively (oder | orod good, an active) participation wir rechnen mit einer regen Beteiligung es besteht eine rege Nachfrage nach Schmuck there is a keen (oder | orod brisk) demand for jewelry, jewelry is in great demand es besteht eine rege Nachfrage nach Schmuck animated rege angeregt lively rege angeregt rege angeregt esempi reger Briefwechsel animated correspondence reger Briefwechsel eine rege Diskussion a lively discussion eine rege Diskussion busy rege geschäftig, betriebsam rege geschäftig, betriebsam esempi auf dem Platz herrscht reges Leben the square is very busy auf dem Platz herrscht reges Leben nimble rege munter, flink sprightly rege munter, flink lively rege munter, flink agile rege munter, flink rege munter, flink quick rege wach alert rege wach rege wach esempi sie hat einen regen Geist she is very alert, she has a keen mind sie hat einen regen Geist der Kaffee hat mich rege gemacht the coffee perked me up der Kaffee hat mich rege gemacht der Wunsch wurde in ihm rege the desire arose in him (oder | orod in his heart) der Wunsch wurde in ihm rege „rege“: Adverb rege [ˈreːgə]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) actively, briskly actively rege rege briskly rege handeln rege handeln esempi sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege beteiligen to take an active part inetwas | something sth sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege beteiligen an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege Anteil nehmen to take an active interest inetwas | something sth an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege Anteil nehmen das Bad wurde rege besucht the swimming pool attracted a great many visitors das Bad wurde rege besucht
„Reg“ Reg [redʒ] <short form | Kurzformkzf> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reg → vedere „Reginald“ Reg → vedere „Reginald“
„reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk military term | Militär, militärischMIL (= regiment) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Regt. Regt. reg. reg. „reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk (= registered) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eingetragen eingetragen reg. reg. „reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk (= registrar) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Standesbeamter Standesbeamter reg. reg. „reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk (= registry) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Registrierung; Standesamt Registrierung; Standesamt reg. reg. „reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk (= regularly) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regelm. regelm. reg. reg. „reg.“: abbreviation reg.abbreviation | Abkürzung abk (= regulation) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anordnung Anordnung reg. reg.
„Regen“: Maskulinum RegenMaskulinum | masculine m <Regens; Regen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rain shower, rain hail, volley rain Regen Niederschlag Regen Niederschlag esempi feiner Regen drizzle feiner Regen saurer Regen acid rain saurer Regen starker Regen heavy rain, downpour starker Regen bei Regen fahren wir nicht we won’t go if it rains bei Regen fahren wir nicht bei (oder | orod in) strömendem Regen in (the) pouring rain bei (oder | orod in) strömendem Regen strichweise Regen occasional rain, scattered showersPlural | plural pl strichweise Regen ein warmer Regen Glücksfall, unerwarteter Geldsegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a windfall ein warmer Regen Glücksfall, unerwarteter Geldsegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Regen fällt (oder | orod geht nieder) the rain is coming down (oder | orod falling) der Regen fällt (oder | orod geht nieder) sie sind in den Regen gekommen they got caught in the rain sie sind in den Regen gekommen es gibt (oder | orod kommt) heute noch Regen it’s going to rain today es gibt (oder | orod kommt) heute noch Regen es sieht nach Regen aus it looks like rain es sieht nach Regen aus jemanden im Regen stehen lassen nicht unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to leavejemand | somebody sb high and dry jemanden im Regen stehen lassen nicht unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg to jump out of the frying pan into the fire, to go from bad to worse vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg auf Regen folgt Sonnenschein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw every cloud has a silver lining auf Regen folgt Sonnenschein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nascondi gli esempimostra più esempi shower Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rain Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hail Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig volley Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab he met with a volley of reproaches ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab
„regs“ regs [regz] <short form | Kurzformkzf> familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regs familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „regulation“ regs familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „regulation“
„Reg.“: Abkürzung Reg.Abkürzung | abbreviation abk (= Regierung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gov., gov., Govt, govt. Gov. Reg. gov. Reg. Govt Reg. govt. Reg. Reg. „Reg.“: Abkürzung Reg.Abkürzung | abbreviation abk (= Regiment) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Regt, Rgt. Regt Reg. Militär, militärisch | military termMIL Rgt. Reg. Militär, militärisch | military termMIL Reg. Militär, militärisch | military termMIL
„krampen“: transitives Verb krampentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) staple staple krampen krampen
„regen“: transitives Verb regen [ˈreːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) move, stir move regen bewegen stir regen bewegen regen bewegen esempi ich konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen it was so cold that I could hardly move my fingers, my fingers were numb with cold ich konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen „regen“: reflexives Verb regen [ˈreːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arise, be roused, well up be stirred, be roused make itself felt be active Altri esempi... esempi sich regen sich bewegen move, stir, budge sich regen sich bewegen er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg he isn’t moving er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt) there was not a breath of wind, there was not the slightest breeze es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt) be active (oder | orod busy) regen tätig sein regen tätig sein esempi reg dich! get up and do something! move it! stir yourself! get a move on! reg dich! sich regen bringt Segen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw hard work brings its own reward no pain no gain sich regen bringt Segen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw arise regen von Gefühl, Zweifel etc be roused regen von Gefühl, Zweifel etc well up regen von Gefühl, Zweifel etc regen von Gefühl, Zweifel etc esempi Mitleid regte sich in ihm (a feeling of) pity arose in him, he was stirred to pity Mitleid regte sich in ihm be stirred regen von Gewissen be roused regen von Gewissen regen von Gewissen make itself felt regen von Hunger, Durst regen von Hunger, Durst esempi du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you did not make a move du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I can’t do a thing ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Regens“: Maskulinum Regens [ˈreːgɛns]Maskulinum | masculine m <Regens; Regentes [reˈgɛntɛs], und | andu. Regenten [reˈgɛntən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regent regent Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars