Traduzione Tedesco-Inglese per "kies damm"

"kies damm" traduzione Inglese

Cercava forse Kiew, Dame o dumm?

dämmen

[ˈdɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dam (up)
    dämmen stauen
    dämmen stauen
  • dike
    dämmen eindeichen
    dämmen eindeichen
  • embank
    dämmen eindämmen
    dämmen eindämmen
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dämmen
    dämmen
  • dam (up), check, block, stem, curb, restrain
    dämmen bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmen bremsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • subdue
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    check
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmen dämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • insulate
    dämmen Bauwesen | buildingBAU
    dämmen Bauwesen | buildingBAU

Damm

[dam]Maskulinum | masculine m <Damm(e)s; Dämme>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (filloder | or od embankment-type) dam
    Damm Staudamm
    Damm Staudamm
  • dike
    Damm Deich
    auch | alsoa. dyke
    Damm Deich
    Damm Deich
esempi
  • breakwater
    Damm Wellenbrecher
    Damm Wellenbrecher
  • river embankment
    Damm eines Flusses
    Damm eines Flusses
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Damm
    Damm
  • embankment
    Damm Eisenbahn | railwaysBAHN
    Damm Eisenbahn | railwaysBAHN
  • barrier
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    dam
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Damm Hindernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
esempi
  • jemanden auf den Damm bringen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to setjemand | somebody sb up, to putjemand | somebody sb on his feet again
    jemanden auf den Damm bringen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf dem Damm sein gesundund | and u. frisch sein
    to be fit, to be in good shape
    auf dem Damm sein gesundund | and u. frisch sein
  • auf dem Damm sein wachsam sein
    to be wide awake
    auf dem Damm sein wachsam sein
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • perineum
    Damm Medizin | medicineMED
    Damm Medizin | medicineMED
esempi
  • cross bar
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
    traverse
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
    Damm Musik | musical termMUS beim Orgelbau
  • roadway
    Damm Fahrbahn norddeutsch | North Germannorddund | and u. ostdeutsch | East Germanostd
    Damm Fahrbahn norddeutsch | North Germannorddund | and u. ostdeutsch | East Germanostd
  • carriageway britisches Englisch | British EnglishBr
    Damm
    Damm

Kies

[kiːs]Maskulinum | masculine m <Kieses; Kiese>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gravel
    Kies kleine Steine
    Kies kleine Steine
  • shingle
    Kies grober
    Kies grober
esempi
  • pyrite
    Kies Mineralogie | mineralogyMINER
    Kies Mineralogie | mineralogyMINER
  • dough
    Kies Geld Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg>
    Kies Geld Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg>
  • lolly britisches Englisch | British EnglishBr
    Kies Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg>
    Kies Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg>

Dämmer

Maskulinum | masculine m <Dämmers; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dämmer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „Dämmerung
    Dämmer poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „Dämmerung

kiesen

[ˈkiːzən]transitives Verb | transitive verb v/t <kiest; kor; gekoren; h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • elect
    kiesen erwählen
    kiesen erwählen

dämmern

[ˈdɛmərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dawn
    dämmern vom Morgen
    break
    dämmern vom Morgen
    dämmern vom Morgen
esempi
  • fall
    dämmern vom Abend
    dämmern vom Abend
esempi
esempi
  • es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it dawns (oder | orod is beginning to dawn) on him
    es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

dämmern

[ˈdɛmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dawn, (a)rise
    dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to doze, to drowse
    vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

durchbrechen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • break through
    durchbrechen hindurchbrechen
    durchbrechen hindurchbrechen
esempi
  • break through
    durchbrechen Mauer etc
    breach
    durchbrechen Mauer etc
    durchbrechen Mauer etc
esempi
  • die Fluten durchbrachen den Damm
    the floods breached (oder | orod burst) the dam
    die Fluten durchbrachen den Damm
  • break through
    durchbrechen Blockade etc
    run
    durchbrechen Blockade etc
    durchbrechen Blockade etc
  • break (up)
    durchbrechen Monopol etc
    durchbrechen Monopol etc
  • break
    durchbrechen übertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    transgress
    durchbrechen übertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    violate
    durchbrechen übertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    infringe
    durchbrechen übertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchbrechen übertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • seine Grundsätze durchbrechen
    to break (oder | orod violate) one’s principles
    seine Grundsätze durchbrechen
  • alle Regeln durchbrechen
    to break (oder | orod ignore) all (the) rules
    alle Regeln durchbrechen
  • ein Verbot durchbrechen
    to infringe (oder | orod ignore) a ban
    ein Verbot durchbrechen
  • break (through)
    durchbrechen Luftfahrt | aviationFLUG Schallmauer
    durchbrechen Luftfahrt | aviationFLUG Schallmauer

durchbrechen

Neutrum | neuter n <Durchbrechens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • cut
    Einschnitt Schnitt
    incision
    Einschnitt Schnitt
    Einschnitt Schnitt
esempi
  • einen Einschnitt in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas machen
    to make an incision inetwas | something sth
    einen Einschnitt in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas machen
  • schräg (oder | orod quer) verlaufender Einschnitt
    cross(-)cut
    schräg (oder | orod quer) verlaufender Einschnitt
  • cut
    Einschnitt Kürzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Einschnitt Kürzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • turning point
    Einschnitt Wendepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Einschnitt Wendepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ein entscheidender Einschnitt in seinem Leben
    a decisive turning point in his life
    ein entscheidender Einschnitt in seinem Leben
  • slot
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Schlitz
    slit
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Schlitz
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Schlitz
  • groove
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Rille
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Rille
  • recess
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Einrückung
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Einrückung
  • notch
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Kerbe
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Kerbe
  • indent(ation)
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Vertiefung
    Einschnitt Technik | engineeringTECH Vertiefung
  • section
    Einschnitt Metallurgie | metallurgyMETALL einer Walze
    Einschnitt Metallurgie | metallurgyMETALL einer Walze
  • cut
    Einschnitt Auto | automobilesAUTO im Reifengummi
    Einschnitt Auto | automobilesAUTO im Reifengummi
  • incision
    Einschnitt Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    cut
    Einschnitt Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    Einschnitt Medizin | medicineMED in der Chirurgie
  • scarification
    Einschnitt Medizin | medicineMED Ritzung
    Einschnitt Medizin | medicineMED Ritzung
  • indentation
    Einschnitt Medizin | medicineMED in der Anatomie
    Einschnitt Medizin | medicineMED in der Anatomie
esempi
  • oberflächlicher Einschnitt Medizin | medicineMED
    superficial incision
    oberflächlicher Einschnitt Medizin | medicineMED
  • cut(ting)
    Einschnitt Bauwesen | buildingBAU Eisenbahn | railwaysBAHN
    Einschnitt Bauwesen | buildingBAU Eisenbahn | railwaysBAHN
esempi
  • Einschnitt und Damm
    cut(ting) and fill(ing)
    Einschnitt und Damm
  • incision
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL
    scoring cleft
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL
  • breach
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL an der Küste
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL an der Küste
  • notch
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL am Vulkankrater
    Einschnitt Geologie | geologyGEOL am Vulkankrater
  • notch
    Einschnitt Botanik | botanyBOT
    Einschnitt Botanik | botanyBOT
esempi
  • mit vielen Einschnitten
    mit vielen Einschnitten
  • caesura
    Einschnitt Literatur | literatureLIT Musik | musical termMUS
    Einschnitt Literatur | literatureLIT Musik | musical termMUS
  • notch
    Einschnitt Sport | sportsSPORT am Bogen
    Einschnitt Sport | sportsSPORT am Bogen
  • nock
    Einschnitt Sport | sportsSPORT am Pfeil
    Einschnitt Sport | sportsSPORT am Pfeil
  • carve
    Einschnitt FORSTW
    Einschnitt FORSTW
  • porthole
    Einschnitt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Einschnitt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • scarf
    Einschnitt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Einschnitt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • Einschnitte im Kiel
    steppings
    Einschnitte im Kiel

bestreuen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

spülen

[ˈʃpyːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wash (up)
    spülen abwaschen
    spülen abwaschen
esempi
  • rinse (out)
    spülen ausspülen
    spülen ausspülen
esempi
  • wash
    spülen schwemmen
    spülen schwemmen
  • sweep
    spülen stärker
    spülen stärker
esempi
  • wash (out), irrigate
    spülen Medizin | medicineMED Wunden, Nase, Ohr etc
    spülen Medizin | medicineMED Wunden, Nase, Ohr etc
  • wash (out), flush
    spülen Medizin | medicineMED Harnwege etc
    spülen Medizin | medicineMED Harnwege etc
  • flush
    spülen Auto | automobilesAUTO Getriebekasten etc
    spülen Auto | automobilesAUTO Getriebekasten etc
  • scavenge
    spülen Auto | automobilesAUTO Zylinder etc
    spülen Auto | automobilesAUTO Zylinder etc

spülen

[ˈʃpyːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wash up, wash (oder | orod do) the dishes
    spülen abwaschen
    spülen abwaschen
esempi
  • du spülst, und ich trockne ab
    you wash and Ill dry
    du spülst, und ich trockne ab
  • wash
    spülen von Wellen, Flut
    spülen von Wellen, Flut
  • sweep
    spülen stärker
    spülen stärker
esempi
  • flush (the toilet), pull the chain
    spülen auf der Toilette
    spülen auf der Toilette
  • rinse
    spülen von Waschmaschine
    spülen von Waschmaschine
  • rinse (one’s mouth out)
    spülen Medizin | medicineMED den Mund spülen
    spülen Medizin | medicineMED den Mund spülen
  • irrigate
    spülen Medizin | medicineMED Wunden, Nase, Ohr etc spülen
    spülen Medizin | medicineMED Wunden, Nase, Ohr etc spülen
  • irrigate
    spülen Medizin | medicineMED Harnwege, Magen etc spülen
    rinse
    spülen Medizin | medicineMED Harnwege, Magen etc spülen
    spülen Medizin | medicineMED Harnwege, Magen etc spülen

spülen

Neutrum | neuter n <Spülens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)