Traduzione Inglese-Tedesco per "insulate"

"insulate" traduzione Tedesco

insulate
[ˈinsjuleit] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-sə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • isolieren, mit Isoliermaterial umgeben
    insulate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    insulate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absondern, isolieren
    insulate rare | seltenselten (isolate)
    insulate rare | seltenselten (isolate)
  • zu einer Insel machen
    insulate rare | seltenselten (make into an island)
    insulate rare | seltenselten (make into an island)
Wie isolieren sich diese Organismen vor ihrer eigenen elektrischen Ladung?
These organisms, how are they insulating against their own electric charge?
Fonte: TED
Das Dorf ist vom Rest der Welt abgeschnitten.
The village is insulated from the world.
Fonte: Tatoeba
Amerika hat seit jeher versucht, seine Märkte vor internationaler Konkurrenz zu schützen.
Throughout its history, America has always tried to insulate its markets from foreign competition.
Betrifft: Mögliche Ersetzung von Isoliermaterial in Passagierflugzeugen
Subject: Possible replacement of insulating materials in passenger planes
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: