„JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dr. jur. Dr. jur. JD JD „JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jugendlicher Täter jugendliche(r) Täter(in) JD JD
„anrollen“: intransitives Verb anrollenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roll up start moving be on track get underway taxi up roll in roll up anrollen von Zug, Lastwagen etc anrollen von Zug, Lastwagen etc esempi angerollt kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to roll up angerollt kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg start moving anrollen zu rollen beginnen anrollen zu rollen beginnen roll (oder | orod come) in anrollen von Aufträgen, Lieferungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg anrollen von Aufträgen, Lieferungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi Geld rollt an umgangssprachlich | familiar, informalumg money is rolling in Geld rollt an umgangssprachlich | familiar, informalumg be on track anrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH get underway anrollen von Kampagne, Suche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig anrollen von Kampagne, Suche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig taxi (up) anrollen Luftfahrt | aviationFLUG anrollen Luftfahrt | aviationFLUG „anrollen“: transitives Verb anrollentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) carry esempi etwas anrollen rollend bewegen to rolletwas | something sth up (oder | orod along) etwas anrollen rollend bewegen carry anrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware anrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware „Anrollen“: Neutrum anrollenNeutrum | neuter n <Anrollens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to be on one’s way esempi im Anrollen sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to be on one’s way im Anrollen sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„Igel“: Maskulinum Igel [ˈiːgəl]Maskulinum | masculine m <Igels; Igel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hedgehog drill harrow hedgehog, all-round defence position porcupine card wire brush frog, kenzan, flower spike, needle holder all-round defense position hedgehog Igel Zoologie | zoologyZOOL Gattg Erinaceus Igel Zoologie | zoologyZOOL Gattg Erinaceus esempi Europäischer Igel E. europaeus European hedgehog Europäischer Igel E. europaeus der Igel rollte sich zusammen the hedgehog rolled (itself) up into a ball der Igel rollte sich zusammen drill harrow Igel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Furchenegge Igel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Furchenegge hedgehog Igel Militär, militärisch | military termMIL Panzerhindernis Igel Militär, militärisch | military termMIL Panzerhindernis all-round defence britisches Englisch | British EnglishBr position Igel Militär, militärisch | military termMIL Igelstellung all-round defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS position Igel Militär, militärisch | military termMIL Igelstellung Igel Militär, militärisch | military termMIL Igelstellung porcupine Igel Textilindustrie | textilesTEX Nadelwalze Igel Textilindustrie | textilesTEX Nadelwalze a cake with alternating layers of a special kind of biscuit (Br)/cookie (US) and chocolate filling, decorated with almonds Igel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Igel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR (pinoder | or od flower) frog, kenzan, flower spike, needle holder Igel Blumenigel Igel Blumenigel card wire brush Igel Kratzbürste umgangssprachlich | familiar, informalumg Igel Kratzbürste umgangssprachlich | familiar, informalumg
„einrollen“: transitives Verb einrollentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) up wrap up up curl, roll up, coil, burnish, reel roll (etwas | somethingsth) (up) einrollen Teppich, Papier etc einrollen Teppich, Papier etc wrap (etwas | somethingsth) up einrollen einwickeln einrollen einwickeln esempi eine Flasche in ein Papier einrollen to wrap (oder | orod roll) up a bottle in a piece of paper eine Flasche in ein Papier einrollen curl (etwas | somethingsth) (up) einrollen Haare einrollen Haare esempi sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare einrollen to put one’s hair in rollers (oder | orod curlers) sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare einrollen curl einrollen Technik | engineeringTECH Blechkanten einrollen Technik | engineeringTECH Blechkanten roll (etwas | somethingsth) up einrollen Technik | engineeringTECH Rohre einrollen Technik | engineeringTECH Rohre coil einrollen Technik | engineeringTECH Draht reel einrollen Technik | engineeringTECH Draht einrollen Technik | engineeringTECH Draht burnish einrollen Technik | engineeringTECH Zahnräder einrollen Technik | engineeringTECH Zahnräder „einrollen“: reflexives Verb einrollenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) curl up esempi sich einrollen von Personen, Tier, Papier roll (oder | orod curl) up sich einrollen von Personen, Tier, Papier der Igel rollt sich ein the hedgehog rolls (up) into a ball der Igel rollt sich ein curl (up) einrollen Botanik | botanyBOT von Blättern einrollen Botanik | botanyBOT von Blättern „einrollen“: intransitives Verb einrollenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) come in come in einrollen von Zug einrollen von Zug
„Donner“: Maskulinum Donner [ˈdɔnər]Maskulinum | masculine m <Donners; Donner> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thunder thundering, roar thunder Donner beim Gewitter Donner beim Gewitter esempi der Donner rollt (oder | orod grollt) it is thundering (in the distance), thunder is rumbling in the distance der Donner rollt (oder | orod grollt) Blitz und Donner thunder and lightning Blitz und Donner Lehre vom Donner Physik | physicsPHYS brontology Lehre vom Donner Physik | physicsPHYS wie vom Donner gerührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig thunderstruck wie vom Donner gerührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Donner und Doria! umgangssprachlich | familiar, informalumg confound it! damn and blast! Donner und Doria! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi thunder(ing), roar Donner von Geschützen, Wasserfall, Zug, Pferdehufen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Donner von Geschützen, Wasserfall, Zug, Pferdehufen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„rollen“: intransitives Verb rollen [ˈrɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roll roll along roll roll rumble, roar roll, lurch roll run roll rollen von Ball, Kugel, Rad etc rollen von Ball, Kugel, Rad etc esempi der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt the ball rolled into the goal [under the table] der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt roll (along) rollen von Fahrzeug rollen von Fahrzeug esempi der Wagen ist noch ein Stück gerollt the car rolled along a bit der Wagen ist noch ein Stück gerollt im Rollstuhl rollen to wheel along im Rollstuhl rollen roll rollen von Lawine, See, Welle rollen von Lawine, See, Welle roll rollen von Tränen etc rollen von Tränen etc esempi Tränen rollen über ihre Wangen tears are rolling down her cheeks Tränen rollen über ihre Wangen mit den Augen rollen to roll one’s eyes mit den Augen rollen rumble rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roar rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roll rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc auch | alsoa. lurch rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF roll rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug esempi auf die Startbahn rollen Luftfahrt | aviationFLUG to taxi on to the runway auf die Startbahn rollen Luftfahrt | aviationFLUG run rollen von Blut etc literarisch | literaryliter rollen von Blut etc literarisch | literaryliter esempi in seinen Adern rollt feuriges Blut fiery blood runs through his veins in seinen Adern rollt feuriges Blut „rollen“: transitives Verb rollen [ˈrɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roll wheel, trundle roll out roll up curl roll roll scroll down put into a roll roll rollen Bälle, Fässer etc rollen Bälle, Fässer etc esempi er hat den Stein zur Seite gerollt he rolled the stone aside er hat den Stein zur Seite gerollt wheel rollen Person, im Rollstuhl trundle rollen Person, im Rollstuhl rollen Person, im Rollstuhl roll out rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc roll up rollen Teppich, Papier etc rollen Teppich, Papier etc curl rollen Locken etc rollen Locken etc esempi sie rollte ihre Haare auf Lockenwickler she put her hair in curlers sie rollte ihre Haare auf Lockenwickler roll rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING esempi das R rollen to roll one’s r’s das R rollen roll rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde put into a roll (oder | orod rolls) rollen Münzen rollen Münzen scroll down rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm „rollen“: reflexives Verb rollen [ˈrɔlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) curl up coil up esempi sich rollen von Personen roll sich rollen von Personen die Kämpfenden rollten sich im Sand the fighters rolled in the sand die Kämpfenden rollten sich im Sand curl (up) rollen von Papier, Locken, Film etc rollen von Papier, Locken, Film etc coil up rollen von Schlange rollen von Schlange „'Rollen“: Neutrum rollenNeutrum | neuter n <Rollens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roll rumble, roar heavy swell rolling, lurch roll rollen der Balls, Fasses etc rollen der Balls, Fasses etc esempi der Ball kommt ins Rollen the ball starts rolling der Ball kommt ins Rollen der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the ball starts rolling, the affair gets under way der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to start (oder | orod set) the ball rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Lawine kommt ins Rollen the avalanche starts rolling die Lawine kommt ins Rollen die Lawine kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this starts off the avalanche die Lawine kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi rumble rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roar rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig heavy swell rollen der See rollen der See roll(ing) rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc auch | alsoa. lurch rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„abrollen“: transitives Verb abrollentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unroll unwind uncoil unwind, unreel cart away, transport, forward roll over unroll abrollen Stoff, Tapete etc abrollen Stoff, Tapete etc unwind abrollen Bindfaden abrollen Bindfaden uncoil abrollen Draht etc abrollen Draht etc unwind abrollen Fotografie | photographyFOTO Filmstreifen etc unreel abrollen Fotografie | photographyFOTO Filmstreifen etc abrollen Fotografie | photographyFOTO Filmstreifen etc esempi einen Film abrollen lassen Fotografie | photographyFOTO to show a film einen Film abrollen lassen Fotografie | photographyFOTO esempi die Fußsohlen abrollen Gymnastik to roll on one’s feet, to roll from heel to toe die Fußsohlen abrollen Gymnastik cart (goods) away, transport, forward abrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtstücke abrollen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtstücke roll (over) abrollen BUCHDRUCK Vergolderolle abrollen BUCHDRUCK Vergolderolle „abrollen“: intransitives Verb abrollenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unroll unwind uncoil pass off roll off unroll abrollen von Stoff, Tapete etc abrollen von Stoff, Tapete etc unwind abrollen von Bindfaden abrollen von Bindfaden uncoil (von from) abrollen von Draht etc abrollen von Draht etc pass (off) abrollen von Ereignissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abrollen von Ereignissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi reibungslos abrollen to pass off (oder | orod go) smoothly reibungslos abrollen sein Leben rollte noch einmal vor ihm ab his (whole) life flashed before him sein Leben rollte noch einmal vor ihm ab roll off (oder | orod away) abrollen von Wagen, Fuhrwerken etc abrollen von Wagen, Fuhrwerken etc „abrollen“: reflexives Verb abrollenreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roll over esempi sich abrollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flash by sich abrollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roll over abrollen Sport | sportsSPORT abrollen Sport | sportsSPORT
„Start“: Maskulinum Start [ʃtart; start]Maskulinum | masculine m <Start(e)s; Starts; selten Starte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) start, start, starting line takeoff, starting takeoff take-off point, takeoff, take-off liftoff, launch, lift-off start start, beginning start start take-off start Start Sport | sportsSPORT Start Sport | sportsSPORT start Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz starting line Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz esempi stehender [fliegender] Start standing [flying] start stehender [fliegender] Start die Pferde gehen an den Start the horses go to the start(ing line) die Pferde gehen an den Start die Läufer sind an den Start gegangen the runners have taken up their starting positions die Läufer sind an den Start gegangen das Zeichen zum Start geben to give the starting signal das Zeichen zum Start geben er hatte einen guten Start, er ist gut vom Start weggekommen (oder | orod abgekommen) he made (oder | orod had) a good start, he got off to a good start er hatte einen guten Start, er ist gut vom Start weggekommen (oder | orod abgekommen) der Titelverteidiger ist nicht am Start the titleholder is not in the starting lineup der Titelverteidiger ist nicht am Start nascondi gli esempimostra più esempi takeoff Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs starting (oder | orod takeoffauch | also a. take-off britisches Englisch | British EnglishBr ) point, takeoff Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz esempi den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG to give clearance to start den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG to clear for takeoff den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG die Maschine rollt zum Start the aircraft taxies to the takeoff die Maschine rollt zum Start Start mit Radarhilfe radar-assisted takeoff Start mit Radarhilfe nascondi gli esempimostra più esempi liftoff Start Raumfahrt | space flightRAUMF auch | alsoa. lift-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Raumfahrt | space flightRAUMF Start Raumfahrt | space flightRAUMF launch britisches Englisch | British EnglishBr Start eines Flugkörpers Raumfahrt | space flightRAUMF Start eines Flugkörpers Raumfahrt | space flightRAUMF start Start Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schaltfläche Start Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schaltfläche start Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg beginning Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg start Start Eintritt, Antritt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Start Eintritt, Antritt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi der Start ins Leben one’s start in life der Start ins Leben er hat bei seiner neuen Stellung keinen guten Start gehabt he made a poor start in his new post er hat bei seiner neuen Stellung keinen guten Start gehabt start Start Aufschrift Start Aufschrift
„Kugel“: Femininum Kugel [ˈkuːgəl]Femininum | feminine f <Kugel; Kugeln> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ball bullet, pellet, shot sphere, globe bulb head thick flank roulette ball sphere shot, bowl, ball ball Altre traduzioni... ball Kugel runder Gegenstand Kugel runder Gegenstand esempi eine eiserne [hölzerne, steinerne] Kugel an iron [a wooden, stone] ball eine eiserne [hölzerne, steinerne] Kugel eine Kugel von 10 cm Durchmesser a ball with a diameter of 10 cm eine Kugel von 10 cm Durchmesser etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to start (oder | orod set) the ball rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi bullet Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen pellet Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn shot Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn esempi eine gegnerische [verirrte] Kugel an enemy [a stray] bullet eine gegnerische [verirrte] Kugel von Kugeln durchlöchert (oder | orod durchsiebt) riddled with bullets von Kugeln durchlöchert (oder | orod durchsiebt) die Kugel traf ihn tödlich the bullet killed him die Kugel traf ihn tödlich sich (Dativ | dative (case)dat) eine Kugel durch den Kopf jagen (oder | orod schießen) to put a bullet through one’s head, to blow one’s brains out sich (Dativ | dative (case)dat) eine Kugel durch den Kopf jagen (oder | orod schießen) die Kugel ging fehl (oder | orod verfehlte ihr Ziel) the bullet missed its target (oder | orod mark) die Kugel ging fehl (oder | orod verfehlte ihr Ziel) die Kugel steckte in seiner Schulter the bullet lodged in his shoulder die Kugel steckte in seiner Schulter Kugeln pfiffen ihnen um die Ohren bullets whistled about (oder | orod whizzed past) their ears Kugeln pfiffen ihnen um die Ohren jemandem eine Kugel aufbrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to hitjemand | somebody sb with a shot jemandem eine Kugel aufbrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi sphere Kugel Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON Kugel Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON auch | alsoa. globe Kugel Globus Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON Kugel Globus Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON esempi die Erde ist eine Kugel the earth is a sphere die Erde ist eine Kugel bulb Kugel eines Thermometers Kugel eines Thermometers head Kugel Medizin | medicineMED Gelenkkopf Kugel Medizin | medicineMED Gelenkkopf thick flank Kugel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück aus der Keule Kugel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück aus der Keule (roulette) ball Kugel SPIEL Kugel SPIEL Kugel SPIEL → vedere „Murmel“ Kugel SPIEL → vedere „Murmel“ esempi im Kasino rollt wieder die Kugel the roulette wheels are spinning again in the casino im Kasino rollt wieder die Kugel sphere Kugel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kugel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH shot Kugel Sport | sportsSPORT beim Kugelstoßen Kugel Sport | sportsSPORT beim Kugelstoßen bowl Kugel Sport | sportsSPORT beim Kegeln Kugel Sport | sportsSPORT beim Kegeln ball Kugel Sport | sportsSPORT beim Billard, Krocket etc Kugel Sport | sportsSPORT beim Billard, Krocket etc esempi die Kugel stoßen to put the shot die Kugel stoßen eine Kugel schieben to bowl a ball eine Kugel schieben eine ruhige Kugel schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to lead a cushy (oder | orod an easy) life, to have a cushy number eine ruhige Kugel schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ball Kugel Technik | engineeringTECH eines Kugellagers Kugel Technik | engineeringTECH eines Kugellagers balloon Kugel Architektur | architectureARCH auf einem Pfeiler Kugel Architektur | architectureARCH auf einem Pfeiler ball Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze globe Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze bezant Kugel HERALDIK roundel Kugel HERALDIK roundle Kugel HERALDIK Kugel HERALDIK esempi schwarze Kugel pellet schwarze Kugel cannonball Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auch | alsoa. cannon-ball britisches Englisch | British EnglishBr Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs