„Eule“: Femininum Eule [ˈɔylə]Femininum | feminine f <Eule; Eulen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) owl noctuid, owlet moth Altri esempi... owl Eule Zoologie | zoologyZOOL Ordng Strigiformes Eule Zoologie | zoologyZOOL Ordng Strigiformes esempi Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw to carry coals to Newcastle Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw noctuid Eule Zoologie | zoologyZOOL Nachtfalter, Fam. Noctuidae owlet moth Eule Zoologie | zoologyZOOL Nachtfalter, Fam. Noctuidae Eule Zoologie | zoologyZOOL Nachtfalter, Fam. Noctuidae esempi nur in eine Eule fangen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff to luff up too much nur in eine Eule fangen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
„slash“: transitive verb slash [slæʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlitzen, mit Schlitzen versehen zerhauen, zerfetzen peitschen, geißeln, knallen lassen stark drastisch kürzen abändern, zusammenstreichen geißeln, kritisieren, zerpflücken, herunterreißen umlegen fällen aufschlitzen, reißen (auf)schlitzen, (-)reißen slash slash esempi to slash a tyre einen Reifen aufschlitzen to slash a tyre to slash one’s wrists sich (dative (case) | Dativdat) die Pulsadern aufschneiden to slash one’s wrists schlitzen, mit Schlitzen versehen slash garment slash garment esempi slashed sleeve Schlitzärmel slashed sleeve zerhauen, zerfetzen slash cut to pieces slash cut to pieces esempi to slash a painting ein Bild zerfetzen to slash a painting peitschen, geißeln slash with whip slash with whip knallen lassen slash a whip slash a whip starkor | oder od drastisch kürzenor | oder od abändern, zusammenstreichen slash reduce slash reduce esempi to slash prices Preise drastisch reduzieren to slash prices geißeln, kritisieren, zerpflücken, herunterreißen slash criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slash criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (zur Herstellung eines Verhaus) umlegenor | oder od fällen slash military term | Militär, militärischMIL trees slash military term | Militär, militärischMIL trees „slash“: intransitive verb slash [slæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hauen schlagen um sich hauen, sich einen Weg bahnen rücksichtslos Kritik üben hauenor | oder od schlagen (at nach) slash slash um sich hauen, sich einen Weg bahnen slash lay about one slash lay about one rücksichtslos Kritik üben slash criticize slash criticize „slash“: noun slash [slæʃ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hieb, Streich schmale Wunde, Schnitt Schlitz Schrägstrich Schiffen, Pinkeln Baumtrümmer, Holzschlag mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederung PreisNachlass, Abstrich Hiebmasculine | Maskulinum m slash stroke Streichmasculine | Maskulinum m slash stroke slash stroke (schmale) Wunde, Schnittmasculine | Maskulinum m slash wound slash wound Schlitzmasculine | Maskulinum m slash in garment slash in garment Schrägstrichmasculine | Maskulinum m slash punctuation mark slash punctuation mark Schiffenneuter | Neutrum n slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Pinkelnneuter | Neutrum n slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have a slash pinkeln to have a slash Baumtrümmerplural | Plural pl slash debris from trees Holzschlagmasculine | Maskulinum m (and | undu. das damit bedeckte Gelände) slash debris from trees slash debris from trees mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederungfeminine | Femininum f slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> (Preis)Nachlassmasculine | Maskulinum m slash reduction in price Abstrichmasculine | Maskulinum m slash reduction in price slash reduction in price esempi 10 percent price slash in new cars Preisnachlass von 10 Prozent auf neue Wagen 10 percent price slash in new cars to sell at slash prices zu herabgesetzten Preisen verkaufen to sell at slash prices
„Winkel“: Maskulinum Winkel [ˈvɪŋkəl]Maskulinum | masculine m <Winkels; Winkel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angle district jutting into another corner nook, corner nook, cranny outpost chevron angle gauge, square knee, elbow phase angle angle Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH esempi ein Winkel von 45 Grad an angle of 45 degrees, a 45-degree angle ein Winkel von 45 Grad ein rechter [spitzer, stumpfer, gestreckter, überstumpfer] Winkel a right [an acute, an obtuse, a straight, a reflex] angle ein rechter [spitzer, stumpfer, gestreckter, überstumpfer] Winkel einen Winkel messen to measure an angle einen Winkel messen die Linien schneiden sich in einem spitzen Winkel the lines intersect at an acute angle die Linien schneiden sich in einem spitzen Winkel der Weg biegt dort im rechten Winkel nach links ab the path branches off there to the left at right angles der Weg biegt dort im rechten Winkel nach links ab nascondi gli esempimostra più esempi district jutting into another Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc esempi Berchtesgaden liegt in dem Winkel zwischen Österreich und Deutschland Berchtesgaden is situated in a German district jutting into Austria Berchtesgaden liegt in dem Winkel zwischen Österreich und Deutschland corner Winkel Ecke Winkel Ecke esempi eine Wohnung mit vielen Winkeln an apartment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS with lots of nooks and crannies a flat britisches Englisch | British EnglishBr with lots of nooks and crannies eine Wohnung mit vielen Winkeln sich in einen Winkel verkriechen to creep into a corner sich in einen Winkel verkriechen nook Winkel heimliches Plätzchen corner Winkel heimliches Plätzchen Winkel heimliches Plätzchen esempi ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel a picturesque [quiet, secluded] corner ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel nook Winkel kleinste Ritze cranny Winkel kleinste Ritze Winkel kleinste Ritze esempi alle Ecken und Winkel durchsuchen to search every nook and cranny alle Ecken und Winkel durchsuchen outpost Winkel abgelegener, kleiner Ort Winkel abgelegener, kleiner Ort esempi im entlegensten Winkel Deutschlands in the remotest outpost of Germany im entlegensten Winkel Deutschlands esempi Winkel des Herzens corner (oder | orod recessesPlural | plural pl) of one’s heart Winkel des Herzens chevron Winkel Ärmelabzeichen Winkel Ärmelabzeichen angle ga(u)ge Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät (tryoder | or od back) square Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel esempi einen Winkel anlegen to set a square einen Winkel anlegen knee Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück elbow Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück esempi toter Winkel blind spot toter Winkel toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL dead angle (oder | orod space) toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL phase angle Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„scheren“: transitives Verb scherentransitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) what do I care? what’s that to me? what has it got to do with me?... esempi das schert mich nicht I don’t care (about it), I couldn’t care less (about it) das schert mich nicht was schert das mich? what do I care? what’s that to me? what has it got to do with me? was schert das mich? „scheren“: reflexives Verb scherenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to care about... off to bed with you!... I don’t give a damn... esempi sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren to care aboutetwas | something sth sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg I don’t give a damn ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich schere mich den Teufel d(a)rum! I couldn’t care less, I don’t care a hoot (oder | orod two hoots) ich schere mich den Teufel d(a)rum! esempi scher dich ins Bett! in Wendungen wie off to bed with you! scher dich ins Bett! in Wendungen wie er soll sich zum Teufel (oder | orod Henker) scheren he can go to hell (oder | orod the devil) er soll sich zum Teufel (oder | orod Henker) scheren „scheren“: intransitives Verb scherenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sheer, yaw sheer scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren yaw scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren
„Athen“: Neutrum Athen [aˈteːn]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Athens; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Athens Athens Athen Geografie | geographyGEOG Athen Geografie | geographyGEOG esempi Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw to carry coals to Newcastle Eulen nach Athen tragen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
„scheren“: transitives Verb scheren [ˈʃeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <schert; schor; selten scherte; geschoren; selten geschert; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shear, clip clip cut, crop shave clip, cut, prune mow, cut cut, shear, crop shear, cut reeve shear scheren Schafe clip scheren Schafe scheren Schafe clip scheren Hunde scheren Hunde cut scheren Haare crop scheren Haare scheren Haare esempi jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren to cut sb’s hair jemandem das Haar (oder | orod die Haare) scheren sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren to shave one’s head, to shave all one’s hair off sich (Dativ | dative (case)dat) den Kopf (oder | orod eine Glatze) scheren alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to measure everything [everyone] with the same yardstick (oder | orod by the same standards) alles [alle] über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg shave scheren Bart scheren Bart clip scheren Hecke cut scheren Hecke prune scheren Hecke scheren Hecke mow scheren Rasen cut scheren Rasen scheren Rasen cut scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc shear scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc crop scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc scheren Textilindustrie | textilesTEX Tuch, Samt etc shear scheren Technik | engineeringTECH cut scheren Technik | engineeringTECH scheren Technik | engineeringTECH reeve scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leine, Tau etc „'Scheren“: Neutrum scherenNeutrum | neuter n <Scherens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) clip clip scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc scheren der Schafe, Hunde, Hecken etc
„Schere“: Femininum Schere [ˈʃeːrə]Femininum | feminine f <Schere; Scheren> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pair of scissors, pair of shears claw, nipper, chela, chelicera plate shears, tinner’s snips, quadrant, wire cutter shafts, thills, poles, curb bit gap, terms of trade gap scissors, scissors, scissors hold (pair of) scissorsPlural | plural pl Schere kleine Schere kleine (pair of) shearsPlural | plural pl Schere große Schere große esempi die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig self-censorship die Schere im Kopf Selbstzensur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wire cutter(sPlural | plural pl) Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere Schere Technik | engineeringTECH Drahtschere plate shearsPlural | plural pl Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere Schere Technik | engineeringTECH große Blechschere tinner’s snipsPlural | plural pl Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere Schere Technik | engineeringTECH kleine Blechschere quadrant Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder Schere Technik | engineeringTECH für Wechselräder claw Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc nipper Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc chela Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc chelicera Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc Schere Zoologie | zoologyZOOL eines Krebses etc shaftsPlural | plural pl Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel thillsPlural | plural pl Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel polesPlural | plural pl Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Deichsel curb (bit) Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare Schere Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an der Kandare gap Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc Schere Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preisschere etc termsPlural | plural pl of trade Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schere im Außenhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gap Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Schere Diskrepanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Schere zwischen Arm und Reich [Kosten und Ertrag] the gap between rich and poor [costs and earnings] die Schere zwischen Arm und Reich [Kosten und Ertrag] scissors meistSingular | singular sg Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd Schere Sport | sportsSPORT am Seitpferd scissors meistSingular | singular sg Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen scissors hold Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen Schere Sport | sportsSPORT beim Ringen esempi den Gegner in die Schere nehmen to use the scissors on one’s opponent, to get one’s opponent in a scissors (hold) den Gegner in die Schere nehmen
„anstoßend“: Adjektiv anstoßendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) adjacent, adjoining adjacent, contiguous adjacent anstoßend Grundstücke etc adjoining anstoßend Grundstücke etc anstoßend Grundstücke etc adjacent anstoßend Technik | engineeringTECH contiguous anstoßend Technik | engineeringTECH anstoßend Technik | engineeringTECH esempi anstoßende Winkel adjacent angles anstoßende Winkel
„Borscht(sch)“: Maskulinum Borscht [bɔrʃt(ʃ)]Maskulinum | masculine m <Borscht; keinPlural | plural pl> Russ. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) borscht, bortsch borsch(t), bortsch Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Borscht(sch) Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„durchschnüffeln“: transitives Verb durchschnüffelntransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nose through, poke one’s nose into, snoop around in nose (oder | orod ferret) through, poke one’s nose into, snoop around in durchschnüffeln durchschnüffeln esempi sie durchschnüffelten alle Winkel they poked their noses into every nook and cranny sie durchschnüffelten alle Winkel