Traduzione Tedesco-Francese per "schief stellen"

"schief stellen" traduzione Francese

Cercava forse Stollen, schied o schlief?

Schiefer

[ˈʃiːfər]Maskulinum | masculin m <Schiefers; Schiefer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schisteMaskulinum | masculin m
    Schiefer Mineralogie | minéralogieMINER
    Schiefer Mineralogie | minéralogieMINER
  • ardoiseFemininum | féminin f
    Schiefer zum Dachdecken
    Schiefer zum Dachdecken
esempi
  • (blauer) Schiefer zum Dachdecken
    ardoiseFemininum | féminin f
    (blauer) Schiefer zum Dachdecken
  • mit Schiefer decken
    ardoiser
    mit Schiefer decken
  • échardeFemininum | féminin f
    Schiefer Holzsplitter besonders österreichische Variante | autrichienösterr
    Schiefer Holzsplitter besonders österreichische Variante | autrichienösterr

schief

[ʃiːf]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • de travers
    schief
    schief
  • oblique
    schief (≈ schräg)
    schief (≈ schräg)
  • incliné
    schief (≈ geneigt)
    schief (≈ geneigt)
  • penché
    schief
    schief
esempi
  • faux
    schief Bild figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    schief Bild figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • erroné
    schief
    schief
  • boiteux
    schief Vergleich, Argumentation
    schief Vergleich, Argumentation
  • impropre
    schief
    schief

schief

[ʃiːf]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

Stelle

[ˈʃtɛlə]Femininum | féminin f <Stelle; Stellen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • placeFemininum | féminin f
    Stelle (≈ Ort)
    Stelle (≈ Ort)
  • lieuMaskulinum | masculin m
    Stelle
    Stelle
  • endroitMaskulinum | masculin m
    Stelle (≈ bestimmter Bereich)
    Stelle (≈ bestimmter Bereich)
esempi
  • eine schwache Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    eine schwache Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • A an die Stelle von B setzen
    A an die Stelle von B setzen
  • an jemandes Stelle (Akkusativ | accusatifakk) treten
    prendre la place dejemand | quelqu’un qn
    an jemandes Stelle (Akkusativ | accusatifakk) treten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • placeFemininum | féminin f
    Stelle (≈ Arbeitsstelle)
    Stelle (≈ Arbeitsstelle)
  • emploiMaskulinum | masculin m
    Stelle
    Stelle
  • posteMaskulinum | masculin m
    Stelle
    Stelle
esempi
  • eine freie Stelle
    un poste vacant
    eine freie Stelle
  • service(s)Maskulinum Plural | masculin pluriel m(pl) administratif(s)
    Stelle (≈ Behörde, Dienststelle)
    Stelle (≈ Behörde, Dienststelle)
  • passageMaskulinum | masculin m
    Stelle in einem Schrift-, Musikstück
    Stelle in einem Schrift-, Musikstück
  • lieuMaskulinum | masculin m
    Stelle in einer Reihenfolge
    Stelle in einer Reihenfolge
  • rangMaskulinum | masculin m
    Stelle
    Stelle
esempi
  • décimaleFemininum | féminin f
    Stelle (≈ Dezimalstelle)
    Stelle (≈ Dezimalstelle)
esempi

stellen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mettre
    stellen (≈ setzen, legen)
    stellen (≈ setzen, legen)
  • poser
    stellen
    stellen
  • placer
    stellen
    stellen
  • mettre debout
    stellen (≈ aufrecht stellen)
    stellen (≈ aufrecht stellen)
  • ranger
    stellen in einer bestimmten Ordnung
    stellen in einer bestimmten Ordnung
  • disposer
    stellen
    stellen
  • arrêter
    stellen Verbrecher, Wild
    stellen Verbrecher, Wild
  • donner
    stellen Aufgabe
    stellen Aufgabe
  • mettre
    stellen Bedingungen
    stellen Bedingungen
  • poser
    stellen
    stellen
  • fournir
    stellen Ersatzmann, Bürgen
    stellen Ersatzmann, Bürgen
esempi
esempi
esempi

stellen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich stellen (≈ nicht setzen)
    sich stellen (≈ nicht setzen)
  • sich stellen (≈ sich hinstellen)
    se mettre
    sich stellen (≈ sich hinstellen)
  • sich auf die Zehenspitzen stellen
    se dresser sur la pointe des pieds
    sich auf die Zehenspitzen stellen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • sich mit jemandem gut stellen
    se mettre bien avecjemand | quelqu’un qn
    sich mit jemandem gut stellen

Pisa

[ˈpiːza]Neutrum | neutre n <(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der Schiefe Turm von Pisa
    la Tour (penchée) de Pise
    der Schiefe Turm von Pisa

Haussegen

Maskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bei ihnen hängt der Haussegen schief umgangssprachlich | familierumg
    le torchon brûle
    bei ihnen hängt der Haussegen schief umgangssprachlich | familierumg

krummlachen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich krumm- (und schief)lachen überAkkusativ | accusatif akk
    se tordre de rire (à propos de)
    sich krumm- (und schief)lachen überAkkusativ | accusatif akk
  • sich krumm- (und schief)lachen umgangssprachlich | familierumg
    sich krumm- (und schief)lachen umgangssprachlich | familierumg

Ebene

[ˈeːbənə]Femininum | féminin f <Ebene; Ebenen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plaineFemininum | féminin f
    Ebene
    Ebene
  • planMaskulinum | masculin m
    Ebene Mathematik | mathématiquesMATH Technik | technique, technologieTECH
    Ebene Mathematik | mathématiquesMATH Technik | technique, technologieTECH
  • surface plane
    Ebene
    Ebene
esempi
  • schiefe Ebene
    plan incliné
    schiefe Ebene
  • planMaskulinum | masculin m
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • niveauMaskulinum | masculin m
    Ebene
    Ebene
  • échelonMaskulinum | masculin m
    Ebene
    Ebene
esempi
  • auf höchster Ebene Diplomatie | diplomatieDIPL
    à l’échelon, au niveau le plus élevé
    auf höchster Ebene Diplomatie | diplomatieDIPL
  • auf politischer Ebene
    sur le plan politique
    auf politischer Ebene
  • auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    glisser sur une mauvaise pente
    auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Strafantrag

Maskulinum | masculin m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • réquisitoireMaskulinum | masculin m
    Strafantrag des Staatsanwalts
    Strafantrag des Staatsanwalts
  • plainteFemininum | féminin f
    Strafantrag des Klägers
    Strafantrag des Klägers
esempi

verwundbar

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vulnérable
    verwundbar auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    verwundbar auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • verwundbare Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    pointMaskulinum | masculin m vulnérable
    talonMaskulinum | masculin m d’Achille
    verwundbare Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig