Traduzione Tedesco-Francese per "sauve"

"sauve" traduzione Francese

Cercava forse Salve, Sause, Saure o Saure-Gurken-Zeit?

sauver

[sove]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • retten (voravec datif | mit Dativ +dat)
    sauver de
    sauver de
  • bergen
    sauver accidentés
    sauver accidentés
esempi
  • sauver les meubles familier | umgangssprachlichfam
    das Notwendigste retten
    sauver les meubles familier | umgangssprachlichfam
  • sauver la mise au jeu
    sauver la mise au jeu
  • sauver sa peau familier | umgangssprachlichfam
    sein Leben, seine Haut retten
    sauver sa peau familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • erlösen
    sauver religion | ReligionREL
    sauver religion | ReligionREL

sauver

[sove]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se sauver (≈ s’enfuir)
    davon-, weglaufen
    se sauver (≈ s’enfuir)
  • se sauver
    se sauver
  • se sauver à toutes jambes
    Hals über Kopf davonlaufenet cetera | etc., und so weiter etc
    se sauver à toutes jambes
esempi
  • se sauver (≈ s’en aller) familier | umgangssprachlichfam
    (weg)gehen
    se sauver (≈ s’en aller) familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • se sauver lait familier | umgangssprachlichfam
    überlaufen, -kochen
    se sauver lait familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • sauve qui peut! elliptiquement
    rette sich, wer kann!
    sauve qui peut! elliptiquement

sauf

[sof]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <sauve [sov]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sain et sauf
  • avoir la vie sauve
    mit dem Leben davonkommen
    avoir la vie sauve
  • laisser la vie sauve àquelqu’un | jemand qn
    jemandes Leben (ver)schonen
    laisser la vie sauve àquelqu’un | jemand qn
  • nascondi gli esempimostra più esempi

naufrage

[nofʀaʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schiffbruchmasculin | Maskulinum m
    naufrage
    naufrage
  • Untergangmasculin | Maskulinum m
    naufrage
    naufrage
esempi
  • faire naufrage bateau
    faire naufrage bateau
  • être sauvé d’un naufrage
    bei einem Schiffbruch gerettet werden
    être sauvé d’un naufrage
  • Scheiternneutre | Neutrum n
    naufrage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    naufrage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

noyade

[nwajad]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sauverquelqu’un | jemand qn de la noyade
    jemanden vor dem Ertrinken retten
    sauverquelqu’un | jemand qn de la noyade

sauve-qui-peut

[sovkipø]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Panikféminin | Femininum f
    sauve-qui-peut
    sauve-qui-peut
  • wilde Flucht
    sauve-qui-peut
    sauve-qui-peut
  • rette sich, wer kann!interjection | Interjektion, Ausruf int
    sauve-qui-peut
    sauve-qui-peut

meuble

[mœbl]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • meublespluriel | Plural pl
    Möbelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    Mobiliarneutre | Neutrum n
    meublespluriel | Plural pl
  • meubles de bureau, de cuisine, de jardin
    Büro-, Küchen-, Gartenmöbelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    meubles de bureau, de cuisine, de jardin
  • meubles de rangement
    Schränkemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Kastenmöbelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    meubles de rangement
  • nascondi gli esempimostra più esempi

meuble

[mœbl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beweglich
    meuble droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    meuble droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi
  • biensmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl meubles
    bewegliche Sachenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    bewegliches Vermögen
    Mobilienpluriel | Plural pl
    Fahrnisféminin | Femininum f
    bewegliches Gut
    bewegliche Habe
    biensmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl meubles
  • locker
    meuble terre
    meuble terre

oubli

[ubli]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vergessenneutre | Neutrum n
    oubli d’un nom, etc
    oubli d’un nom, etc
esempi
  • Versäumnisneutre | Neutrum n
    oubli (≈ omission)
    oubli (≈ omission)
  • Versehenneutre | Neutrum n
    oubli
    oubli
  • Unterlassungféminin | Femininum f
    oubli
    oubli
esempi
  • Vernachlässigungféminin | Femininum f
    oubli de ses obligations
    oubli de ses obligations
  • Verletzungféminin | Femininum f
    oubli des convenances
    oubli des convenances
  • Verzeihenneutre | Neutrum n
    oubli d’une injure
    oubli d’une injure
  • Nichtnachtragenneutre | Neutrum n
    oubli
    oubli
esempi
  • oubli de soi(-même)
    Selbstverleugnungféminin | Femininum f, -losigkeitféminin | Femininum f
    oubli de soi(-même)

bénir

[beniʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • segnen
    bénir religion | ReligionREL
    bénir religion | ReligionREL
esempi
  • dankbar sein (jemandem)
    bénir quelqu’un | jemandqn par extension | im weiteren Sinnepar ext
    bénir quelqu’un | jemandqn par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • heilfroh sein (über etwasaccusatif | Akkusativ acc)
    bénir quelque chose | etwasqc
    bénir quelque chose | etwasqc
esempi

apparence

[apaʀɑ̃s]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aussehenneutre | Neutrum n
    apparence (≈ aspect)
    apparence (≈ aspect)
esempi
  • Anscheinmasculin | Maskulinum m
    apparence (≈ façade)
    apparence (≈ façade)
  • (äußerer) Schein
    apparence
    apparence
esempi
  • un projet d’apparence banale
    ein scheinbar alltägliches Vorhaben
    un projet d’apparence banale
  • malgré les apparences
    obwohl es nicht (so) den Anschein hat
    malgré les apparences
  • en apparence
    en apparence
  • nascondi gli esempimostra più esempi

tenter

[tɑ̃te]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Versuchung führen
    tenter aussi | aucha. religion | ReligionREL
    tenter aussi | aucha. religion | ReligionREL
  • reizen
    tenter (≈ séduire) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    tenter (≈ séduire) par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • verführen
    tenter
    verlocken
    tenter
    tenter
esempi
  • versuchen (zuavec infinitif | mit Infinitiv +inf)
    tenter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ essayer)
    tenter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ essayer)
esempi