„léonin“: adjectif (qualificatif) léonin [leɔnɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ine [-in]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Löwen… Altri esempi... Löwen… léonin léonin esempi tête léonine (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Löwenkopfmasculin | Maskulinum m tête léonine (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi contrat léonin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig leoninischer Vertrag contrat léonin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„manne“: féminin manne [man]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Manna Mannaneutre | Neutrum n manne Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL botanique | BotanikBOT manne Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL botanique | BotanikBOT
„in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | préposition präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) à, dans, en, keine direkte Übersetzung à, en en, dans, à, pendant en, dans, à en, à, de par Altri esempi... à in Lage <Dativ | datifdat> in Lage <Dativ | datifdat> dans in (≈ innerhalb) in (≈ innerhalb) en in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen keine direkte Übersetzung unübersetzt in bei Straßennamen in bei Straßennamen esempi in der Stadt <Dativ | datifdat> en ville in der Stadt <Dativ | datifdat> in Rom <Dativ | datifdat> à Rome in Rom <Dativ | datifdat> in Le Mans <Dativ | datifdat> au Mans in Le Mans <Dativ | datifdat> in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> se promener dans Paris in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> in Dänemark <Dativ | datifdat> au Danemark in Dänemark <Dativ | datifdat> in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa en Allemagne en Europe in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa in ganz Europa <Dativ | datifdat> dans toute l’Europe in ganz Europa <Dativ | datifdat> sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> elle habite rue de la Gare sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> dans ma chambre in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> nascondi gli esempimostra più esempi esempi in der Kirche konkreter Ort à l’église in der Kirche konkreter Ort in der Schule à l’école in der Schule im Theater au théâtre im Theater im Gefängnis, Exil en prison, en exil im Gefängnis, Exil nascondi gli esempimostra più esempi à in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> en in in esempi ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> à l’étranger ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> aller en ville in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> esempi im Französischen <Dativ | datifdat> en français im Französischen <Dativ | datifdat> er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> il est bon, fort en maths er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> le meilleur, la meilleure de la classe der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> en in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in pendant in in esempi in drei Tagen <Dativ | datifdat> dans trois jours in drei Tagen <Dativ | datifdat> in diesem Jahr <Dativ | datifdat> cette année in diesem Jahr <Dativ | datifdat> im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> au XXe siècle im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> in den Ferien <Dativ | datifdat> pendant les vacances in den Ferien <Dativ | datifdat> in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> de toute ma vie in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> in diesen Tagen <Dativ | datifdat> ces jours-ci in diesen Tagen <Dativ | datifdat> nascondi gli esempimostra più esempi en in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in en in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à in in de in in esempi in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à mes yeux in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> d’un ton sévère in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> de, dans cette teinte in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> relié en peau in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> taillé dans la pierre in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> nascondi gli esempimostra più esempi par in (≈ pro) in (≈ pro) esempi 100 Euro im Monat mille euros par mois 100 Euro im Monat dreihundert Euro in der Woche verdienen gagner trois cents euros par semaine dreihundert Euro in der Woche verdienen esempi in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat> avoir enjemand | quelqu’un qn un bon collaborateur in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat>
„nehmen“: transitives Verb nehmen [ˈneːmən]transitives Verb | verbe transitif v/t <nimmt; nahm; genommen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prendre, recevoir, accepter, prendre, ôter, sauter prendre (deetwas | quelque chose qc), (dansetwas | quelque chose qc)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nehmen von etwas nehmen von etwas recevoir nehmen (≈ annehmen) nehmen (≈ annehmen) accepter nehmen nehmen prendre nehmen (≈ wegnehmen) nehmen (≈ wegnehmen) ôter nehmen nehmen sauter nehmen Hindernis nehmen Hindernis esempi jemandem die Hoffnung nehmen enlever àjemand | quelqu’un qn ses espoirs jemandem die Hoffnung nehmen jemandem seine Illusionen nehmen enlever àjemand | quelqu’un qn ses illusions jemandem seine Illusionen nehmen nehmen wir doch mal den Fall, dass … admettons que … supposons le cas où … supposons que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj) nehmen wir doch mal den Fall, dass … zur Frau nehmen prendre pour femme zur Frau nehmen einer Frage (Dativ | datifdat) etwas von ihrer Schärfe nehmen faire perdre à une question de son acuité einer Frage (Dativ | datifdat) etwas von ihrer Schärfe nehmen jemanden zu nehmen verstehen savoir prendrejemand | quelqu’un qn jemanden zu nehmen verstehen da, nehmen Sie! tenez! da, nehmen Sie! man nehme… Rezept prendre … man nehme… Rezept woher nehmen und nicht stehlen? humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum où voulez-vous que je trouve ça? woher nehmen und nicht stehlen? humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum wie mans nimmt umgangssprachlich | familierumg c’est selon wie mans nimmt umgangssprachlich | familierumg streng genommen à vrai dire streng genommen etwas an sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen prendre, garderetwas | quelque chose qc (jusqu’à nouvel ordre) etwas an sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen etwas an sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen Gefundenes empocheretwas | quelque chose qc etwas an sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen Gefundenes etwas auf sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen assumeretwas | quelque chose qc se charger deetwas | quelque chose qc etwas auf sich (Akkusativ | accusatifakk) nehmen aus seiner Tasche nehmen prendre dans, tirer de sa poche aus seiner Tasche nehmen aus der Schule nehmen Kind retirer de l’école aus der Schule nehmen Kind in Dienst nehmen engager prendre à son service in Dienst nehmen jemanden mit sich (Dativ | datifdat) nehmen emmenerjemand | quelqu’un qn jemanden mit sich (Dativ | datifdat) nehmen etwas mit sich (Dativ | datifdat) nehmen emporteretwas | quelque chose qc etwas mit sich (Dativ | datifdat) nehmen etwas vom Tisch nehmen prendreetwas | quelque chose qc sur la table etwas vom Tisch nehmen jemanden zu sich (Dativ | datifdat) nehmen recueillirjemand | quelqu’un qn chez soi jemanden zu sich (Dativ | datifdat) nehmen jemanden zu sich (Dativ | datifdat) nehmen ein Kind se charger dejemand | quelqu’un qn jemanden zu sich (Dativ | datifdat) nehmen ein Kind Gott hat ihn zu sich genommen Dieu l’a rappelé à lui Gott hat ihn zu sich genommen etwas zu sich (Dativ | datifdat) nehmen Essen, Trinken prendre, mangerbeziehungsweise | respectivement bzw. boireetwas | quelque chose qc etwas zu sich (Dativ | datifdat) nehmen Essen, Trinken Geben ist seliger denn Nehmen sprichwörtlich | proverbesprichw mieux vaut donner que recevoir Geben ist seliger denn Nehmen sprichwörtlich | proverbesprichw er ist hart im Nehmen BOXEN il encaisse bien (les coups) er ist hart im Nehmen BOXEN er ist hart im Nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig il encaisse bien er ist hart im Nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nascondi gli esempimostra più esempi „nehmen“: reflexives Verb nehmen [ˈneːmən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <nimmt; nahm; genommen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prendre... se permettre de... se tuer... prendre son temps... je n’en démords pas... il a insisté pour... esempi sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen prendreetwas | quelque chose qc sich (Dativ | datifdat) etwas nehmen sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) se permettre de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) sich (Dativ | datifdat) die Freiheit nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen se tuer se suicider mettre fin à ses jours sich (Dativ | datifdat) das Leben nehmen sich (Dativ | datifdat) Zeit nehmen prendre son temps sich (Dativ | datifdat) Zeit nehmen das lasse ich mir nicht nehmen je n’en démords pas das lasse ich mir nicht nehmen er ließ es sich nicht nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) il a insisté pour (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) er ließ es sich nicht nehmen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) nascondi gli esempimostra più esempi