Traduzione Francese-Tedesco per "chau"

"chau" traduzione Tedesco

Cercava forse chas, chaud, chat, chap. o chai?

chaux

[ʃo]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kalkmasculin | Maskulinum m
    chaux
    chaux
esempi
  • être bâti à chaux et à sable (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine robuste Natur haben
    être bâti à chaux et à sable (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • blanchir à la chaux
    mit Kalk weißen
    weißeln allemand du Sud | süddeutschall Sud autrichien | österreichische Varianteautrich
    blanchir à la chaux
  • blanchir à la chaux
    blanchir à la chaux
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Chaux-de-Fonds

[laʃodfõ]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • keine direkte Übersetzung Stadt in der Schweiz
    Chaux-de-Fonds (La)
    Chaux-de-Fonds (La)

hydrater

[idʀate]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Wasser verbinden
    hydrater chimie | ChemieCHIM
    hydrater chimie | ChemieCHIM
esempi
  • hydraté <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    hydraté <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • chaux hydratée <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Löschkalkmasculin | Maskulinum m
    chaux hydratée <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
esempi

hydrater

[idʀate]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • s’hydrater chimie | ChemieCHIM
    s’hydrater chimie | ChemieCHIM

chlorure

[klɔʀyʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Chloridneutre | Neutrum n
    chlorure
    chlorure
esempi
  • chlorures décolorants
    Chlorbleichmittelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    chlorures décolorants
  • chlorure de chaux
    Chlorkalkmasculin | Maskulinum m
    chlorure de chaux
  • chlorure de sodium
    Natriumchloridneutre | Neutrum n
    Kochsalzneutre | Neutrum n
    chlorure de sodium

blanchir

[blɑ̃ʃiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weiß machen
    blanchir
    blanchir
  • weiße(l)n
    blanchir mur, plafond
    blanchir mur, plafond
  • weiß tünchen
    blanchir
    blanchir
esempi
  • abbrühen
    blanchir cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    blanchir cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • blanchieren
    blanchir
    blanchir
  • bleichen
    blanchir technique, technologie | TechnikTECH papier, laine
    blanchir technique, technologie | TechnikTECH papier, laine
esempi
  • blanchirquelqu’un | jemand qn (≈ disculper) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden reinwaschen
    blanchirquelqu’un | jemand qn (≈ disculper) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • waschen
    blanchir argent de la drogue
    blanchir argent de la drogue
esempi
esempi

blanchir

[blɑ̃ʃiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weiß werden
    blanchir cheveux
    blanchir cheveux

blanchir

[blɑ̃ʃiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • se blanchir se disculper (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se blanchir se disculper (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

éteint

[etɛ̃]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <éteinte [etɛ̃t] éteindre>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erloschen
    éteint feu, bougie,aussi | auch a. volcanaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éteint feu, bougie,aussi | auch a. volcanaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausgegangen
    éteint
    éteint
  • ausgeschaltet
    éteint appareil
    éteint appareil
  • abgestellt
    éteint
    éteint
esempi
  • chaux éteinte technique, technologie | TechnikTECH
    gelöschter Kalk
    chaux éteinte technique, technologie | TechnikTECH
  • volcan éteint
    erloschener Vulkan
    volcan éteint
  • circuler tous feux éteints automobile | AutoAUTO
    circuler tous feux éteints automobile | AutoAUTO
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • erloschen
    éteint sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éteint sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erkaltet
    éteint
    éteint
  • erstorben
    éteint style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    éteint style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • erloschen
    éteint regard
    éteint regard
  • glanzlos
    éteint
    éteint
  • erloschen
    éteint voix
    éteint voix
  • ton-, klanglos
    éteint
    éteint
  • abgespannt
    éteint personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éteint personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schlapp
    éteint
    éteint
  • apathisch
    éteint
    éteint

pierre

[pjɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Steinmasculin | Maskulinum m
    pierre
    pierre
esempi
  • pierre artificielle
    Kunststeinmasculin | Maskulinum m
    pierre artificielle
  • la première pierre aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    la première pierre aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • poser la première pierre d’un édifice
    den Grundstein zu einem Gebäude legen
    poser la première pierre d’un édifice
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • pierre (précieuse)
    (Edel)Steinmasculin | Maskulinum m
    pierre (précieuse)
  • pierre fine
    Halbedelsteinmasculin | Maskulinum m
    pierre fine
esempi
  • pierre ponce minéralogie | MineralogieMINÉR
    Bimssteinmasculin | Maskulinum m
    pierre ponce minéralogie | MineralogieMINÉR
  • pierre de savon
    Seifensteinmasculin | Maskulinum m
    Saponitmasculin | Maskulinum m
    pierre de savon
esempi
  • massagemasculin | Maskulinum m (aux) pierres chaudes
    Hot-Stone-Massageféminin | Femininum f
    massagemasculin | Maskulinum m (aux) pierres chaudes

vif

[vif]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <vive [viv]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lebhaft
    vif personne, curiosité, désir, souvenir, etc
    vif personne, curiosité, désir, souvenir, etc
  • aussi | aucha. lebendig
    vif personne
    vif personne
  • aussi | aucha. rege
    vif imagination
    vif imagination
  • wach
    vif regard
    vif regard
esempi
  • heftig
    vif (≈ emporté)
    aufbrausend
    vif (≈ emporté)
    vif (≈ emporté)
  • aussi | aucha. scharf
    vif propos
    vif propos
  • aussi | aucha. hitzig
    vif discussion
    vif discussion
esempi
esempi
esempi
  • être brûlé(e) vif (vive)
    bei lebendigem Leib verbrannt werden
    être brûlé(e) vif (vive)
esempi
esempi

esempi
  • donationféminin | Femininum f entre vifs droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Schenkungféminin | Femininum f unter Lebenden
    donationféminin | Femininum f entre vifs droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi