Traduzione Francese-Tedesco per "as dur"

"as dur" traduzione Tedesco

Cercava forse as, as, double-as o duc?

dur

[dyʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hart
    dur (≈ ferme)
    dur (≈ ferme)
  • zäh
    dur viande
    dur viande
  • hart (gekocht)
    dur œuf
    dur œuf
esempi
  • hart
    dur combats
    dur combats
  • fest
    dur sommeil
    dur sommeil
esempi
esempi
  • être dur porte, levier etc
    schwer gehen
    être dur porte, levier etc
  • être dur d’oreille , de la feuille familier | umgangssprachlichfam
    schwer hören
    être dur d’oreille , de la feuille familier | umgangssprachlichfam
  • ce n’est pas dur
    das ist nicht schwer, schwierig
    das fällt mir nicht schwer
    ce n’est pas dur
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • hart
    dur (≈ sévère)
    dur (≈ sévère)
  • streng
    dur
    dur
  • aussi | aucha. hartherzig
    dur personne
    dur personne
esempi
  • être dur avecquelqu’un | jemand qn
    gegen jemanden, zu jemandem hart sein
    être dur avecquelqu’un | jemand qn

dur

[dyʀ]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fest
    dur frapper
    dur frapper
  • kräftig
    dur
    dur
  • hart
    dur travailler
    dur travailler
esempi

dur

[dyʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • un dur (à cuire) familier | umgangssprachlichfam
    ein hartgesottener Bursche
    un dur (à cuire) familier | umgangssprachlichfam
  • jouer les durspluriel | Plural pl
    jouer les durspluriel | Plural pl
  • un dur, une dure à cuire personne familier | umgangssprachlichfam
    jemand, mit dem ou mit der man schlecht fertig wird
    un dur, une dure à cuire personne familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

dur

[dyʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

durer

[dyʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • halten
    durer objet, matériau
    durer objet, matériau
esempi

palais

masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gaumenmasculin | Maskulinum m
    palais anatomie | AnatomieANAT
    palais anatomie | AnatomieANAT
esempi
esempi
  • avoir le palais fin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen feinen Gaumen haben
    avoir le palais fin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

caramel

[kaʀamɛl]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Karamellmasculin | Maskulinum m
    caramel
    caramel
esempi
  • crèmeféminin | Femininum f (au) caramel
    Karamellcremeféminin | Femininum f
    crèmeféminin | Femininum f (au) caramel
  • Karamellbonbonmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    caramel
    caramel
esempi
  • caramels durs, mous
    harte, weiche Karamellbonbons
    caramels durs, mous
  • caramel au lait
    Karamelleféminin | Femininum f
    caramel au lait
  • karamell(farben)
    caramel <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    caramel <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>

détente

féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abzugmasculin | Maskulinum m
    détente d’une arme à feu
    détente d’une arme à feu
esempi
  • appuyer sur la détente
    auf den Abzug drücken
    appuyer sur la détente
  • être dur à la détente familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    être dur à la détente familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lockerungféminin | Femininum f
    détente d’un ressort
    détente d’un ressort
  • Erschlaffungféminin | Femininum f
    détente
    détente
  • Entspannungféminin | Femininum f
    détente (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    détente (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Wurf- ou Sprungvermögenneutre | Neutrum n
    détente sport | SportSPORT
    détente sport | SportSPORT
  • Entspannungféminin | Femininum f
    détente physique | PhysikPHYS
    détente physique | PhysikPHYS
  • Expansionféminin | Femininum f
    détente
    détente
  • Ausdehnungféminin | Femininum f
    détente
    détente

roc

[ʀɔk]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Felsmasculin | Maskulinum m
    roc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • dur comme un roc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hart wie ein Stein
    dur comme un roc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • solide comme un roc personne
    solide comme un roc personne
  • bâtir sur le roc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bâtir sur le roc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

blé

[ble]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Weizenmasculin | Maskulinum m
    blé agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    blé agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Getreideneutre | Neutrum n
    blé céréales
    blé céréales
  • Kornneutre | Neutrum n
    blé
    blé
esempi
  • blé (≈ argent) familier | umgangssprachlichfam → vedere „fric
    blé (≈ argent) familier | umgangssprachlichfam → vedere „fric
esempi
  • blé noir botanique | BotanikBOT
    Buchweizenmasculin | Maskulinum m
    blé noir botanique | BotanikBOT

pincer

[pɛ̃se]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kneifen, zwicken (jemanden), (jemanden in etwasaccusatif | Akkusativ acc)
    pincer quelqu’un | jemandqn
    pincer quelqu’un | jemandqn
esempi
  • zupfen
    pincer musique | MusikMUS cordes
    pincer musique | MusikMUS cordes
  • (ein)klemmen
    pincer doigt, pied
    pincer doigt, pied
  • erwischen
    pincer malfaiteur familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pincer malfaiteur familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schnappen
    pincer familier | umgangssprachlichfam
    pincer familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • se faire pincer
    erwischt, geschnappt werden
    se faire pincer
  • beißen
    pincer du froid (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pincer du froid (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

pincer

[pɛ̃se]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • en pincer pourquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    in jemanden verknallt sein
    en pincer pourquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam

pincer

[pɛ̃se]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

disque

[disk]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • CDféminin | Femininum f
    disque informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Scheibeféminin | Femininum f
    disque informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    disque informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Platteféminin | Femininum f
    disque
    disque
esempi
  • Scheibeféminin | Femininum f
    disque aussi | aucha. technique, technologie | TechnikTECH
    disque aussi | aucha. technique, technologie | TechnikTECH
esempi
  • disque d’embrayage automobile | AutoAUTO
    Kupplungsscheibeféminin | Femininum f
    disque d’embrayage automobile | AutoAUTO
  • freinmasculin | Maskulinum m à disque
    Scheibenbremseféminin | Femininum f
    freinmasculin | Maskulinum m à disque
  • disque intervertébral
    Bandscheibeféminin | Femininum f
    disque intervertébral
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Diskusmasculin | Maskulinum m
    disque sport | SportSPORT
    disque sport | SportSPORT
  • Wurfscheibeféminin | Femininum f
    disque
    disque

  • rein
    pur
    pur
  • pur
    pur aussi | aucha. or
    pur aussi | aucha. or
  • unverdünnt
    pur liquide
    pur liquide
  • aussi | aucha. klar
    pur profil, formes
    pur profil, formes
  • aussi | aucha. unverfälscht
    pur style
    pur style
  • wolkenlos
    pur ciel
    pur ciel
  • klar
    pur
    pur
  • lauter
    pur regard, intentions
    pur regard, intentions
  • ohne Falsch
    pur
    pur
  • rein
    pur jeune fille
    pur jeune fille
  • pur
esempi
  • rein
    pur ton, teinte etc
    pur ton, teinte etc
  • klar
    pur profil, formesaussi | auch a.
    pur profil, formesaussi | auch a.
esempi
  • rein
    pur science, recherche, art, poésie
    pur science, recherche, art, poésie
esempi
  • la raison pure philosophie | PhilosophiePHIL
    die reine Vernunft
    la raison pure philosophie | PhilosophiePHIL
  • rein
    pur cœur, âme, amour
    pur cœur, âme, amour
  • lauter
    pur
    pur
  • lauter
    pur regard, intentions
    pur regard, intentions
  • ohne Falsch
    pur
    pur
  • rein
    pur jeune fille
    pur jeune fille
  • pur
  • unbefleckt
    pur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    pur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi

pur

[pyʀ]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <pure>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • les pursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    die Verfechtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl der reinen Lehre
    les pursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl