„smooth-tongued“: adjective smooth-tonguedadjective | Adjektiv adj figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glattzüngig, schmeichlerisch glattzüngig, schmeichlerisch smooth-tongued smooth-tongued
„smooth“: adjective smooth [smuːð]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glatt, eben kahl, glatt glatt, ruhig glatt, geschmeidig, sämig sanft, ruhig, gleichmäßig ruhig, gleichmäßig glatt, abgefahren glatt, reibungslos, sanft, ohne Schwierigkeiten ruhig, ausgeglichen flüssig, elegant, schwungvoll Altre traduzioni... glatt, eben smooth smooth esempi a smooth surface eine glatte Oberfläche a smooth surface smooth hair glattes Haar smooth hair the way is now smooth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jetzt ist der Weg frei the way is now smooth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make things smooth forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Weg ebnen, jemandem alle Steine aus dem Weg räumen to make things smooth forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi kahl, glatt smooth shaven smooth shaven esempi smooth chin glattesor | oder od rasiertes Kinn smooth chin glatt, ruhig smooth calm smooth calm esempi a smooth passage eine ruhige Überfahrt a smooth passage I am now in smooth water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jetzt habe ich es geschafft I am now in smooth water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glatt, geschmeidig, sämig smooth of even consistency smooth of even consistency esempi to bring the paste to a smooth consistency den Teig glatt rühren to bring the paste to a smooth consistency sanft, ruhig, gleichmäßig smooth comfortable smooth comfortable esempi smooth driving ruhiges, angenehmes Fahren smooth driving ruhig, gleichmäßig smooth running of machine smooth running of machine glatt, abgefahren smooth worn smooth worn esempi smooth tire casing abgefahrene Reifendecke smooth tire casing glatt, reibungslos, sanft, ohne Schwierigkeiten smooth without difficulty smooth without difficulty esempi a smooth transition ein reibungsloser Übergang a smooth transition ruhig, ausgeglichen smooth temperament smooth temperament flüssig, elegant, schwungvoll smooth style, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smooth style, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glatt, geschliffen, fließend smooth speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smooth speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angenehm, gewandt, höflich smooth behaviour smooth behaviour (aal)glatt, schmeichlerisch, gleisnerisch smooth glib smooth glib esempi a smooth face ein katzenfreundliches Gesicht a smooth face mild, lieblich smooth wine smooth wine sanft, angenehm, weich smooth sound smooth sound ohne Aspiration smooth linguistics | SprachwissenschaftLING smooth linguistics | SprachwissenschaftLING glatt, ohne Reibung smooth engineering | TechnikTECH without friction smooth engineering | TechnikTECH without friction smooth syn → vedere „easy“ smooth syn → vedere „easy“ smooth syn → vedere „level“ smooth syn → vedere „level“ smooth syn → vedere „suave“ smooth syn → vedere „suave“ „smooth“: adverb smooth [smuːð]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glatt glatt smooth smooth „smooth“: transitive verb smooth [smuːð]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glätten, glatt machen abschleifen, glätten ebnen, erleichtern besänftigen, beruhigen abrunden anschmiegen ausgleichen ebnen, monophthongieren glätten, glatt machen smooth smooth esempi to smooth the soil den Boden einebnenor | oder od glatt machen to smooth the soil (ab)schleifen, glätten smooth polish smooth polish esempi to smooth a verse einen Vers glätten to smooth a verse to smooth one’s manners sein Benehmen abschleifen to smooth one’s manners ebnen, erleichtern smooth make easier figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smooth make easier figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig besänftigen, beruhigen smooth calm smooth calm esempi to smooth one’s brow seine Stirn glätten, sein Gesicht entspannen, heiter dreinschauen to smooth one’s brow to smooth sb’s rumpled feathers jemanden beruhigen, jemandes Zorn besänftigen to smooth sb’s rumpled feathers abrundenor | oder od anschmiegen smooth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH curve smooth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH curve ausgleichen smooth in statistics: irregularity smooth in statistics: irregularity ebnen, monophthongieren smooth diphthong smooth diphthong „smooth“: intransitive verb smooth [smuːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich glätten, sich beruhigen, ruhig werden selten sich glätten, sich beruhigen, ruhig werden smooth smooth „smooth“: noun smooth [smuːð]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glätten glatter Teil Glättenneuter | Neutrum n smooth smooth esempi to give a smooth to the hair das Haar glatt streichen to give a smooth to the hair glatter Teil smooth smooth part smooth smooth part esempi to take the rough with the smooth die Härten wie die Annehmlichkeiten des Lebens in gleicher Weise hinnehmen to take the rough with the smooth
„smoothness“: noun smoothness [ˈsmuːðnis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glätte Sämigkeit glatter Fluss, Eleganz Schliff, Gewandtheit, Sanftheit, Ausgeglichenheit Glattzüngigkeit, schmeichlerische Art Schliff Glättefeminine | Femininum f smoothness smoothness Sämigkeitfeminine | Femininum f smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glatter Fluss, Eleganzfeminine | Femininum f smoothness of speech smoothness of speech Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness of behaviour Gewandtheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour Sanftheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour smoothness of behaviour Ausgeglichenheitfeminine | Femininum f smoothness of temperament smoothness of temperament Glattzüngigkeitfeminine | Femininum f smoothness glibness schmeichlerische Art smoothness glibness smoothness glibness esempi smoothness is not an equivalent for truth Schmeichelnand | und u. Ehrlichkeit sind nicht dasselbe smoothness is not an equivalent for truth Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness engineering | TechnikTECH smoothness engineering | TechnikTECH
„tongue“: noun tongue [tʌŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zunge Rede, Sprache, Zunge, Sprechfähigkeit Ausdrucks-, Sprech-, Redeweise Geschwätz, Gerede, leere Worte Sprache Dialekt, Sprechweise Volk, Nation, Zunge Laut, Stimme Zunge Klöppel Altre traduzioni... Zungefeminine | Femininum f tongue tongue esempi to put out one’s tongue die Zunge herausstrecken to put out one’s tongue to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb jemandem die Zunge herausstrecken to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf die Zunge beißen to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig furred (or | oderod coated) tongue belegte Zunge (als Anzeichen einer Krankheit) furred (or | oderod coated) tongue tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL Reibe-, Raspelzunge tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL nascondi gli esempimostra più esempi (Kalbs-, Rinds-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zunge tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR esempi smoked tongue Räucherzunge smoked tongue Redefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprachefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zungefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to find one’s tongue die Sprache wiederfinden, sich fassenand | und u. antworten to find one’s tongue to give (or | oderod lay one’s) tongue to sich äußern zu to give (or | oderod lay one’s) tongue to to keep a civil tongue in one’s head höflich bleiben to keep a civil tongue in one’s head to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten schwatzhaftor | oder od geschwätzig sein to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to speak with one’s tongue in one’s cheek ironisch sprechen nicht offen reden to speak with one’s tongue in one’s cheek tongue in cheek scherzhaft, ironisch, mit einem Unterton von Ironie tongue in cheek a slip of the tongue ein Lapsus, ein entschlüpftes Wort a slip of the tongue I have the word on the tip of my tongue das Wort schwebt mir auf der Zunge I have the word on the tip of my tongue it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet es ist in aller Munde it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to wag one’s tongue tratschen to wag one’s tongue slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen, Verleumder slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beredt sein to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet hold your tongue! halt den Mund! hold your tongue! nascondi gli esempimostra più esempi Ausdrucks-, Sprech-, Redeweisefeminine | Femininum f tongue manner of speaking tongue manner of speaking esempi a sharp tongue eine spitze Zunge a sharp tongue Geschwätzneuter | Neutrum n tongue chatter Geredeneuter | Neutrum n tongue chatter leere Worteplural | Plural pl tongue chatter tongue chatter Sprachefeminine | Femininum f tongue language: of a people tongue language: of a people esempi the Hebrew tongue die hebräische Sprache, das Hebräische the Hebrew tongue one’s mother tongue seine Muttersprache one’s mother tongue gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gabe des Zungenredens, Sprachengabe gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift of tongues Sprachtalent gift of tongues confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Sprachverwirrung confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi Dialektmasculine | Maskulinum m tongue dialect Sprechweisefeminine | Femininum f tongue dialect tongue dialect Volkneuter | Neutrum n tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Nationfeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Zungefeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Lautmasculine | Maskulinum m tongue of dogs British English | britisches EnglischBr Stimmefeminine | Femininum f tongue of dogs British English | britisches EnglischBr tongue of dogs British English | britisches EnglischBr esempi to give (or | oderod throw) tongue Laut geben, anschlagen to give (or | oderod throw) tongue Zungefeminine | Femininum f tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klöppelmasculine | Maskulinum m tongue of bell tongue of bell Deichselfeminine | Femininum f tongue of wagon tongue of wagon (Scher-, Schlitz)Zapfenmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Spundmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Federfeminine | Femininum f tongue in carpentry tongue in carpentry esempi tongue and groove Spundand | und u. Nut tongue and groove Schienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail Lauf-, Führungsschienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail tongue engineering | TechnikTECH rail Federfeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH spring tongue engineering | TechnikTECH spring Weichenzungefeminine | Femininum f tongue railways | EisenbahnBAHN in points tongue railways | EisenbahnBAHN in points Dornmasculine | Maskulinum m tongue of buckle tongue of buckle Laschefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH connecting piece tongue engineering | TechnikTECH connecting piece Zeigermasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of scales tongue engineering | TechnikTECH of scales Führungsleistefeminine | Femininum f, -federfeminine | Femininum f tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knebelmasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw Landzungefeminine | Femininum f tongue geography | GeografieGEOG tongue geography | GeografieGEOG esempi tongue of land Landzunge tongue of land „tongue“: transitive verb tongue [tʌŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Zungenstoß blasen beeinflussen mit der Zunge berühren, auflecken verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden mit einer Feder versehen schelten, ausschimpfen artikulieren, aussprechen äußern, sprechen, Ausdruck verleihen durch Nut Feder verbinden mit Zungenstoß blasenor | oder od beeinflussen tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit der Zunge berühren, auflecken tongue touch with tongue tongue touch with tongue esempi the horse tongued its bit das Pferd nahm das Gebiss an the horse tongued its bit verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden, durch Nutand | und u. Feder verbinden tongue in carpentry: connect with tongue tongue in carpentry: connect with tongue mit einer Feder versehen tongue in carpentry: furnish with tongue tongue in carpentry: furnish with tongue (jemanden) schelten, ausschimpfen tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs artikulieren, aussprechen tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial äußern, sprechen tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ausdruck verleihen tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tongue“: intransitive verb tongue [tʌŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Zungenstoß blasen schwatzen, tratschen, plappern als wie eine Zunge vorstehen mit Zungenstoß blasen tongue tongue schwatzen, tratschen tongue rare | seltenselten (chatter) plappern tongue rare | seltenselten (chatter) tongue rare | seltenselten (chatter) alsor | oder od wie eine Zunge vorstehen tongue stick out tongue stick out
„smoothing“: noun smoothing [ˈsmuːðiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlichten, Glatthobeln Glätten Schlichtenneuter | Neutrum n smoothing engineering | TechnikTECH Glatthobelnneuter | Neutrum n smoothing engineering | TechnikTECH smoothing engineering | TechnikTECH Glättenneuter | Neutrum n smoothing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT smoothing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„tongued“: adjective tongued [tʌŋd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Zunge, mit Zungen gezapft, gefedert mit einer Zunge, mit Zungen tongued tongued esempi long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwatzhaft long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gezapft, gefedert tongued in carpentry tongued in carpentry
„millpond“: noun millpondnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mühlteich Mühlteichmasculine | Maskulinum m millpond millpond esempi (as) smooth as a millpond seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc spiegelglatt (as) smooth as a millpond seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„tonguing“: noun tonguing [ˈtʌŋiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zapfung, Federung Zunge Zunge(nstoßmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f tonguing musical term | MusikMUS tonguing musical term | MusikMUS esempi flutter tonguing Flatterzunge flutter tonguing Zapfungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards Federungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards tonguing in carpentry: of boards
„meadow grass“: noun meadow grassnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rispengras Rispengrasneuter | Neutrum n meadow grass botany | BotanikBOT Gattg Poa meadow grass botany | BotanikBOT Gattg Poa esempi smooth meadow grass P. pratensis Wiesenrispengras smooth meadow grass P. pratensis
„smooth down“: intransitive verb smooth downintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich glätten, sich beruhigen sich glätten, sich beruhigen smooth down smooth down esempi the sea smoothed down die See legte sich the sea smoothed down „smooth down“: transitive verb smooth downtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glatt streichen feinschleifen, schmirgeln mildern beruhigen, schlichten glatt streichen smooth down smooth down feinschleifen smooth down with fileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smooth down with fileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schmirgeln smooth down with sandpaper smooth down with sandpaper mildern smooth down mitigate smooth down mitigate beruhigen smooth down calm, settle smooth down calm, settle schlichten smooth down quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smooth down quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc