„personal appearance“: noun personal appearancenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) öffentlich auftreten esempi to make a personal appearance öffentlich auftreten to make a personal appearance
„Personal“: Neutrum Personal [pɛrzoˈnaːl]Neutrum | neuter n <Personals; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) personnel, employees, staff domestic staff, servants, attendants ground crew, ground personnel staff personnel Personal Angestellte, Arbeiter employees Personal Angestellte, Arbeiter staff Personal Angestellte, Arbeiter Personal Angestellte, Arbeiter esempi ständiges Personal permanent staff ständiges Personal geschultes [technisches] Personal skilled (oder | orod trained) [technical] personnel (oder | orod staff) geschultes [technisches] Personal leitendes Personal executive personnel, executivesPlural | plural pl leitendes Personal Personal einstellen to hire personnel Personal einstellen Personal abbauen to reduce the personnel (oder | orod number of employees) Personal abbauen Personal abwerben to headhunt Personal abwerben unser Personal reicht nicht aus we are understaffed (oder | orod short-staffed) unser Personal reicht nicht aus wir haben zu viel Personal we are overstaffed, we have a surplus of staff wir haben zu viel Personal nascondi gli esempimostra più esempi domestic staff, servantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft attendantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft Personal Dienerschaft ground (oder | orod nonflying) personnel Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal ground crew Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung esempi fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG air crew fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG staff Personal Medizin | medicineMED in Kliniken Personal Medizin | medicineMED in Kliniken esempi pflegerisches Personal nursing staff pflegerisches Personal
„appearance“: noun appearance [əˈpi(ə)rəns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erscheinen, Sichtbarwerden Auftreten, Vorkommen äußere Erscheinung, Aussehen, Äußeres, Anblick NaturErscheinung, Phänomen äußerer Schein, AnSchein Eindruck, Schein Erscheinung Erscheinung, Gespenst Veröffentlichung, Erscheinen öffentliches Auftreten Altre traduzioni... Erscheinenneuter | Neutrum n appearance appearing Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n appearance appearing appearance appearing esempi non-appearance biology | BiologieBIOL Ausbleiben non-appearance biology | BiologieBIOL Auftretenneuter | Neutrum n appearance occurring Vorkommenneuter | Neutrum n appearance occurring appearance occurring Erscheinenneuter | Neutrum n (vor Gericht) appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court (äußere) Erscheinung, Aussehenneuter | Neutrum n appearance outer appearance Äußeresneuter | Neutrum n appearance outer appearance Anblickmasculine | Maskulinum m appearance outer appearance appearance outer appearance (Natur)Erscheinungfeminine | Femininum f appearance natural phenomenon Phänomenneuter | Neutrum n appearance natural phenomenon appearance natural phenomenon äußerer Schein, (An)Scheinmasculine | Maskulinum m appearance external impression <plural | Pluralpl> appearance external impression <plural | Pluralpl> esempi appearances are deceptive <plural | Pluralpl> der Schein trügt appearances are deceptive <plural | Pluralpl> Eindruckmasculine | Maskulinum m appearance impression Scheinmasculine | Maskulinum m appearance impression appearance impression esempi the blue of distant hills is an appearance only die fernen Berge erscheinen nur blau the blue of distant hills is an appearance only Erscheinungfeminine | Femininum f appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon Erscheinungfeminine | Femininum f appearance apparition Gespenstneuter | Neutrum n appearance apparition appearance apparition Veröffentlichungfeminine | Femininum f appearance publication Erscheinenneuter | Neutrum n appearance publication appearance publication (öffentliches) Auftreten appearance in public appearance in public esempi public appearance Auftreten in der Öffentlichkeit public appearance Auftretenneuter | Neutrum n, -trittmasculine | Maskulinum m appearance musical term | MusikMUS of theme appearance musical term | MusikMUS of theme esempi in appearance Besondere Redewendungen anscheinend, dem Anschein nach in appearance Besondere Redewendungen to all appearance(s) allem Anschein nach to all appearance(s) at first appearance beim ersten Anblick at first appearance to make (or | oderod put in) one’s appearance sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen, auftreten, auf der Bildfläche erscheinen to make (or | oderod put in) one’s appearance to put in an appearance sich sehen lassen to put in an appearance for appearance’s sake des Scheines wegen, um den Schein zu wahren for appearance’s sake there is every appearance that es hat ganz den Anschein, dass there is every appearance that to assume an appearance sich den Anschein geben to assume an appearance as far as appearances go nach dem Schein zu urteilen as far as appearances go to have the appearance of being stingy den Anschein erwecken, geizig zu sein to have the appearance of being stingy to keep up (or | oderod save) appearances den Schein wahren to keep up (or | oderod save) appearances to make a poor appearance armselig aussehen to make a poor appearance nascondi gli esempimostra più esempi
„personal“: Adjektiv personalAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) third-person narrator esempi personaler Erzähler Literatur | literatureLIT third-person narrator personaler Erzähler Literatur | literatureLIT
„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„appear“: intransitive verb appear [əˈpi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erscheinen, sichtbar werden sein, sich zeigen, auftreten erscheinen, sich stellen scheinen, den Anschein haben, aussehen, vorkommen sich ergeben herausstellen, hervorgehen öffentlich auftreten erscheinen, herauskommen vorkommen, auftreten erscheinen, figurieren auftreten den Eindruck erwecken erscheinen, sichtbar werdenor | oder od sein, sich zeigen, auftreten appear become visible appear become visible esempi to appear from behindsomething | etwas sth hintersomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) auftauchen to appear from behindsomething | etwas sth erscheinen, sich stellen appear before courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc appear before courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to appear againstsomebody | jemand sb gegen jemanden (vor Gericht) auftreten to appear againstsomebody | jemand sb to appear in court vor Gericht erscheinen to appear in court to appear as a witness als Zeuge (Zeugin) auftreten to appear as a witness failure to appear Nichterscheinen vor Gericht failure to appear nascondi gli esempimostra più esempi scheinen, den Anschein haben, aussehen, den Eindruck erwecken appear seem appear seem (jemandem) vorkommen appear appear esempi it appears to me you are right mir scheint, Sie haben recht it appears to me you are right he appears tired er wirkt müde he appears tired he appeared (to be) drunk er schien betrunken zu sein he appeared (to be) drunk it appears that… es hat den Anschein, dass … it appears that… it appears not anscheinend nicht it appears not there appears to be a mistake da scheint ein Irrtum vorzuliegen there appears to be a mistake it appears to me that… mir scheint, dass … it appears to me that… nascondi gli esempimostra più esempi sich ergebenor | oder od herausstellen, hervorgehen appear turn out appear turn out esempi it appears from this hieraus geht hervor it appears from this (öffentlich) auftreten appear in public appear in public esempi to appear in public sich in der Öffentlichkeit zeigen to appear in public to appear in a play (film) in einem Stück/Film auftretenor | oder od mitwirken to appear in a play (film) to appear on television im Fernsehen auftreten to appear on television erscheinen, herauskommen appear be published appear be published vorkommen, auftreten appear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH occur appear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH occur erscheinen, figurieren appear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account appear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account auftreten appear musical term | MusikMUS of theme appear musical term | MusikMUS of theme
„Verjüngung“: Femininum VerjüngungFemininum | feminine f <Verjüngung; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rejuvenation rejuvenation attenuation reduction taper, diminution taper, batter rejuvenation amount of taper rejuvenation Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc rejuvenation Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter esempi eine Verjüngung der Partei [des Personals] an injection of young blood into the party [staff] eine Verjüngung der Partei [des Personals] attenuation Verjüngung von Baumbestand Verjüngung von Baumbestand reduction Verjüngung von Maßstab Verjüngung von Maßstab taper Verjüngung einer Säule etc diminution Verjüngung einer Säule etc Verjüngung einer Säule etc taper Verjüngung einer Mauer etc batter Verjüngung einer Mauer etc Verjüngung einer Mauer etc rejuvenation Verjüngung Geologie | geologyGEOL Verjüngung Geologie | geologyGEOL (amount of) taper Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönl. pers(önl). pers. pers.
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person esempi any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person nascondi gli esempimostra più esempi Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person esempi to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej esempi who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT esempi in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„personal“: adjective personal [ˈpəː(r)sənl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönlich, Personen…, Personal… persönlich, privat, vertraulich die äußere Person betreffend, körperlich persönlich, anzüglich menschlich persönlich, personal persönlich, beweglich persönlich persönlich, Personen…, Personal… personal personal esempi personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Privatkonto, laufendes Konto personal account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal allowance abzugsfähiger Betrag, Freibetrag personal allowance personal call Telefon Gespräch mit Voranmeldung personal call Telefon personal call Telefon Privatgespräch personal call Telefon personal liberty persönliche Freiheit personal liberty personal record Personalbogen personal record personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Namensaktie personal share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personal status Personenstand personal status I’m not allowed to make personal phone calls from the office ich darf vom Büro aus keine Privatgespräche führen I’m not allowed to make personal phone calls from the office personal equation persönliche Beobachtungsfehler personal equation nascondi gli esempimostra più esempi persönlich, privat, vertraulich personal private personal private esempi personal letter persönlicheror | oder od vertraulicher Brief personal letter personal matter Privatsache personal matter to give a personal touch tosomething | etwas sth einer Sache eine persönliche Note geben to give a personal touch tosomething | etwas sth I know very little about his personal life ich weiß sehr wenig über sein Privatleben I know very little about his personal life nascondi gli esempimostra più esempi die äußere Person betreffend, körperlich personal physical personal physical esempi personal charms körperlicheor | oder od äußere Reize personal charms persönlich, anzüglich personal insinuating, offensive personal insinuating, offensive esempi personal remarks anzügliche Bemerkungen personal remarks to become personal anzüglichor | oder od persönlich werden to become personal menschlich (im Unterschied zur übrigen Lebewelt) personal rare | seltenselten (human) personal rare | seltenselten (human) persönlich, personal personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL personal philosophy | PhilosophiePHIL religion | ReligionREL persönlich, beweglich personal legal term, law | RechtswesenJUR personal legal term, law | RechtswesenJUR esempi personal action schuldrechtliche Klage, Forderungsklage personal action personal effects (or | oderod property) bewegliches Eigentum, Privateigentum, Mobiliarvermögen personal effects (or | oderod property) persönlich personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal linguistics | SprachwissenschaftLING esempi personal pronoun persönliches Fürwort, Personalpronomen personal pronoun „personal“: noun personal [ˈpəː(r)sənl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bewegliches Gut, persönliche Habe anzügliche Bemerkungen Personalnotiz Personal Personalpronomen bewegliches Gut, persönliche Habe personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> personal legal term, law | RechtswesenJUR personall effects <plural | Pluralpl> anzügliche Bemerkungenplural | Plural pl personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> personal rare | seltenselten (insinuating or offensive remarks) <plural | Pluralpl> Personalnotizfeminine | Femininum f personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS personal advert in newspaper American English | amerikanisches EnglischUS Personalneuter | Neutrum n personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS personal rare | seltenselten (personnel) American English | amerikanisches EnglischUS Personalpronomenneuter | Neutrum n personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun personal linguistics | SprachwissenschaftLING personal pronoun