„knock-on effect“: noun knock-on effectnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Kettenreaktion auslösen esempi to cause (or | oderod have) a knock-on effectnoun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Kettenreaktion auslösen to cause (or | oderod have) a knock-on effectnoun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on screen to speak to camera esempi im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„knock on“: intransitive verb knock onintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) er geht auf die fünfzig zu esempi he’s knocking on for fifty er geht auf die fünfzig zu he’s knocking on for fifty
„effective“: adjective effective [iˈfektiv; əˈf-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wirksam, erfolgreich, wirkend, wirkungsvoll eindrucks-, effektvoll auffällig wirksam, gültig, in Kraft tatsächlich, wirklich, effektiv diensttauglich, kampffähig, einsatzbereit Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz, wirksam, wirkungsvoll wirksam, erfolgreich, wirkend, wirkungsvoll effective effective esempi to be effective wirken, Erfolg haben in Kraft treten to be effective eindrucks-, effektvoll effective impressive effective impressive auffällig effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wirksam, gültig, in Kraft (Gesetz) effective valid effective valid esempi to become effective in Kraft treten to become effective effective fromor | oder od as of mit Wirkung vomor | oder od ab effective fromor | oder od as of effective May 1 mit Wirkung vom 1. Mai effective May 1 tatsächlich, wirklich, effektiv effective real effective real diensttauglich, kampffähig, einsatzbereit effective military term | Militär, militärischMIL effective military term | Militär, militärischMIL Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz effective engineering | TechnikTECH effective engineering | TechnikTECH wirksam, wirkungsvoll effective efficacious engineering | TechnikTECH effective efficacious engineering | TechnikTECH effective syn → vedere „effectual“ effective syn → vedere „effectual“ effective → vedere „efficient“ effective → vedere „efficient“ „effective“: noun effective [iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diensttauglicher, ausgebildeter ausgerüsteter Soldat gemünztes Geld, Bargeld Effektivbestand diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Effektivbestandmasculine | Maskulinum m effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„knock in“: intransitive verb knock inintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach Torschluss Einlass erbitten nach Torschluss Einlass (ins College) erbitten knock in knock in „knock in“: transitive verb knock intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einschlagen einschlagen knock in nail knock in nail
„knock“: noun knock [n(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlag, Stoß Klopfen, Pochen Klopfen beißende spitzfindige Kritik Amspielsein, Dransein Schlagmasculine | Maskulinum m knock hit Stoßmasculine | Maskulinum m knock hit knock hit esempi to take the knock slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen schweren (especially | besondersbesonders finanziellen) Schlag abkriegen to take the knock slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl the car’s had a few knocks das Auto hat ein paarmal was abbekommen the car’s had a few knocks Klopfenneuter | Neutrum n knock at the door Pochenneuter | Neutrum n knock at the door knock at the door esempi there is a knock es klopft there is a knock Klopfenneuter | Neutrum n knock engineering | TechnikTECH of engine knock engineering | TechnikTECH of engine beißendeor | oder od spitzfindige Kritik knock harsh criticism American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock harsh criticism American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Amspielseinneuter | Neutrum n knock sports | SportSPORT in cricket Dranseinneuter | Neutrum n knock sports | SportSPORT in cricket knock sports | SportSPORT in cricket „knock“: transitive verb knock [n(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlagen, stoßen schlagen, klopfen spitzfindig kritisieren, heruntermachen, verreißen stark beeindrucken, sprachlos machen, den Atem nehmen schlagen, stoßen knock knock esempi to knock cold umhauen to knock cold to knocksomebody | jemand sb senseless jemanden bewusstlos schlagen to knocksomebody | jemand sb senseless to knocksomebody | jemand sb to the ground jemanden zu Boden schlagen to knocksomebody | jemand sb to the ground to knock one’s head against a brick wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit dem Kopf gegen die Wand rennen to knock one’s head against a brick wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock one’s head onsomething | etwas sth sich (dative (case) | Dativdat) den Kopf ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) stoßen to knock one’s head onsomething | etwas sth to knock on the head knock out betäuben, bewusstlos schlagen to knock on the head knock out to knock on the head kill totschlagen, erledigen to knock on the head kill to knock on the head put an end to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (einer Sache) (einerSache) ein Ende machen to knock on the head put an end to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock one’s head against figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenstoßen mit, in Konflikt geraten mit to knock one’s head against figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock head China familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ehrerbietigor | oder od unterwürfig verneigen to knock head China familiar, informal | umgangssprachlichumg to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem eins versetzen, dass ihm Hörenand | und u. Sehen vergeht to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week jemanden völlig fertigmachen to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week to knock the bottom out of einer Sache,especially | besonders besonders einem Argument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Grundor | oder od Boden entziehen to knock the bottom out of einer Sache,especially | besonders besonders einem Argument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig don’t knock it till you’ve tried it verwirf es nicht, bis dus versucht hast don’t knock it till you’ve tried it nascondi gli esempimostra più esempi schlagen, klopfen knock beat knock beat esempi usually | meistmeist meist knock out durch Schlagen hervorrufen, herausschlagen, -hämmern usually | meistmeist meist knock out to knock out a tune on the piano eine Melodie auf dem Klavier hämmern to knock out a tune on the piano spitzfindig kritisieren, heruntermachen, verreißen knock criticise American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock criticise American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stark beeindrucken knock stagger British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock stagger British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sprachlos machen knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl den Atem nehmen (dative (case) | Dativdat) knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi what knocks me is his impudence was mich perplex macht, ist seine Unverschämtheit what knocks me is his impudence „knock“: intransitive verb knock [n(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlagen, pochen, klopfen schlagen, prallen, stoßen zufällig treffen stoßen rattern, rütteln, klopfen nörgeln, spitzfindig kritisieren schlagen, pochen, klopfen knock knock esempi to knock at the door an die Tür klopfen to knock at the door schlagen, prallen, stoßen (against gegenor | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk) knock collide knock collide zufällig treffenor | oder od stoßen (against aufaccusative (case) | Akkusativ akk) knock contact by chance knock contact by chance rattern, rütteln knock engineering | TechnikTECH machine knock engineering | TechnikTECH machine klopfen knock engineering | TechnikTECH engine knock engineering | TechnikTECH engine nörgeln, spitzfindig kritisieren knock criticize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock criticize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„effect“: noun effect [iˈfekt; əˈf-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wirkung Wirkung, Erfolg, Folge, Konsequenz, Ergebnis, Resultat Einwirkung, Einfluss Effekt, Wirkung, Eindruck Inhalt, Sinn Wirklichkeit Kraft, Gültigkeit Nachwirkung, Auswirkung, Folge NutzLeistung induzierte Leistung, Sekundärleistung Altre traduzioni... Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect effect esempi cause and effect Ursacheand | und u. Wirkung cause and effect Wirkungfeminine | Femininum f effect consequence Erfolgmasculine | Maskulinum m effect consequence Folgefeminine | Femininum f effect consequence Konsequenzfeminine | Femininum f effect consequence Ergebnisneuter | Neutrum n effect consequence Resultatneuter | Neutrum n effect consequence effect consequence esempi of no effect, without effect ohne Erfolgor | oder od Wirkung, erfolglos, ergebnislos, wirkungslos, vergeblich, unwirksam of no effect, without effect Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect repercussion Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f effect repercussion effect repercussion Nachwirkungfeminine | Femininum f effect aftereffect effect aftereffect Einwirkungfeminine | Femininum f effect influence Einflussmasculine | Maskulinum m effect influence effect influence Effektmasculine | Maskulinum m effect impression Wirkungfeminine | Femininum f effect impression Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect impression effect impression esempi calculated for effect auf Effekt berechnet calculated for effect to give effect tosomething | etwas sth einer Sache Nachdruck verleihen something | etwasetwas in Kraft treten lassen to give effect tosomething | etwas sth to have no effect keine Wirkung haben to have no effect to have an effect on wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have an effect on nothing I say has any effect on him was auch immer ich sage, es kommt bei ihm nicht an nothing I say has any effect on him to produce an effect eine Wirkung ausübenor | oder od erzielen to produce an effect to take effect of medicine, drug anfangen zu wirken to take effect of medicine, drug general effect Gesamteindruck general effect nascondi gli esempimostra più esempi Inhaltmasculine | Maskulinum m effect purport Sinnmasculine | Maskulinum m effect purport effect purport esempi he wrote a letter to the effect that er schrieb einen Brief des Inhalts, dass he wrote a letter to the effect that to informsomebody | jemand sb to the effect that effect jemanden davon in Kenntnis setzen, dass to informsomebody | jemand sb to the effect that effect to the same effect desselben Inhalts to the same effect to this effect diesbezüglich to this effect or words to that effect oder sosomething | etwas etwas Ähnliches or words to that effect nascondi gli esempimostra più esempi Wirklichkeitfeminine | Femininum f effect reality effect reality esempi to carry into (or | oderod bring to) effect verwirklichen, ausführen to carry into (or | oderod bring to) effect in effect in Wirklichkeit, tatsächlich, praktisch in effect Kraftfeminine | Femininum f effect validity Gültigkeitfeminine | Femininum f effect validity effect validity esempi to be in effect gültigor | oder od in Kraft sein to be in effect to take effect, to go (or | oderod come) into effect in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden to take effect, to go (or | oderod come) into effect with effect from mit Wirkung vomor | oder od ab with effect from esempi (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl> Spezialeffekte (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl> effects unit <plural | Pluralpl> Special-Effects-Einheit effects unit <plural | Pluralpl> (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f effect engineering | TechnikTECH of machine effect engineering | TechnikTECH of machine induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Effektenplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Vermögensstückeplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Vermögenswerteplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Habseligkeitenplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Habefeminine | Femininum f effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Aktivaplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl) effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect syn → vedere „consequence“ effect syn → vedere „consequence“ effect → vedere „event“ effect → vedere „event“ effect → vedere „issue“ effect → vedere „issue“ effect → vedere „outcome“ effect → vedere „outcome“ effect → vedere „result“ effect → vedere „result“ esempi no effects <plural | Pluralpl> keinor | oder od ohne Guthaben, ohne Deckung (Scheckvermerk) no effects <plural | Pluralpl> „effect“: transitive verb effect [iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) be-, erwirken, bewerkstelligen, verursachen, veranlassen durch-, ausführen, tätigen, vornehmen, besorgen, erledigen hervorbringen abschließen, ausfertigen vollbringen, vollziehen be-, erwirken, bewerkstelligen, verursachen, veranlassen effect effect durch-, ausführen, tätigen, vornehmen, besorgen, erledigen, vollbringen, vollziehen effect carry out effect carry out esempi to effect payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlung leisten to effect payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to effect a compromise zu einem Vergleich kommen, sich verständigen to effect a compromise to be effected zur Ausführung kommen, ausgeführt werden to be effected hervorbringen effect rare | seltenselten (produce) effect rare | seltenselten (produce) abschließen effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal ausfertigen effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy effect syn vgl. → vedere „perform“ effect syn vgl. → vedere „perform“
„on“: Adverb onAdverb | adverb adv Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on screen on screen on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
„knock down“: transitive verb knock downtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niederschlagen, zu Boden schlagen, umwerfen, umstoßen anfahren, überfahren besiegen, überwältigen zuschlagen, zusprechen senken, heruntersetzen zerlegen, auseinandernehmen aufrufen, auffordern veruntreuen unterschlagen eintreiben, einschlagen, -treiben runterreißen niederschlagen, zu Boden schlagen, umwerfen, umstoßen, runterreißen knock down to the ground knock down to the ground anfahren, überfahren knock down with car knock down with car besiegen, überwältigen knock down overcome knock down overcome (hin)eintreiben, einschlagen, -treiben knock down nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc knock down nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) zuschlagen, zusprechen (tosomebody | jemand sb jemandem) knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at an auction knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at an auction esempi to knocksomething | etwas sth down tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas zuschlagen to knocksomething | etwas sth down tosomebody | jemand sb senken, heruntersetzen knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices familiar, informal | umgangssprachlichumg (especially | besondersbesonders Maschinen zwecks leichteren Transports) zerlegen, auseinandernehmen knock down dismantle knock down dismantle aufrufen, auffordern knock down British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to knock downsomebody | jemand sb for a song jemanden (z. B. bei einem Gelage) zum Singen auffordern to knock downsomebody | jemand sb for a song veruntreuenor | oder od unterschlagen (especially | besondersbesonders Schaffner) knock down misappropriate: fares American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down misappropriate: fares American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„mutagenic“: adjective mutagenic [mjuːtəˈdʒenik]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend mutagenic BIOTECH mutagenic BIOTECH esempi mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM mutagene Wirkung mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM