Traduzione Tedesco-Inglese per "inserted part"

"inserted part" traduzione Inglese

Cercava forse …party o Port?

insert

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein-, zwischenschalten
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrücken (lassen)
    insert in newspaper
    insert in newspaper
  • aufgeben
    insert advertisement
    insert advertisement
esempi

insert

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Inseratneuter | Neutrum n
    insert advertisement
    Anzeigefeminine | Femininum f
    insert advertisement
    insert advertisement
  • Bei-, Einlagefeminine | Femininum f
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Schuh)Einlagefeminine | Femininum f
    insert medicine | MedizinMED
    insert medicine | MedizinMED

  • Einfügenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einsetzenneuter | Neutrum n
    insertion
    Hineinsteckenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einsetzungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einlegenneuter | Neutrum n
    insertion
    insertion
  • (das) Eingefügte, Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion inserted thing
    Ein-, Zusatzmasculine | Maskulinum m
    insertion inserted thing
    insertion inserted thing
  • (Zeitungs)Anzeigefeminine | Femininum f
    insertion advertisement
    Inseratneuter | Neutrum n
    insertion advertisement
    insertion advertisement
  • (Zeitungs)Beilagefeminine | Femininum f
    insertion supplement
    insertion supplement
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Ein-, Zwischenschaltungfeminine | Femininum f
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
  • Ansatz(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
esempi
  • muscular insertion medicine | MedizinMED
    Muskelansatz
    muscular insertion medicine | MedizinMED
  • Einführungfeminine | Femininum f
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
  • Insertionfeminine | Femininum f (Einfügen von Nucleotiden, Gen-or | oder od Chromosomenabschnitten)
    insertion biology | BiologieBIOL
    insertion biology | BiologieBIOL
  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    insertion of coin
    insertion of coin

pro rata

[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

inserted

[inˈsəː(r)tid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein-, zwischengeschaltet
    inserted electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    inserted electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
  • selten (on) added
    angefügt (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufsitzend (aufdative (case) | Dativ dat)
    selten (on) added
  • eingesetzt, sitzend, steckend, entspringend (at andative (case) | Dativ dat)
    inserted zoology | ZoologieZOOL seated in, springing from
    inserted zoology | ZoologieZOOL seated in, springing from
  • angefügt, angesetzt, angeheftet
    inserted medicine | MedizinMED
    inserted medicine | MedizinMED

Part

[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

Parte

[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → vedere „Todesanzeige

insert molding

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Insert-Technikfeminine | Femininum f
    insert mo(u)lding
    insert mo(u)lding

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
esempi
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
esempi
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
esempi
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
esempi
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
esempi
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
esempi
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
esempi
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
esempi
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
esempi
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
esempi
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
esempi
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → vedere „parting
    part British English | britisches EnglischBr → vedere „parting
  • part syn → vedere „division
    part syn → vedere „division
  • part → vedere „fragment
    part → vedere „fragment
  • part → vedere „member
    part → vedere „member
  • part → vedere „piece
    part → vedere „piece
  • part → vedere „portion
    part → vedere „portion
  • part → vedere „section
    part → vedere „section
  • part → vedere „segment
    part → vedere „segment

part

[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)

part

[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → vedere „separate
    part syn vgl. → vedere „separate

part

[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

part.

abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= participle)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

part.

abbreviation | Abkürzung abk (= particular)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • especially | besondersbesonders.
    part.
    part.

Part.

Abkürzung | abbreviation abk (= Partei)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Part.

Abkürzung | abbreviation abk (= Parterre)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ground floor (grd. fl.) britisches Englisch | British EnglishBr
    Part.
    Part.
  • first floor (1st fl.) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Part.
    Part.

Part.

Abkürzung | abbreviation abk (= Partizip)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)