Traduzione Inglese-Tedesco per "fragment"

"fragment" traduzione Tedesco

fragment
[ˈfrægmənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragmentneuter | Neutrum n
    fragment part
    fragment part
  • Scherbefeminine | Femininum f
    fragment of vase, glass
    fragment of vase, glass
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    fragment mining | BergbauBERGB
    Abbruchmasculine | Maskulinum m
    fragment mining | BergbauBERGB
    fragment mining | BergbauBERGB
  • Überrestmasculine | Maskulinum m, -bleibselneuter | Neutrum n
    fragment leftover, remainder
    Stückneuter | Neutrum n
    fragment leftover, remainder
    fragment leftover, remainder
  • Sprengstückneuter | Neutrum n
    fragment military term | Militär, militärischMIL
    Splittermasculine | Maskulinum m
    fragment military term | Militär, militärischMIL
    fragment military term | Militär, militärischMIL
  • fragment syn vgl. → vedere „part
    fragment syn vgl. → vedere „part
fragment
[ˈfrægmənt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Stücke brechen
    fragment
    fragment
  • in Stücke schlagen
    fragment
    fragment
  • fragmentieren
    fragment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zerschlagen
    fragment society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragment society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zersplittern
    fragment audience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragment audience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fragment
[ˈfrægmənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich zerschlagen
    fragment hopes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragment hopes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zerfallen
    fragment society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragment society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
200 Jahre lang wurde die Welt im Wesentlichen regiert von einem Bruchteil der Weltbevölkerung.
For 200 years, the world was essentially governed by a fragment of the human population.
Fonte: TED
Das bisherige Herangehen in dieser Frage ist fragmentarisch und ungenügend.
The efforts to do this so far have been fragmented and inadequate.
Fonte: Europarl
Der europäische Luft- und Raumfahrtmarkt ist zersplittert.
The European space market is fragmented.
Fonte: Europarl
Gleichzeitig dürfen wir es jedoch auch nicht zulassen, dass die Kohäsionspolitik aufgeteilt wird.
At the same time, we should not allow the cohesion policy to be fragmented.
Fonte: Europarl
- (CS) Der europäische Waffenmarkt ist aufgrund seiner Fragmentierung ineffektiv.
- (CS) The European arms market operates inefficiently because it is fragmented.
Fonte: Europarl
Die Wirtschaftseinheiten der Branche sind klein und weit verstreut.
The economic entities within it are fragmented and widely scattered.
Fonte: Europarl
Das fragmentiert die EU und es kostet auch im dritten Pfeiler Zeit, Entscheidungen zu fällen.
They fragment the EU and are it also takes time to make decisions in the third pillar.
Fonte: Europarl
Probleme lassen sich nur lösen, wenn wir unsere Kräfte bündeln, nicht indem wir sie zersplittern.
Problems can only be solved by joining our forces, not by fragmenting them.
Fonte: Europarl
So zersplittert wie die Themen sind auch die Befugnisse und die Mittel.
The topics are fragmented, powers are fragmented and resources are fragmented.
Fonte: Europarl
Doch unsere Systeme sind nicht miteinander vernetzt.
However, our systems are fragmented.
Fonte: Europarl
Die Reaktion der betroffenen Länder war bisher fragmentiert und repressiv.
The response of the countries involved has been fragmented and repressive.
Die EU-Rechtsvorschriften sind nach wie vor bruchstückhaft.
European legislation is still fragmented.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: