Traduzione Tedesco-Inglese per "hinab schweben"

"hinab schweben" traduzione Inglese

Cercava forse schwebend o Schweden?

Schwebe

[ˈʃveːbə]Femininum | feminine f <Schwebe; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich in der Schwebe halten von Luftballon, Hubschrauber etc
    to hover
    sich in der Schwebe halten von Luftballon, Hubschrauber etc
  • sich in der Schwebe halten von Turnern am Barren, an den Ringen etc
    sich in der Schwebe halten von Turnern am Barren, an den Ringen etc
esempi
  • in der Schwebe sein unentschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be undecided (oder | orod in the balance, unsettled, unresolved, up in the air)
    in der Schwebe sein unentschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in der Schwebe sein Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be pending
    in der Schwebe sein Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in der Schwebe sein Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in abeyance
    in der Schwebe sein Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • elevation
    Schwebe CHOREOGRAFIE
    Schwebe CHOREOGRAFIE

hinab…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

schweben

[ˈʃveːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dangle
    schweben an einem Seil etc <h>
    be suspended
    schweben an einem Seil etc <h>
    hang
    schweben an einem Seil etc <h>
    schweben an einem Seil etc <h>
esempi
  • hover
    schweben von Vogel, Ballon etc <h>
    schweben von Vogel, Ballon etc <h>
esempi
  • float
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
    hang
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
    schweben von Wolken, Rauch etc <h>
  • schweben → vedere „Himmel
    schweben → vedere „Himmel
esempi
  • Rauchwolken schwebten über den Dächern <h>
    clouds of smoke were hanging over the rooftops
    Rauchwolken schwebten über den Dächern <h>
  • der Mond schwebte am Himmel poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
    the moon floated (swam) in the sky
    der Mond schwebte am Himmel poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <h>
  • der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <h>
    the Spirit of God moved upon the face of the waters
    der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <h>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (durch die Luft) schweben an einem Seil etc <sein>
    to swing
    (durch die Luft) schweben an einem Seil etc <sein>
  • (durch die Luft) schweben von Blatt, Ballon, Fallschirmspringer etc <sein>
    to float, to sail
    (durch die Luft) schweben von Blatt, Ballon, Fallschirmspringer etc <sein>
  • (durch die Luft) schweben von Vogel, Segelflieger <sein>
    to soar, to glide
    (durch die Luft) schweben von Vogel, Segelflieger <sein>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • float
    schweben das Gefühl des Schwebens haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben das Gefühl des Schwebens haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
esempi
  • ihm war, als ob er schwebte <h>
    he felt as if he were floating (on air)
    ihm war, als ob er schwebte <h>
  • linger (on), hang
    schweben von Klang, Melodie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben von Klang, Melodie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
esempi
  • float
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    glide
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    schweben leichtfüßig schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
esempi
  • be undecided
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be unsettled
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be unresolved
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be pending
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be in the balance
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    be up in the air
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    schweben noch nicht entschieden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
esempi
  • be pending
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc <h>
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von Prozess, Verfahren etc <h>
  • be in abeyance
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc <h>
    schweben Rechtswesen | legal term, lawJUR von gesetzlicher Regelung etc <h>
  • float
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
    be suspended
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
    schweben Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL in Flüssigkeiten <h>
  • hover
    schweben von Luftkissenfahrzeug <sein>
    schweben von Luftkissenfahrzeug <sein>
esempi

hinab

[hɪˈnap]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • down (there) (von hier oben nach dort unten)
    hinab
    hinab

hinabgehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • walk (oder | orod go) down, descend
    hinabgehen
    hinabgehen
esempi

hinabgehen

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • walk (oder | orod go) down
    hinabgehen
    hinabgehen
esempi

Todesgefahr

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in Todesgefahr sein (oder | orod schweben)
    to be in mortal danger
    in Todesgefahr sein (oder | orod schweben)
  • jemanden aus Todesgefahr retten
    to save sb’s life
    jemanden aus Todesgefahr retten

Region

[reˈgɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Region; Regionen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • region
    Region
    Region
esempi
  • in den Regionen des ewigen Schnees
    in the regions of eternal snow
    in den Regionen des ewigen Schnees
  • in höheren Regionen hört die Vegetation auf
    in höheren Regionen hört die Vegetation auf
  • in höheren Regionen schweben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to live in the clouds
    in höheren Regionen schweben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Todesangst

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fear of death (oder | orod dying)
    Todesangst Angst vor dem Tod
    Todesangst Angst vor dem Tod
  • mortal fear (oder | orod terror, dread)
    Todesangst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Todesangst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

hinauf

[hɪˈnauf]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • up
    hinauf von hier unten nach dort oben
    hinauf von hier unten nach dort oben
esempi
  • hinauf!
    go up (there)!
    hinauf!
  • da [hier] hinauf
    up there [here]
    auch | alsoa. that [this] way up
    da [hier] hinauf
  • hinauf und hinunter (oder | orod hinab)
    up and down
    hinauf und hinunter (oder | orod hinab)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • upstairs
    hinauf die Treppe
    hinauf die Treppe
esempi
  • die Treppe hinauf
    up the stairs, upstairs
    die Treppe hinauf

Sphäre

[ˈsfɛːrə]Femininum | feminine f <Sphäre; Sphären>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sphere
    Sphäre Astronomie | astronomyASTRON Himmelsgewölbe
    Sphäre Astronomie | astronomyASTRON Himmelsgewölbe
  • sphere
    Sphäre Wirkungs-, Einflussbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Sphäre Wirkungs-, Einflussbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sphäre Wirkungs-, Einflussbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sphere
    Sphäre Region figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    realm
    Sphäre Region figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    region
    Sphäre Region figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sphäre Region figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi