„armed“: adjective armed [ɑː(r)md]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit… Armen, …armig mit… Armen, …armig armed armed esempi one-armed einarmig one-armed bare-armed mit bloßen Armen bare-armed
„armed“: adjective armed [ɑː(r)md]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bewaffnet, bewehrt, ausgerüstet, gepanzert scharf, zündfertig geladen entsichert gepanzert, bewehrt stachelig, dornig mit andersfarbigen Füßen mit Angriffs- Verteidigungsorganen versehen bewaffnet, bewehrt, (aus)gerüstet, gepanzert armed especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL armed especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL esempi armed forces, armedservices (Gesamt)Streitkräfte, Streitmacht armed forces, armedservices armed neutrality bewaffnete Neutralität armed neutrality armed service Dienst mit der Waffe armed service armed ship, armed merchant cruiser bewaffnetes (Handels)Schiff, Handelskreuzer armed ship, armed merchant cruiser armed with guns nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bestückt armed with guns nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nascondi gli esempimostra più esempi scharf, zündfertig armed military term | Militär, militärischMIL ammunition armed military term | Militär, militärischMIL ammunition geladen (Geschütz) armed military term | Militär, militärischMIL armed military term | Militär, militärischMIL entsichert (Gewehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) armed with safety catch released armed with safety catch released gepanzert, bewehrt, mit Angriffs-or | oder od Verteidigungsorganen versehen armed zoology | ZoologieZOOL having organs of attack or defence armed zoology | ZoologieZOOL having organs of attack or defence stach(e)lig, dornig armed botany | BotanikBOT thorny armed botany | BotanikBOT thorny mit (andersfarbigen) Füßenor | oder od Hörnernor | oder od Spitzen versehen armed HERALDIK armed HERALDIK
„arm“: transitive verb arm [ɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) befestigen, bewehren verstärken, beschlagen, versehen, schützen, sichern fertig-, zurechtmachen, vorbereiten rüsten, wappnen, vorbereiten, bereit machen, versehen bewaffnen, ausrüsten bedecken (be)waffnen, (mit Waffen) ausrüsten arm with weapons arm with weapons arm → vedere „tooth“ arm → vedere „tooth“ esempi to arm with guns bestücken to arm with guns to arm the country das Land aufrüsten to arm the country to arm oneself sich (be)waffnen to arm oneself befestigen, bewehren arm military term | Militär, militärischMIL fortify arm military term | Militär, militärischMIL fortify (ver)stärken, beschlagen, versehen arm strengthen schützen, sichern, bedecken (mit Metall, Eisenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm strengthen arm strengthen esempi to arm the hilt of a sword den Griff eines Schwerts mit Eisen beschlagen to arm the hilt of a sword fertig-, zurechtmachen, vorbereiten arm prepare arm prepare esempi to arm a hook in angling den Angelhaken bestücken to arm a hook in angling to arm a fuse einen Zünder vorbereiten to arm a fuse to arm a grenade eine Handgranate scharf machen to arm a grenade rüsten, wappnen, vorbereiten, bereit machen, versehen arm get ready <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r> arm get ready <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r> arm syn vgl. → vedere „furnish“ arm syn vgl. → vedere „furnish“ „arm“: intransitive verb arm [ɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich bewaffnen, sich wappnen, sich rüsten sich (be)waffnen, sich wappnen, sich rüsten arm arm „arm“: noun arm [ɑː(r)m]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Waffe, Waffen Waffen-, Truppengattung, Truppenteil Kriegstaten Militärdienst Kriegskunde Waffen, Angriffs- Verteidigungsorgane geistige Waffen, Hilfsmittel Altri esempi... Waffefeminine | Femininum f arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> Waffenplural | Plural pl arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> Waffen-, Truppengattungfeminine | Femininum f (Infanterieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm military term | Militär, militärischMIL corps arm military term | Militär, militärischMIL corps Truppenteilmasculine | Maskulinum m (Heeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces Kriegstatenplural | Plural pl arm acts of war <plural | Pluralpl> arm acts of war <plural | Pluralpl> Militärdienstmasculine | Maskulinum m arm military service <plural | Pluralpl> arm military service <plural | Pluralpl> Kriegskundefeminine | Femininum f, -wissenschaftfeminine | Femininum f arm art of war <plural | Pluralpl> arm art of war <plural | Pluralpl> Waffenplural | Plural pl arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> Angriffs-or | oder od Verteidigungsorganeplural | Plural pl (organs used for attack or defence) arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> geistige Waffenplural | Plural pl arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Hilfsmittelplural | Plural pl. arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> arm → vedere „ground“ arm → vedere „ground“ arm → vedere „lay down“ arm → vedere „lay down“ arm → vedere „order arms“ arm → vedere „order arms“ arm → vedere „present“ arm → vedere „present“ arm → vedere „rise“ arm → vedere „rise“ arm → vedere „slope“ arm → vedere „slope“ arm → vedere „stand“ arm → vedere „stand“ arm → vedere „to“ arm → vedere „to“ esempi in arms Besondere Redewendungen in Waffen, bewaffnet, gewaffnet, gerüstet in arms Besondere Redewendungen up in arms ready to fight kampfbereit up in arms ready to fight up in arms in turmoil in vollem Aufruhr up in arms in turmoil to be up in arms in Harnisch geraten to be up in arms to be up in arm aboutsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas empört sein to be up in arm aboutsomething | etwas sth all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg in hellem Zorn all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg under arms armed unter Waffen under arms armed under arms ready to fight kampfbereit, in Schlachtordnung under arms ready to fight by force of arms mit Waffengewalt by force of arms to bear arms carry weapons Waffen tragen to bear arms carry weapons to bear arms fight as soldier als Soldat dienen, kämpfen to bear arms fight as soldier to bear arms have coat of arms ein Wappen führen to bear arms have coat of arms capable of bearing arms waffenfähig capable of bearing arms to take up arms die Waffen ergreifen to take up arms passage of (or | oderod at) arms also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Waffengang passage of (or | oderod at) arms also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to turn one’s arms against angreifen, Krieg führen gegen to turn one’s arms against pile arms military term | Militär, militärischMIL setzt die Gewehre zusammen! pile arms military term | Militär, militärischMIL shoulder arms military term | Militär, militärischMIL Gewehr an Schulter (in Schützenregimentern) shoulder arms military term | Militär, militärischMIL nascondi gli esempimostra più esempi
„eyeful“: noun eyeful [ˈaiful]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) toller Anblick tolle Frau toller Anblick eyeful eyeful esempi to get an eyeful was zu sehen bekommen to get an eyeful get an eyeful of this! sieh dir das mal an! get an eyeful of this! tolle Frau eyeful woman eyeful woman esempi she’s quite an eyeful sie hat eine Menge zu bieten she’s quite an eyeful
„arm“: transitive verb arm [ɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) am Arm führen umarmen am Arm führen arm lead by arm arm lead by arm umarmen arm embrace arm embrace „arm“: intransitive verb arm [ɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Seitentriebe bilden Seitentriebe bilden arm botany | BotanikBOT of hopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc arm botany | BotanikBOT of hopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „arm“: noun arm [ɑː(r)m]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Arm Arm-, Seitenlehne Ärmel Vorderbein, Arm, Arm, vordere Extremität, Vorderglied... Ast, Zweig Fluss-, Meeresarm Zweig, Abzweigung Arm, Zeiger, Stab RahNock, Arm Arm, Macht, Stärke, Kraft, Gewalt Altre traduzioni... Armmasculine | Maskulinum m arm of person arm of person esempi to have a good arm ability to throw gut werfen können to have a good arm ability to throw Arm-, Seitenlehnefeminine | Femininum f arm of chair arm of chair Ärmelmasculine | Maskulinum m arm sleeve arm sleeve Vorderbeinneuter | Neutrum n arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Armmasculine | Maskulinum m arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc arm zoology | ZoologieZOOL of ape, bearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Armmasculine | Maskulinum m arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage armähnlicher Fortsatz arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage arm zoology | ZoologieZOOL armlike appendage vordere Extremität, Vordergliedneuter | Neutrum n arm zoology | ZoologieZOOL front extremity of vertebrates arm zoology | ZoologieZOOL front extremity of vertebrates Astmasculine | Maskulinum m arm botany | BotanikBOT branch Zweigmasculine | Maskulinum m arm botany | BotanikBOT branch arm botany | BotanikBOT branch Fluss-, Meeresarmmasculine | Maskulinum m arm of river or sea arm of river or sea Zweigmasculine | Maskulinum m arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abzweigungfeminine | Femininum f arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc arm medicine | MedizinMED of nerves, arterieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Armmasculine | Maskulinum m arm engineering | TechnikTECH of lever, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc arm engineering | TechnikTECH of lever, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeigermasculine | Maskulinum m arm engineering | TechnikTECH pointer Stabmasculine | Maskulinum m arm engineering | TechnikTECH pointer arm engineering | TechnikTECH pointer esempi arm of a balance Waagebalken arm of a balance arm of lever Hebelarm arm of lever arm of a wheel Radarm, Radspeiche arm of a wheel (Rah)Nockfeminine | Femininum f arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard arm arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard arm Armmasculine | Maskulinum m arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor, rudderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc arm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor, rudderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Armmasculine | Maskulinum m arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Machtfeminine | Femininum f arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kraftfeminine | Femininum f arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfeminine | Femininum f arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig arm power, strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the arm of the law der Arm des Gesetzes the arm of the law Stützefeminine | Femininum f arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unterstützungfeminine | Femininum f arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig arm support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi at arm’s length Besondere Redewendungen auf Armeslänge (entfernt) at arm’s length Besondere Redewendungen at arm’s length Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in angemessener Entfernung at arm’s length Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keepsomebody | jemand sb at arm’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich jemanden vom Leibe halten to keepsomebody | jemand sb at arm’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig within arm’s reach in Reichweite, leicht zu erreichen within arm’s reach with open arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit offenen Armen with open arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fly into sb’s arms jemandem in die Arme fliegen to fly into sb’s arms with folded arms mit verschränkten Armen with folded arms to give (offer) one’s arm tosomebody | jemand sb jemandem seinen Arm reichen (anbieten) to give (offer) one’s arm tosomebody | jemand sb to hold out one’s arms tosomebody | jemand sb jemandem die Arme entgegenstrecken to hold out one’s arms tosomebody | jemand sb to make a long arm stretch out one’s arm familiar, informal | umgangssprachlichumg den Arm ausstrecken to make a long arm stretch out one’s arm familiar, informal | umgangssprachlichumg to make a long arm make effort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich anstrengen to make a long arm make effort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig babe in arms kleines Kind Kind, das auf dem Arm getragen werden muss babe in arms nascondi gli esempimostra più esempi
„arms“: plural arms [ɑːmz]plural | Plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Waffen Wappen Waffenplural | Plural pl arms arms esempi to take up arms (against sb/sth) (gegen j-n/etw) zu den Waffen greifen to take up arms (against sb/sth) to take up arms (against sb/sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (gegen j-n/etw) zum Angriff übergehen to take up arms (against sb/sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be up in arms (aboutsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg (übersomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) empört sein to be up in arms (aboutsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Wappenneuter | Neutrum n arms Wappenkunde arms Wappenkunde
„arming“: noun arming [ˈɑː(r)miŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bewaffnung, AusRüstung Aus-, Zurüstung, Armierung Wappen Armatur Talgstück in der Höhlung eines Senkbleis, Enternetz Handschutz Scharfwerden Talgbeschickung beim Handlot Bewaffnungfeminine | Femininum f arming providing with weapons (Aus)Rüstungfeminine | Femininum f arming providing with weapons arming providing with weapons Aus-, Zurüstungfeminine | Femininum f arming taking up arms Armierungfeminine | Femininum f arming taking up arms arming taking up arms Wappenneuter | Neutrum n arming HERALDIK coat of arms arming HERALDIK coat of arms Armaturfeminine | Femininum f arming physics | PhysikPHYS of magnet arming physics | PhysikPHYS of magnet Talgstückneuter | Neutrum n in der Höhlung eines Senkbleis, Talgbeschickungfeminine | Femininum f beim Handlot arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF piece of tallow arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF piece of tallow (Art) Enternetzneuter | Neutrum n arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pl (grappling net) arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pl (grappling net) Handschutzmasculine | Maskulinum m arming history | GeschichteHIST on bow arming history | GeschichteHIST on bow Scharfwerdenneuter | Neutrum n arming of detonator arming of detonator esempi arming party (Minen)Schärftrupp arming party
„armful“: noun armful [ˈɑː(r)mful]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Armvoll Armvollmasculine | Maskulinum m armful armful esempi an armful of books ein Armvoll Bücher an armful of books
„eye“: noun eye [ai]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Auge Gesichtssinn, Blick, Augenmerk Richtung Sinn, Urteil, Geschmack, Meinung Auge, Blick Lichtschimmer, Glanz Blickfeld, Gegenwart, Gesicht Schönste Wichtigste, Mittel-, Brennpunkt Krebsauge Öhr, Auge, Öse, Öhr, Stielloch Altre traduzioni... Augeneuter | Neutrum n eye eye eye → vedere „sight“ eye → vedere „sight“ esempi artificial eye künstliches Auge, Glasauge artificial eye (an) eye for (an) eye bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Auge um Auge (an) eye for (an) eye bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL Augen rechts (geradeaus, die Augen links)! eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL up to one’s eyes in work bis über die Ohren in Arbeit up to one’s eyes in work to cry one’s eyes out sich die Augen ausweinen to cry one’s eyes out to have a cast in one’s eye schielen to have a cast in one’s eye with one’s eyes shut mit geschlossenen Augen with one’s eyes shut I could hardly believe my eyes ich traute kaum meinen Augen I could hardly believe my eyes to meet sb’s eye jemandem ins Auge fallen (von jemandem bemerkt werden) jemandes Blick erwidern to meet sb’s eye to meet the eye auffallen to meet the eye there is more in it than meets the eye da steckt mehr dahinter there is more in it than meets the eye in the twinkling of an eye im Augenblick, in Nu, im Handumdrehen in the twinkling of an eye to wipe sb’s eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden in den Schatten stellen, jemanden ausstechen to wipe sb’s eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi Gesichtssinnmasculine | Maskulinum m eye look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blickmasculine | Maskulinum m eye look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Auge(nmerk)neuter | Neutrum n eye look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eye look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to cast an eye oversomething | etwas sth einen Blick aufsomething | etwas etwas werfen to cast an eye oversomething | etwas sth to have an eye forsomething | etwas sth einen Blickor | oder od ein Auge fürsomething | etwas etwas haben to have an eye forsomething | etwas sth to have an eye tosomething | etwas sth something | etwasetwas (als Ziel) im Auge behalten aufsomething | etwas etwas achten to have an eye tosomething | etwas sth to keep an eye onsomething | etwas sth ein (wachsames) Auge aufsomething | etwas etwas haben to keep an eye onsomething | etwas sth to keep an eye onsomebody | jemand sb jemanden im Auge behalten, jemanden überwachen to keep an eye onsomebody | jemand sb to seesomething | etwas sth with half an eye something | etwasetwas mühelosor | oder od mit einem Blick sehen to seesomething | etwas sth with half an eye to be all eyes seine Augen überall haben, scharf beobachten to be all eyes to catch sb’s eye jemandes Aufmerksamkeit auf sich ziehen to catch sb’s eye to dosomebody | jemand sb in the eye familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemanden reinlegen to dosomebody | jemand sb in the eye familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to dosomebody | jemand sb in the eye jemanden übers Ohr hauen to dosomebody | jemand sb in the eye nascondi gli esempimostra più esempi Gesicht(skreismasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n eye field of vision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blickfeldneuter | Neutrum n eye field of vision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gegenwartfeminine | Femininum f eye field of vision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eye field of vision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the mind’s eye das geistige Auge, die Vorstellung the mind’s eye in the eyes of the law vom Standpunkt des Gesetzes aus in the eyes of the law in the eyes ofsomebody | jemand sb nach jemandes Ansicht in the eyes ofsomebody | jemand sb the eye of the law humorously | humorvoll, scherzhafthum das Auge des Gesetzes, der Polizist the eye of the law humorously | humorvoll, scherzhafthum to set (or | oderod clapor | oder od lay) eyes onsomething | etwas sth something | etwasetwas zu Gesicht bekommen to set (or | oderod clapor | oder od lay) eyes onsomething | etwas sth to shut one’s eyes tosomething | etwas sth die Augen vorsomething | etwas etwas verschließen to shut one’s eyes tosomething | etwas sth to keep one’s eyes peeled (or | oderod skinned) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl scharfor | oder od wie ein Schießhund aufpassen to keep one’s eyes peeled (or | oderod skinned) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to strike sb’s eye (or | oderod sight) jemandem in die Augen springen, jemandem auffallen to strike sb’s eye (or | oderod sight) nascondi gli esempimostra più esempi Richtungfeminine | Femininum f eye nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF eye nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF eye → vedere „wind“ eye → vedere „wind“ esempi to be a sheet in the wind’s eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlagseite haben leicht betrunken sein to be a sheet in the wind’s eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sinnmasculine | Maskulinum m eye sense, opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Urteilneuter | Neutrum n eye sense, opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geschmackmasculine | Maskulinum m eye sense, opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meinungfeminine | Femininum f (fürsomething | etwas etwas) eye sense, opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eye sense, opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to have an eye forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas Sinn haben to have an eye forsomething | etwas sth in my eyes nach meiner Meinung in my eyes all my eye (and Betty Martin)! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs das ist Quatsch! Unsinn! all my eye (and Betty Martin)! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs all my eye! wer’s glaubt, wird selig all my eye! to find favo(u)r in sb’s eyes vor jemandem Gnade finden to find favo(u)r in sb’s eyes with an eye tosomething | etwas sth mit Rücksicht aufsomething | etwas etwas with an eye tosomething | etwas sth with other eyes von einem anderen Standpunkt aus with other eyes to offend the eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dem Auge wehtun to offend the eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open sb’s eyes (tosomething | etwas sth) jemandem die Augen (fürsomething | etwas etwas) öffnen to open sb’s eyes (tosomething | etwas sth) this made him open his eyes das verschlug ihm die Sprache this made him open his eyes to see eye to eye withsomebody | jemand sb (onsomething | etwas sth) mit jemandem völlig (in einer Sache) übereinstimmen to see eye to eye withsomebody | jemand sb (onsomething | etwas sth) nascondi gli esempimostra più esempi Augeneuter | Neutrum n eye inviting glance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (einladenderor | oder od koketter) Blick eye inviting glance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eye inviting glance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to make eyes atsomebody | jemand sb jemandem Augen machen, mit jemandem kokettieren to make eyes atsomebody | jemand sb to givesomebody | jemand sb the (glad) eye jemandem einen einladenden Blick zuwerfen to givesomebody | jemand sb the (glad) eye Lichtschimmermasculine | Maskulinum m eye of precious stone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Glanzmasculine | Maskulinum m eye of precious stone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eye of precious stone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (das) Schönsteor | oder od Wichtigste, Mittel-, Brennpunktmasculine | Maskulinum m eye best, most important figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eye best, most important figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi eye of day (or | oderod heavenor | oder od the morning) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die Sonne eye of day (or | oderod heavenor | oder od the morning) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet eye of a storm Augeor | oder od windstilles Zentrum eines Wirbelsturms eye of a storm Krebsaugeneuter | Neutrum n (Kalkkörper im Krebsmagen) eye zoology | ZoologieZOOL in stomach of crab eye zoology | ZoologieZOOL in stomach of crab Öhrneuter | Neutrum n augenförmiges Dingor | oder od Loch,especially | besonders besonders an Werkzeugen eye eye-shaped thing or hole eye eye-shaped thing or hole Augeneuter | Neutrum n eye of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Öhrneuter | Neutrum n eye of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stiellochneuter | Neutrum n eye of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc eye of hammeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ösefeminine | Femininum f eye on dress eye on dress esempi eye of a needle Nadelöhr eye of a needle hook and eye Hakenand | und u. Öse hook and eye Augeneuter | Neutrum n eye botany | BotanikBOT Knospefeminine | Femininum f eye botany | BotanikBOT eye botany | BotanikBOT esempi dormant eye schlafendes Auge dormant eye to leave four eyes only vine bis auf 4 Augen ausschneiden to leave four eyes only vine Augeneuter | Neutrum n (Fleck auf Schmetterling, Pfauenschweifet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) eye zoology | ZoologieZOOL eye zoology | ZoologieZOOL Kennungfeminine | Femininum f (Fleck am Pferdezahn) eye zoology | ZoologieZOOL eye zoology | ZoologieZOOL Lochneuter | Neutrum n eye in cheese, bread eye in cheese, bread Hahnentrittmasculine | Maskulinum m eye in egg Narbefeminine | Femininum f eye in egg eye in egg rundes Fenster eye architecture | ArchitekturARCH eye architecture | ArchitekturARCH esempi eye of a dome runde Öffnung an der Kuppelspitze eye of a dome eye → vedere „bull’s-eye“ eye → vedere „bull’s-eye“ Augeneuter | Neutrum n eye nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF eye nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi eye of an anchor Ankerauge eye of an anchor the eyes of a ship die Klüsen (am Bug) the eyes of a ship Zentrumneuter | Neutrum n eye target eye target „eye“: transitive verb eye [ai]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr eyeingor | oder od eying> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) öhren anschauen, betrachten, scharf beobachten, ins Auge fassen... anschauen, betrachten, (scharf) beobachten, ins Auge fassen, angucken, beäuge(l)n eye eye esempi to eyesomebody | jemand sb up and down jemanden (kritisch) ansehenor | oder od mustern to eyesomebody | jemand sb up and down öhren eye rare | seltenselten (needle) eye rare | seltenselten (needle) „eye“: intransitive verb eye [ai]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erscheinen erscheinen eye eye
„arm’s-length“: adjective arm’s-lengthadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wettbewerblich, auf Basis von Marktpreis, unabhängig auf rein geschäftlicher Basis wettbewerblich, auf Basis von Marktpreis, auf rein geschäftlicher Basis, unabhängig arm’s-length commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH arm’s-length commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi arm’s-length bargaining Verhandlung zwischen unabhängigen Partnern arm’s-length bargaining arm’s-length competition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH freier Wettbewerb arm’s-length competition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH arm’s-length price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wettbewerbspreis, Marktpreis arm’s-length price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH arm’s-length principle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Prinzip der rechtlichen Selbstständigkeit, Grundsatz der Unabhängigkeit arm’s-length principle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH arm’s-length principle legal term, law | RechtswesenJUR Drittvergleichsgrundsatz arm’s-length principle legal term, law | RechtswesenJUR arm’s-length transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Abschluss auf Basis von Marktpreisen, Transaktion zwischen unabhängigen Partnern arm’s-length transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi