Traduzione Tedesco-Inglese per "Abgangs stutzen"

"Abgangs stutzen" traduzione Inglese


  • departure, going away, exit, leaving (the scene)
    Abgang einer Personauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abgang einer Personauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ein unrühmlicher Abgang
    an inglorious departure
    ein unrühmlicher Abgang
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen guten Abgang verschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a graceful exit
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen guten Abgang verschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • start
    Abgang Abfahrt
    starting
    Abgang Abfahrt
    Abgang Abfahrt
  • departure
    Abgang besonders eines Zuges
    Abgang besonders eines Zuges
  • sailing
    Abgang eines Schiffes
    Abgang eines Schiffes
  • issue
    Abgang besonders Medizin | medicineMED von Eiter, Blut etc
    discharge
    Abgang besonders Medizin | medicineMED von Eiter, Blut etc
    Abgang besonders Medizin | medicineMED von Eiter, Blut etc
  • feces
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Kot
    faeces
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Kot
    waste
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Kot
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Kot
  • discharge
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Ausfluss
    flow
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Ausfluss
    emission
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Ausfluss
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Ausfluss
  • miscarriage
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Abort
    Abgang besonders Medizin | medicineMED Abort
  • abortion
    Abgang Medizin | medicineMED besonders durch Abtreibung
    Abgang Medizin | medicineMED besonders durch Abtreibung
  • exit
    Abgang Theater | theatre, theaterTHEAT
    Abgang Theater | theatre, theaterTHEAT
  • departure (aus from)
    Abgang Ausscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abgang Ausscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • leaving (von of)oder | or od direct object
    Abgang Schulwesen | schoolSCHULE von der Schule
    Abgang Schulwesen | schoolSCHULE von der Schule
  • graduation amerikanisches Englisch | American EnglishUS (von from)
    Abgang nach bestandener Abschlussprüfung Schulwesen | schoolSCHULE
    Abgang nach bestandener Abschlussprüfung Schulwesen | schoolSCHULE
  • leaving britisches Englisch | British EnglishBr
    Abgang Schulwesen | schoolSCHULE
    Abgang Schulwesen | schoolSCHULE
esempi
  • nach seinem Abgang von der Schule
    after leaving school
    nach seinem Abgang von der Schule
  • decease
    Abgang Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    demise
    Abgang Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abgang Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • loss
    Abgang Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Abgang Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
esempi
  • “out”
    Abgang Ausgang: am Fahrkartenschalter etc
    exit
    Abgang Ausgang: am Fahrkartenschalter etc
    Abgang Ausgang: am Fahrkartenschalter etc
  • “down”
    Abgang zu einer Unterführung etc
    Abgang zu einer Unterführung etc
  • salesPlural | plural pl
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absatz
    market
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absatz
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absatz
  • selling
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Tätigkeit
    marketing
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Tätigkeit
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Tätigkeit
  • disposals
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Bankbilanz <Plural | pluralpl>
    items disposed of
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Bankbilanz <Plural | pluralpl>
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Bankbilanz <Plural | pluralpl>
  • loss
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust einer Sendung etc
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust einer Sendung etc
  • waste
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abfall
    wastage
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abfall
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abfall
  • reduction
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abzug
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abzug
esempi
  • Abgänge aufgrund von Tilgungszahlungen
    reductions as a result of amortizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr payments
    Abgänge aufgrund von Tilgungszahlungen
  • decrease (of an asset item in a balance sheet)
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
  • deficit
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Abgang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
esempi
  • Abgang von flüssigen Mitteln
    Abgang von flüssigen Mitteln
  • decrease
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Reduzierung
    reduction
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Reduzierung
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Reduzierung
  • ceasing of business
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsaufgabe
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsaufgabe
  • termination of contracts
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beendigung
    Abgang besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beendigung
  • dismount
    Abgang Sport | sportsSPORT vom Gerät
    Abgang Sport | sportsSPORT vom Gerät
  • finish of the exercise
    Abgang Sport | sportsSPORT Ende der Übung
    Abgang Sport | sportsSPORT Ende der Übung
  • wasteSingular | singular sg
    Abgang Technik | engineeringTECH <Plural | pluralpl>
    lossSingular | singular sg
    Abgang Technik | engineeringTECH <Plural | pluralpl>
    Abgang Technik | engineeringTECH <Plural | pluralpl>
  • tailings
    Abgang Technik | engineeringTECH Erzaufbereitung <Plural | pluralpl>
    Abgang Technik | engineeringTECH Erzaufbereitung <Plural | pluralpl>
esempi
  • losses
    Abgang Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    casualties
    Abgang Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    Abgang Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>

Stutz

[ʃtʊts]Maskulinum | masculine m <Stutzes; Stutze; schweizerische Variante | Swiss usageschweizauch | also a. Stütze> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • push
    Stutz Schubs
    shove
    Stutz Schubs
    Stutz Schubs
esempi
  • short rifle
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    carbine
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutz Stutzen besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • Stutz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Federbusch
    Stutz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Federbusch
  • steep slope
    Stutz steiler Hang schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutz steiler Hang schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • francs
    Stutz Franken schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl Stutz>
    Stutz Franken schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl Stutz>
esempi
  • das kostet 50 Stutz <Plural | pluralpl Stutz>
    that costs 50 francs
    das kostet 50 Stutz <Plural | pluralpl Stutz>

Stütze

[ˈʃtʏtsə]Femininum | feminine f <Stütze; Stützen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • support
    Stütze Technik | engineeringTECH
    stay
    Stütze Technik | engineeringTECH
    Stütze Technik | engineeringTECH
esempi
  • column
    Stütze Bauwesen | buildingBAU
    Stütze Bauwesen | buildingBAU
  • rest
    Stütze für Kopf, Arm etc
    Stütze für Kopf, Arm etc
  • mainstay
    Stütze Beistand, Halt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Beistand, Halt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sie ist die Stütze seines Alters
    she is the mainstay of his old age
    sie ist die Stütze seines Alters
  • in jemandem eine Stütze haben
    to get support fromjemand | somebody sb
    in jemandem eine Stütze haben
  • pillar
    Stütze Pfeilerauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Pfeilerauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Stützen der Regierung [Gesellschaft] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the pillars of government [society]
    die Stützen der Regierung [Gesellschaft] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • help
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aid
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • support
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    backing
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    help
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    underpinning
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stütze Rückendeckung, Unterstützung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dole britisches Englisch | British EnglishBr
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stütze Arbeitslosengeld umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • Stütze bekommen
    to be on welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS (the dole britisches Englisch | British EnglishBr
    Stütze bekommen
  • stay
    Stütze Bergbau | miningBERGB
    Stütze Bergbau | miningBERGB
  • sustentaculum
    Stütze Medizin | medicineMED
    Stütze Medizin | medicineMED

Stütz

[ʃtʏts]Maskulinum | masculine m <Stützes; Stütze>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rest
    Stütz Sport | sportsSPORT am Gerät
    support
    Stütz Sport | sportsSPORT am Gerät
    Stütz Sport | sportsSPORT am Gerät

Stutzen

Maskulinum | masculine m <Stutzens; Stutzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • short rifle
    Stutzen kurzes Gewehr besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    carbine
    Stutzen kurzes Gewehr besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutzen kurzes Gewehr besonders süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • footless stocking
    Stutzen Wadenstrumpf besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Stutzen Wadenstrumpf besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • knee (oder | orod knee-length) sock
    Stutzen Kniestrumpf besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Stutzen Kniestrumpf besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • football sock
    Stutzen Fußballstrumpf
    Stutzen Fußballstrumpf
  • connecting piece
    Stutzen Technik | engineeringTECH Verbindungsstück
    Stutzen Technik | engineeringTECH Verbindungsstück
  • fitting
    Stutzen Technik | engineeringTECH für Rohre
    pipe connection
    Stutzen Technik | engineeringTECH für Rohre
    Stutzen Technik | engineeringTECH für Rohre
  • socket
    Stutzen Technik | engineeringTECH Muffe
    Stutzen Technik | engineeringTECH Muffe
  • filler neck (oder | orod pipe)
    Stutzen Auto | automobilesAUTO
    Stutzen Auto | automobilesAUTO

stutzen

[ˈʃtʊtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cut (etwas | somethingsth) (short)
    stutzen beschneiden
    stutzen beschneiden
  • trim
    stutzen Bart, Haar etc
    stutzen Bart, Haar etc
  • crop
    stutzen sehr kurz schneiden
    stutzen sehr kurz schneiden
  • dock
    stutzen Schwanz
    stutzen Schwanz
  • crop
    stutzen Ohren
    stutzen Ohren
  • clip
    stutzen Flügel
    stutzen Flügel
esempi
  • trim
    stutzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN zurechtstutzen
    clip
    stutzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN zurechtstutzen
    stutzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN zurechtstutzen
  • prune, lop, cut (etwas | somethingsth) back
    stutzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN kappen
    stutzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN kappen

stutzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • be puzzled
    stutzen verwundert sein
    stutzen verwundert sein
esempi
  • bei dem letzten Satz des Artikels stutzte ich
    I was puzzled by (oder | orod I wondered about) the last sentence of the article
    bei dem letzten Satz des Artikels stutzte ich
  • stop short
    stutzen innehalten, stocken
    hesitate
    stutzen innehalten, stocken
    stutzen innehalten, stocken
esempi

stützen

[ˈʃtʏtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • support
    stützen Person
    stützen Person
esempi
  • support, prop (up), stay
    stützen Baum, Ast, Pflanze, Mauer, Gebäude etc
    stützen Baum, Ast, Pflanze, Mauer, Gebäude etc
esempi
  • rest
    stützen Ellbogen, Kopf etc
    prop
    stützen Ellbogen, Kopf etc
    lean
    stützen Ellbogen, Kopf etc
    stützen Ellbogen, Kopf etc
esempi
  • support, uphold, back (up)
    stützen untermauern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stützen untermauern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • base
    stützen aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    found
    stützen aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stützen aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • support
    stützen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Kurse etc
    peg
    stützen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Kurse etc
    stützen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Kurse etc
  • back
    stützen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung, Unternehmen etc
    stützen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung, Unternehmen etc
  • auch | alsoa. peg
    stützen Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    stützen Währung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

stützen

[ˈʃtʏtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich auf jemanden [etwas] stützen
    to lean onjemand | somebody sb [sth]
    sich auf jemanden [etwas] stützen
  • die alte Dame stützte sich auf den Arm ihres Begleiters
    the old lady leaned on her companion’s arm
    leant besonders britisches Englisch | British EnglishBr on her companion’s arm
    die alte Dame stützte sich auf den Arm ihres Begleiters
esempi
  • sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stützen von Argument, Behauptung, Theorie,Verteidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be based (oder | orod founded) onetwas | something sth, to rest onetwas | something sth
    sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stützen von Argument, Behauptung, Theorie,Verteidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Anklage stützte sich auf die Aussage eines Zeugen
    the charge was based on the statement of a witness
    die Anklage stützte sich auf die Aussage eines Zeugen
  • meine Behauptung stützt sich auf Tatsachen
    my statement is based on fact
    meine Behauptung stützt sich auf Tatsachen

stützen

Neutrum | neuter n <Stützens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Abgänger

Maskulinum | masculine m <Abgängers; Abgänger> AbgängerinFemininum | feminine f <Abgängerin; Abgängerinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • person leaving school
    Abgänger Schulwesen | schoolSCHULE
    Abgänger Schulwesen | schoolSCHULE
  • school leaver besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Abgänger Schulwesen | schoolSCHULE
    Abgänger Schulwesen | schoolSCHULE

Stutzer

Maskulinum | masculine m <Stutzers; Stutzer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dandy
    Stutzer Geck
    fop
    Stutzer Geck
    swell
    Stutzer Geck
    Stutzer Geck
  • toff britisches Englisch | British EnglishBr
    Stutzer Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Stutzer Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • dude amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stutzer Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Stutzer Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • coxcomb
    Stutzer
    Stutzer
  • popinjay
    Stutzer
    Stutzer
  • short overcoat for men
    Stutzer Mantel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stutzer Mantel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • short rifle
    Stutzer Stutzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    carbine
    Stutzer Stutzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stutzer Stutzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz