Traduzione Tedesco-Francese per "schlecht riechen"

"schlecht riechen" traduzione Francese

Risultati esatti

schlecht riechen

riechen

[ˈriːçən]transitives Verb | verbe transitif v/t <roch; gerochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • etwas nicht riechen können umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ne pas pouvoir devineretwas | quelque chose qc
    etwas nicht riechen können umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jemanden nicht riechen können umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ne pas pouvoir sentir, supporterjemand | quelqu’un qn
    jemanden nicht riechen können umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jemanden nicht riechen können
    avoirjemand | quelqu’un qn dans le nez umgangssprachlich | familierumg
    jemanden nicht riechen können

riechen

[ˈriːçən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <roch; gerochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sentir (etwas | quelque choseqc)
    riechen nach, an etwasDativ | datif dat
    riechen nach, an etwasDativ | datif dat
esempi
  • gut, schlecht riechen
    sentir bon, mauvais
    gut, schlecht riechen
  • nach etwas riechen
    sentiretwas | quelque chose qc
    avoir l’odeur deetwas | quelque chose qc
    nach etwas riechen
  • es riecht nach Gas
    ça sent le gaz
    es riecht nach Gas
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • an etwas (Dativ | datifdat) riechen
    respirer l’odeur, le parfum deetwas | quelque chose qc
    an etwas (Dativ | datifdat) riechen
  • riech mal (daran) !
    sens (cela)!
    riech mal (daran) !

schlecht

[ʃlɛçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mauvais
    schlecht
    schlecht
  • mal fait
    schlecht Arbeit
    schlecht Arbeit
  • pollué
    schlecht Luft
    schlecht Luft
esempi
  • (das ist) nicht schlecht!
    (ce n’est) pas mal!
    (das ist) nicht schlecht!
  • de mauvaise qualité
    schlecht Ware
    schlecht Ware
esempi
  • schlechte Augen haben
    avoir (une) mauvaise vue
    schlechte Augen haben
  • dur
    schlecht Zeiten
    schlecht Zeiten
  • de mauvais goût
    schlecht Spaß
    schlecht Spaß
esempi
  • das Schlechte an der Sache ist, dass …
    l’inconvénient, c’est que …
    das Schlechte an der Sache ist, dass …
esempi
  • schlecht werden (≈ ungenießbar)
    se gâter
    schlecht werden (≈ ungenießbar)
  • méchant
    schlecht (≈ böse)
    schlecht (≈ böse)
esempi
esempi
  • mir ist schlecht
    je me sens mal
    j’ai mal au cœur
    mir ist schlecht
  • dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    cela donne la nausée
    cela soulève le cœur
    il y a de quoi se sentir mal
    dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

schlecht

[ʃlɛçt]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mal
    schlecht
    schlecht
esempi
esempi
  • sie hört schlecht unzulänglich
    elle entend mal
    sie hört schlecht unzulänglich
  • er sieht schlecht
    il a de mauvais yeux
    il y voit mal
    er sieht schlecht
esempi
esempi
  • das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
    je suis incapable de le direoder | ou od de l’affirmer
    das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
  • morgen geht es schlecht
    demain ça ne me convient pasoder | ou od ne m’arrange pas
    morgen geht es schlecht
  • ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
    j’ai été sidéré, soufflé de voir ça umgangssprachlich | familierumg
    ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • schlecht aussehen (≈ krank)
    avoir mauvaise mine
    schlecht aussehen (≈ krank)
  • es geht ihm schlecht
    il ne va pas bien
    es geht ihm schlecht
esempi

Riecher

Maskulinum | masculin m <Riechers; Riecher> umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einen guten Riecher (für etwas) haben
    avoir du flair (pouretwas | quelque chose qc)
    einen guten Riecher (für etwas) haben

Lunte

[ˈlʊntə]Femininum | féminin f <Lunte; Lunten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mècheFemininum | féminin f
    Lunte
    Lunte
esempi
  • Lunte riechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    éventer la mèche
    Lunte riechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

süß

[zyːs]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • doux
    süß
    süß
  • sucré
    süß (gezuckert), Duft, Geschmack
    süß (gezuckert), Duft, Geschmack
  • doux
    süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • mignon
    süß Kind
    süß Kind
  • gentil
    süß
    süß
  • suave
    süß (≈ lieblich)
    süß (≈ lieblich)

süß

[zyːs]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • joliment
    süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

angesengt

als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

angesengt

als Adverb gebraucht | adverbialement advl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ekelhaft

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ekelhaft

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • affreusement
    ekelhaft (≈ sehr) umgangssprachlich | familierumg
    ekelhaft (≈ sehr) umgangssprachlich | familierumg

muffig

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • de renfermé
    muffig Geruch
    muffig Geruch
  • qui sent le renfermé, le moisi
    muffig (≈ dumpf, moderig riechend)
    muffig (≈ dumpf, moderig riechend)
esempi
  • muffig umgangssprachlich | familierumg → vedere „muff(e)lig
    muffig umgangssprachlich | familierumg → vedere „muff(e)lig

muffig

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ranzig

[ˈrantsɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ranzig werden
    ranzig werden

ranzig

[ˈrantsɪç]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi