„renard“: masculin renard [ʀ(ə)naʀ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fuchs Fuchspelz Altri esempi... Fuchsmasculin | Maskulinum m renard renard esempi renard argenté, commun Silber-, Rotfuchsmasculin | Maskulinum m renard argenté, commun renard du désert Wüstenfuchsmasculin | Maskulinum m renard du désert Fuchs(pelz)masculin | Maskulinum m renard fourrure renard fourrure esempi à col de renard manteau mit einem Fuchs(pelz)kragen à col de renard manteau esempi un fin renard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein schlauer Fuchs un fin renard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est un vieux renard das ist ein alter Fuchs der ist mit allen Wassern gewaschen c’est un vieux renard esempi maître Renard littérature | LiteraturLITTÉR Reineke Fuchsmasculin | Maskulinum m maître Renard littérature | LiteraturLITTÉR
„renarde“: féminin renarde [ʀ(ə)naʀd]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Füchsin, Fähe Füchsinféminin | Femininum f renarde zoologie | ZoologieZOOL renarde zoologie | ZoologieZOOL aussi | aucha. Fäheféminin | Femininum f renarde chasse | JagdCH renarde chasse | JagdCH
„rusé“: adjectif (qualificatif) rusé [ʀyze]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <rusée> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) listig, schlau listig rusé schlau rusé rusé esempi il est rusé comme un renard er ist ein schlauer Fuchs il est rusé comme un renard „rusé“: masculin avec terminaison féminine entre rusé [ʀyze]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlauer Fuchs Schlaubergerin Schlitzohr esempi rusé(e) schlauer Fuchs rusé(e) rusé(e) familier | umgangssprachlichfam Schlauberger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) rusé(e) familier | umgangssprachlichfam rusé(e) familier | umgangssprachlichfam Schlitzohrneutre | Neutrum n rusé(e) familier | umgangssprachlichfam
„bleu“: adjectif (qualificatif) bleu [blø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <bleue> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blau englisch blau bleu bleu esempi bleu ardoise, canard inv schiefer-, grünblau bleu ardoise, canard inv bleu clair, foncé inv hell-, dunkel- ou tiefblau bleu clair, foncé inv bleu pâle inv blassblau bleu bleu pâle inv bleu vert inv blaugrün bleu vert inv bleu et blanc a. inv blauweiß bleu et blanc a. inv carte bleue BANQUE Scheck-, Kreditkarteféminin | Femininum f carte bleue BANQUE ciel bleu blauer Himmel ciel bleu renard bleu zoologie | ZoologieZOOL Blaufuchsmasculin | Maskulinum m renard bleu zoologie | ZoologieZOOL sang bleu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig blaues Blut sang bleu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig yeux bleus blaue Augenneutre pluriel | Neutrum Plural npl yeux bleus aux yeux bleus blauäugig aux yeux bleus zone bleue Kurzparkzoneféminin | Femininum f zone bleue bleu de colère blaurot, dunkelrot vor Zorn bleu de colère bleu de froid blau vor Kälte bleu de froid nascondi gli esempimostra più esempi esempi colère bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig helle Wut colère bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig peur bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig schreckliche Angst peur bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig peur bleue familier | umgangssprachlichfam Heidenangstféminin | Femininum f peur bleue familier | umgangssprachlichfam en être, rester bleu bass erstaunt baff sein en être, rester bleu nascondi gli esempimostra più esempi englisch bleu bifteck bleu bifteck „bleu“: masculin bleu [blø]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blau blauer Fleck Neuling, Anfänger, Rekrut Blauschimmelkäse Altri esempi... Blauneutre | Neutrum n bleu couleur bleu couleur esempi bleu acier, ciel, marine Stahl-, Himmel-, Marineblauneutre | Neutrum n bleu acier, ciel, marine être en bleu in Blau sein, gehen être en bleu peindre, teindre en bleu blau (an)streichen, färben peindre, teindre en bleu porter du bleu Blau tragen porter du bleu n’y voir que du bleu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig überhaupt ou gar nichts (be)merken n’y voir que du bleu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi esempi bleu (de lessive) Waschblauneutre | Neutrum n bleu (de lessive) passer le linge au bleu die Wäsche bläuen passer le linge au bleu blauer Fleck bleu sur la peau bleu sur la peau esempi bleu de cobalt matière colorante Kobaltblauneutre | Neutrum n bleu de cobalt matière colorante bleu d’outremer Ultramarin-, Azur-, Lasurblauneutre | Neutrum n bleu d’outremer bleu de Prusse Preußischblauneutre | Neutrum n bleu de Prusse esempi bleu (de travail) blauer Arbeitsanzug, Overall bleu (de travail) bleu de chauffe blaue Heizermontur bleu de chauffe bleu de mécanicien blauer Monteuranzug bleu de mécanicien esempi truiteféminin | Femininum f au bleu Forelleféminin | Femininum f blau truiteféminin | Femininum f au bleu Neulingmasculin | Maskulinum m bleu (≈ débutant) familier | umgangssprachlichfam bleu (≈ débutant) familier | umgangssprachlichfam Anfängermasculin | Maskulinum m bleu bleu Rekrutmasculin | Maskulinum m bleu terme militaire | Militär, militärischMIL bleu terme militaire | Militär, militärischMIL Blauschimmelkäsemasculin | Maskulinum m bleu fromage bleu fromage esempi bleu d’Auvergne, de Bresse fromages keine direkte Übersetzung Blauschimmelkäse bleu d’Auvergne, de Bresse fromages esempi gros bleu schlechter Rotwein gros bleu esempi les Bleus FOOTBALL die französische Nationalmannschaft les Bleus FOOTBALL
„maître“: masculin avec terminaison féminine après maître [mɛtʀ]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, maîtresse [mɛtʀɛs] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herrin, Herrchen, Frauchen Maat Meister Altri esempi... Herr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître maître Herrchenneutre | Neutrum n maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam Frauchenneutre | Neutrum n maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam maître d’un chienaussi | auch a. familier | umgangssprachlichfam esempi les maîtres die Herrschaft les maîtres maître, maîtresse de maison Hausherr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Herrmasculin | Maskulinum m Dameféminin | Femininum f des Hauses maître, maîtresse de maison mon seigneur et maître par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais mein Herr und Gebieter ou Meister mon seigneur et maître par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais une parfaite maîtresse de maison eine perfekte Hausfrau une parfaite maîtresse de maison sans maître animal, bien etc herrenlos sans maître animal, bien etc en maître als ob man der Herr wäre en maître parler en maître in herrischem, gebieterischem Ton sprechen parler en maître être son (propre) maître sein eigener, freier Herr sein être son (propre) maître c’est moi le maître ici ich bin hier der Herr im Hause c’est moi le maître ici être maître dequelque chose | etwas qc Herr einer Sache (génitif | Genitivgén) sein, etwas beherrschen être maître dequelque chose | etwas qc être maître de ses décisions Herr seiner Entschlüsse sein être maître de ses décisions être maître de la situation Herr der Lage sein être maître de la situation être maître de soi sich in der Gewalt haben être maître de soi elle n’était plus maîtresse d’elle-même sie war ihrer selbst, ihrer Sinne nicht mehr mächtig elle n’était plus maîtresse d’elle-même être maître de fairequelque chose | etwas qc frei sein, die Freiheit haben, etwas zu tun être maître de fairequelque chose | etwas qc vous êtes maître de refuser es steht Ihnen frei abzulehnen vous êtes maître de refuser se rendre maître dequelque chose | etwas qc über etwas (accusatif | Akkusativacc) einer Sache (génitif | Genitivgén) Herr werden se rendre maître dequelque chose | etwas qc se rendre maître d’un pays sich zum Herren eines Landes machen, sich eines Landes bemächtigen se rendre maître d’un pays rester maître du champ de bataille terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Feld behaupten rester maître du champ de bataille terme militaire | Militär, militärischMILaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tel maître, tel valet ou les bons maîtres font les bons valets wie der Herr, sos Gescherr tel maître, tel valet ou les bons maîtres font les bons valets nul ne peut servir deux maîtres à la fois niemand kann zwei Herren dienen nul ne peut servir deux maîtres à la fois nascondi gli esempimostra più esempi esempi maître, maîtresse (d’école) (Grundschul)Lehrer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître, maîtresse (d’école) maître, maîtresse d’internat Aufsichtspersonféminin | Femininum f an einem Gymnasium mit Internat maître, maîtresse d’internat maître d’armes Fechtmeistermasculin | Maskulinum m maître d’armes maître nageur Bademeistermasculin | Maskulinum m maître nageur maître nageur professeur Schwimmlehrermasculin | Maskulinum m maître nageur professeur maîtreféminin | Femininum f nageuse Bademeisterinféminin | Femininum f maîtreféminin | Femininum f nageuse maître à penser geistiges Vorbild maître à penser maître de conférences außerordentlicher Professor maître de conférences maître d’hôtel Oberkellnermasculin | Maskulinum m maître d’hôtel maître d’hôtel (≈ majordome) Butlermasculin | Maskulinum m maître d’hôtel (≈ majordome) nascondi gli esempimostra più esempi esempi maîtremasculin | Maskulinum m aussi | aucha. artisan, artiste Meistermasculin | Maskulinum m maîtremasculin | Maskulinum m aussi | aucha. artisan, artiste maître d’œuvre (Architektmasculin | Maskulinum m und) Bauleitermasculin | Maskulinum m maître d’œuvre maître maçon Maurermeistermasculin | Maskulinum m maître maçon coupmasculin | Maskulinum m de maître Meisterstückneutre | Neutrum n Meisterleistungféminin | Femininum f coupmasculin | Maskulinum m de maître de main de maître von Meisterhand de main de maître être (passé) maître dans l’art de fairequelque chose | etwas qc ein Meister in etwas (datif | Dativdat) sein être (passé) maître dans l’art de fairequelque chose | etwas qc être maître dans le métier d’orfèvre ein Meister der Goldschmiedekunst sein être maître dans le métier d’orfèvre trouver son maître seinen Meister finden trouver son maître nascondi gli esempimostra più esempi esempi grand maître désignant une fonction, (aussi | aucha. des francs-maçons) Großmeistermasculin | Maskulinum m grand maître désignant une fonction, (aussi | aucha. des francs-maçons) Les maîtres chanteurs de Nuremberg Wagner Die Meistersinger von Nürnberg Les maîtres chanteurs de Nuremberg Wagner maître, maîtresse de ballet Ballettmeister(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) maître, maîtresse de ballet maître des cérémonies histoire, historique | GeschichteHIST Zeremonienmeistermasculin | Maskulinum m maître des cérémonies histoire, historique | GeschichteHIST maître de l’ouvrage Bauherrmasculin | Maskulinum m maître de l’ouvrage nascondi gli esempimostra più esempi Maatmasculin | Maskulinum m maître marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR terme militaire | Militär, militärischMIL maître marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR terme militaire | Militär, militärischMIL esempi maître d’équipage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Bootsmannmasculin | Maskulinum m maître d’équipage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR esempi Maître Dupont droit, langage juridique | RechtswesenJUR (der) Rechtsanwalt ou Notar Dupont Maître Dupont droit, langage juridique | RechtswesenJUR Maître! Herr Rechtsanwalt! ou Herr Notar! Maître! Meistermasculin | Maskulinum m maître artiste, sculpteur, peintre maître artiste, sculpteur, peintre esempi maître anonyme unbekannter Meister maître anonyme esempi maître Corbeau dans la fable der Rabe maître Corbeau dans la fable maître Renard Reineke Fuchs maître Renard esempi maîtresseféminin | Femininum f (≈ bien-aimée) Geliebteféminin | Femininum f maîtresseféminin | Femininum f (≈ bien-aimée) maîtresseféminin | Femininum f péjoratif | pejorativ, abwertendpéj ou historique | historischhist Mätresseféminin | Femininum f maîtresseféminin | Femininum f péjoratif | pejorativ, abwertendpéj ou historique | historischhist „maître“: adjectif (qualificatif) maître [mɛtʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Haupt…, wichtigste Altri esempi... Haupt… maître wichtigste maître maître esempi maître assistant université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV correspond à Akademischer Rat Oberassistentmasculin | Maskulinum m maître assistant université | Hochschulwesen/UniversitätUNIV atout maître höchster Trumpf atout maître branche maîtresse Hauptastmasculin | Maskulinum m branche maîtresse maître coq ou maître queux sur un bateau (Schiffs)Kochmasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux sur un bateau maître coq ou maître queux Smutjemasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux maître coq ou maître queux dans un restaurant Küchenchefmasculin | Maskulinum m, -meistermasculin | Maskulinum m maître coq ou maître queux dans un restaurant idée maîtresse Hauptgedankemasculin | Maskulinum m idée maîtresse œuvre maîtresse Meisterwerkneutre | Neutrum n œuvre maîtresse nascondi gli esempimostra più esempi esempi une maîtresse femme eine energische Frau une maîtresse femme