Traduzione Spagnolo-Tedesco per "des��nimo"
"des��nimo" traduzione Tedesco
Des
[dɛs]Neutrum | neutro n <Des; Des>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
  parte
[ˈparte]femenino | Femininum fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
  -   Teilmasculino | Maskulinum mparteparte
-   Anteilmasculino | Maskulinum mparte (≈ participación)parte (≈ participación)
esempi
 -    partesplural | Plural plGeschlechtsteileneutro plural | Neutrum Plural nplpartesplural | Plural pl
-    parte integranteBestandteilmasculino | Maskulinum mparte integrante
-    parte del leónLöwenanteilmasculino | Maskulinum mparte del león
- nascondi gli esempimostra più esempi
-   Seitefemenino | Femininum fparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-   Parteifemenino | Femininum fparte jurisprudencia | RechtswesenJURparte jurisprudencia | RechtswesenJUR
esempi
 -    parte contraria jurisprudencia | RechtswesenJURGegenparteifemenino | Femininum f
-    parte contratanteVertragspartnermasculino | Maskulinum mparte contratante
-    de parte deseitens, vonde parte de
- nascondi gli esempimostra più esempi
parte
[ˈparte]masculino | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
  -   Berichtmasculino | Maskulinum mparteparte
esempi
 -     parte médico
-    parte meteorológicoWetterberichtmasculino | Maskulinum mparte meteorológico
-    parte de nieveSchneeberichtmasculino | Maskulinum mparte de nieve
- nascondi gli esempimostra più esempi
vuelta
[ˈbŭɛlta]femenino | Femininum fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
  -   (Um-)Drehungfemenino | Femininum fvueltaWendungfemenino | Femininum fvueltavuelta
-   Windungfemenino | Femininum fvuelta de ríovuelta de río
-   Kehrefemenino | Femininum fvuelta de caminovuelta de camino
esempi
 -    vuelta atrás en sentido figurado | figurativ, in übertragenem SinnfigRückziehermasculino | Maskulinum mKehrtwendungfemenino | Femininum f
-    media vueltaKehrtwendungfemenino | Femininum fmedia vuelta
- nascondi gli esempimostra più esempi
-   Rückkehrfemenino | Femininum fvuelta (≈ regreso)vuelta (≈ regreso)
-   Rückfahrtfemenino | Femininum fvuelta en vehículovuelta en vehículo
-   Heimkehrfemenino | Femininum fvuelta a casavuelta a casa
-   Rückreisefemenino | Femininum fvuelta de un viajevuelta de un viaje
esempi
 -    vuelta a la vida medicina | MedizinMEDWiederbelebungfemenino | Femininum f
-    a la vueltaauf dem Rückwega la vuelta
-    a la vuelta en vehículoauf der Rückfahrta la vuelta en vehículo
- nascondi gli esempimostra più esempi
-   Rundgangmasculino | Maskulinum mvuelta (≈ ronda)vuelta (≈ ronda)
-   Rundreisefemenino | Femininum fvuelta viajevuelta viaje
-   Durchgangmasculino | Maskulinum mvuelta en eleccionesvuelta en elecciones
-   Rundefemenino | Femininum fvuelta deporte | SportDEPDurchgangmasculino | Maskulinum mvuelta deporte | SportDEPvuelta deporte | SportDEP
-   Tourfemenino | Femininum fvuelta ciclismovuelta ciclismo
-   Rückgabefemenino | Femininum fvuelta de dinerovuelta de dinero
-   Wechselgeldneutro | Neutrum nvueltavuelta
esempi
 -    dar la vuelta(Wechselgeld) herausgebendar la vuelta
-    dar de vueltadar de vuelta
-    no tener vueltanicht herausgeben könnenno tener vuelta
- nascondi gli esempimostra più esempi
-   Rückseitefemenino | Femininum fvuelta (≈ dorso)vuelta (≈ dorso)
-   Voltefemenino | Femininum fvuelta equitaciónvuelta equitación
-   Umpflügenneutro | Neutrum nvuelta agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGRvuelta agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
esempi
 -    buscarle las vueltas aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigbuscarle las vueltas aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-     coger las vueltas aalguien | jemand alguien
- nascondi gli esempimostra più esempi
