„free speech“: noun free speechnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Redefreiheit Redefreiheitfeminine | Femininum f free speech free speech
„Speech“: Maskulinum Speech [spiːtʃ]Maskulinum | masculine m <Speeches; Speecheund | and u. Speeches [-tʃɪs; -tʃɪz]> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speech speech Speech Speech esempi einen Speech halten to make (oder | orod deliver) a speech einen Speech halten
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO esempi jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING esempi die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„right-to-lifer“: noun right-to-lifernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abtreibungsgegnerin Abtreibungsgegner(in) right-to-lifer right-to-lifer
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) agenda agenda TO TO
„free-to-air“: adjective free-to-airadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei empfangbar frei empfangbar Program, Kanal free-to-air television | FernsehenTV British English | britisches EnglischBr free-to-air television | FernsehenTV British English | britisches EnglischBr
„speech“: noun speech [spiːʧ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sprache, Sprechvermögen Reden, Sprechen Rede, Äußerung Gespräch, Konversation Rede, Ansprache, Vortrag Sprache, Dialekt charakteristischeSprech- Redekunst Gerücht, Gerede Tönen, Ton, Klingen, Klang Sprachefeminine | Femininum f speech faculty of speech Sprechvermögenneuter | Neutrum n, -fähigkeitfeminine | Femininum f speech faculty of speech speech faculty of speech esempi to be slow of speech unbeholfen reden, eine schwere Zunge haben to be slow of speech her speech is still very poor after the stroke nach dem Schlaganfall spricht sie immer noch sehr schlecht her speech is still very poor after the stroke to have the power of speech sprechen können to have the power of speech Redenneuter | Neutrum n speech speaking Sprechenneuter | Neutrum n speech speaking speech speaking esempi freedom of speech Redefreiheit freedom of speech men express their thoughts by speech die Menschen drücken ihre Gedanken durch die Sprache aus men express their thoughts by speech figure of speech Redewendung, Redensart, Redefigur figure of speech speech situation Sprechsituation speech situation speech is silver but silence is golden Reden ist Silber, Schweigen ist Gold speech is silver but silence is golden nascondi gli esempimostra più esempi Redefeminine | Femininum f speech spoken utterance Äußerungfeminine | Femininum f speech spoken utterance speech spoken utterance esempi to direct one’s speech to das Wort richten an (accusative (case) | Akkusativakk) to direct one’s speech to Gesprächneuter | Neutrum n speech conversation Konversationfeminine | Femininum f speech conversation speech conversation Redefeminine | Femininum f speech address Ansprachefeminine | Femininum f speech address Vortragmasculine | Maskulinum m speech address speech address esempi to make a speech eine Rede halten to make a speech to give a speech (to) eine Rede halten vor (dative (case) | Dativdat) to give a speech (to) speech for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) Verteidigungsrede speech for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) King’s (or | oderod Queen’s) speech, speech from the throne Thronrede King’s (or | oderod Queen’s) speech, speech from the throne to deliver a speech tosomebody | jemand sb vor jemandem eine Rede halten to deliver a speech tosomebody | jemand sb maiden speech Jungfernrede (eines Abgeordneten) maiden speech nascondi gli esempimostra più esempi Sprachefeminine | Femininum f speech dialect Dialektmasculine | Maskulinum m speech dialect speech dialect (charakteristische)Sprech-or | oder od Ausdrucksweise, Artfeminine | Femininum f zu sprechen speech way of speaking speech way of speaking esempi to knowsomebody | jemand sb by his speech jemanden an seiner Sprache erkennen to knowsomebody | jemand sb by his speech Redekunstfeminine | Femininum f speech oratory speech oratory Gerüchtneuter | Neutrum n speech rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geredeneuter | Neutrum n speech rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs speech rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tönenneuter | Neutrum n speech musical term | MusikMUS Klingenneuter | Neutrum n speech musical term | MusikMUS speech musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m speech musical term | MusikMUS of instrument Klangmasculine | Maskulinum m speech musical term | MusikMUS of instrument speech musical term | MusikMUS of instrument „speech“: adjective speech [spiːʧ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sprach…, Sprech…, Rede… Sprach…, Sprech…, Rede… speech speech
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sb [sth] is no longer quite up-to-date esempi jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„free“: adjective free [friː]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei frei, selbstständig, unabhängig lose, frei kostenfrei, unentgeltlich, umsonst gebühren-, spesenfrei, kostenlos frei, rein, nicht belastet befreit, frei uneingeschränkt, frei nicht wörtlich, frei nicht an Regeln gebunden, frei Altre traduzioni... frei free not being used or occupied free not being used or occupied esempi free seat freier Platz free seat free hand freie Hand free hand is this seat free? ist hier noch frei? is this seat free? are you free this afternoon? hast du heute Nachmittag Zeit? are you free this afternoon? nascondi gli esempimostra più esempi frei, selbstständig, unabhängig free personally: independent free personally: independent esempi of my own free will aus freiem Willen of my own free will you’re free to do what you like du kannst machen, was du willst you’re free to do what you like I’m not free to tell you that ich bin nicht befugt, Ihnen dies zu sagen I’m not free to tell you that feel free to ask frag ruhig feel free to ask free and easy locker free and easy nascondi gli esempimostra più esempi los(e), frei free loose free loose esempi to get one’s arm free seinen Arm freibekommen to get one’s arm free (kosten)frei, unentgeltlich, umsonst free cost-free free cost-free esempi for free umsonst for free free copy Freiexemplar free copy (gebühren-, spesen)frei, kostenlos free free of charge free free of charge esempi prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges) prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei, rein (from, of von) free unburdened nicht belastet (of mit) free unburdened free unburdened esempi free of debt schuldenfrei free of debt free and unencumbered unbelastet, hypothekenfrei free and unencumbered befreit, frei free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc uneingeschränkt, frei free unlimited: trade free unlimited: trade nicht wörtlich, frei free translation free translation nicht an Regeln gebunden, frei free verse free verse beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang) free movable, unobstructed free movable, unobstructed leer (Maschine) free free esempi to run free leerlaufen to run free to be free of the harbo(u)r aus dem Hafen heraus sein to be free of the harbo(u)r befreit, verschont, ausgenommen, frei (from, of von) free exempt free exempt esempi free from halo photography | FotografieFOTO lichthoffrei free from halo photography | FotografieFOTO free from inclusions engineering | TechnikTECH lunkerfrei free from inclusions engineering | TechnikTECH free of taxes steuerfrei free of taxes gefeit, immun, gesichert (from gegen) free immune free immune nicht gebunden, frei free chemistry | ChemieCHEM free chemistry | ChemieCHEM gediegen free geology | GeologieGEOL pure, native free geology | GeologieGEOL pure, native offen, frei free open free open esempi free port Freihafen free port unbehindert, leicht, ungezwungen, flott free easy, unhindered free easy, unhindered nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend) free not tied up or attached: free standing free not tied up or attached: free standing dreist, zügellos, derb, allzu frei free audacious, rude free audacious, rude esempi to make free withsomebody | jemand sb sich jemandem gegenüber zu viel herausnehmenor | oder od erlauben to make free withsomebody | jemand sb ungezwungen, zwanglos, frei free casual, informal free casual, informal esempi to givesomebody | jemand sb a free hand jemandem freie Hand lassen to givesomebody | jemand sb a free hand aufrichtig, offen(herzig), freimütig free open, sincere free open, sincere unverschämt, unanständig, schamlos free shameless free shameless freigebig, großzügig free generous free generous öffentlich, allen zugänglich, frei free rare | seltenselten (accessible) free rare | seltenselten (accessible) esempi to be made free ofsomething | etwas sth freien Zutritt zusomething | etwas etwas haben to be made free ofsomething | etwas sth erlaubt free permitted free permitted willig, bereit free rare | seltenselten (willing) free rare | seltenselten (willing) esempi I am free to confess ich gebe bereitwillig zu I am free to confess nicht verwachsen, frei stehend free botany | BotanikBOT free-standing free botany | BotanikBOT free-standing ohne Geräte, frei free gymnastics: without apparatus free gymnastics: without apparatus reich blühend, reichlich Früchte tragend free horticulture: bearing many flowers or fruits free horticulture: bearing many flowers or fruits günstig free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable esempi free wind raumer Wind free wind in einer offenen Silbe stehend free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel frei, nicht fest free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free syn → vedere „autonomous“ free syn → vedere „autonomous“ free → vedere „independent“ free → vedere „independent“ free → vedere „sovereign“ free → vedere „sovereign“ „free“: transitive verb free [friː]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) befreien, frei machen, freilassen, entlassen entlasten, befreien aus-, lenzpumpen, freilassen befreien, frei machen, freilassen, entlassen free set free, liberate free set free, liberate esempi (from) spare, exempt, deliver erlösen (von), verschonen (mit) (from) spare, exempt, deliver entlasten, befreien (of von) free unburden free unburden aus-, lenzpumpen free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out freilassen free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free syn → vedere „discharge“ free syn → vedere „discharge“ free → vedere „emancipate“ free → vedere „emancipate“ free → vedere „liberate“ free → vedere „liberate“ free → vedere „release“ free → vedere „release“ „free“: adverb free [friː]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei, kostenlos raumschots frei, kostenlos free cost-free free cost-free raum(schots) free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to go free raumschots segeln to go free