Traduzione Inglese-Tedesco per "revived faulting"

"revived faulting" traduzione Tedesco

Cercava forse revised o Revised Version?

revival

[riˈvaivəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Wiederaufgreifenneuter | Neutrum n, -aufnahmefeminine | Femininum f
    revival of play, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revival of play, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • revival of a play theatre, theater | TheaterTHEAT
    Wiederaufnahme eines (lange nicht mehr gespielten) Stückes
    revival of a play theatre, theater | TheaterTHEAT
  • revival of an obsolete word
    Wiederaufgreifen eines veralteten Wortes
    revival of an obsolete word
  • Wiedererweckungfeminine | Femininum f, -geburtfeminine | Femininum f
    revival restoration of vigour
    Wiederauflebenneuter | Neutrum n, -aufblühenneuter | Neutrum n
    revival restoration of vigour
    Erneuerungfeminine | Femininum f
    revival restoration of vigour
    revival restoration of vigour
esempi
  • also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA
    (religiöse) Erweckung, Revivalneuter | Neutrum n
    also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA
  • also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA, especially | besondersbesonders USA:, meeting
    Erweckungsversammlungfeminine | Femininum f
    also | aucha. revival of religion religion | ReligionRELespecially | besonders besonders USA, especially | besondersbesonders USA:, meeting
  • to hold a revival
    eine Erweckungsversammlung abhalten
    to hold a revival
  • Wiederinkrafttretenneuter | Neutrum n
    revival legal term, law | RechtswesenJUR coming back into force
    revival legal term, law | RechtswesenJUR coming back into force

faulting

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    faulting geology | GeologieGEOL
    faulting geology | GeologieGEOL
esempi

  • (Unterlassungs)Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Schuldfeminine | Femininum f
    fault mistake, responsibility
    Verschuldenneuter | Neutrum n
    fault mistake, responsibility
    Makelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Mangelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    fault mistake, responsibility
esempi
  • Versehenneuter | Neutrum n
    fault oversight
    Irrtummasculine | Maskulinum m
    fault oversight
    fault oversight
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    fault offence, misdemeanor
    Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fault offence, misdemeanor
    fault offence, misdemeanor
  • (Schichten)Bruchmasculine | Maskulinum m
    fault geology | GeologieGEOL
    Verwerfungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Spaltefeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Kluftfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL
esempi
  • Defektmasculine | Maskulinum m
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Störungfeminine | Femininum f
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Erd-, Leitungsfehlermasculine | Maskulinum m
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fehlerhafte Isolierung
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
  • Verlierenneuter | Neutrum n der Spur
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
  • verlorene Fährte
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
esempi
  • at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf falscher Fährte, in Verlegenheit
    at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mangelmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fault syn → vedere „failing
    fault syn → vedere „failing
  • fault → vedere „foible
    fault → vedere „foible
  • fault → vedere „frailty
    fault → vedere „frailty
  • fault → vedere „vice
    fault → vedere „vice

fault

[fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • verwerfen
    fault geology | GeologieGEOL Schichten
    fault geology | GeologieGEOL Schichten

fault

[fɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich verwerfen, brechen
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL

reviver

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erneuerungs-, Auffrischungs-, Regenerierungsmittelneuter | Neutrum n
    reviver engineering | TechnikTECH
    reviver engineering | TechnikTECH
  • Stärkung
    reviver alcoholic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    reviver alcoholic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

revivalism

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (religiöse) Erweckungsbewegung, Evangelisationfeminine | Femininum f
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, movement
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, movement
  • Erweckungseifermasculine | Maskulinum m
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, feeling
    revivalism especially | besondersbesonders USA:, feeling
  • Neigung, Vergangenes wiederzubeleben
    revivalism tendency to resurrect the past
    revivalism tendency to resurrect the past

reviving

[riˈvaiviŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wiederbelebend
    reviving
    reviving
  • wieder auflebend
    reviving personally
    reviving personally
  • erneuernd
    reviving renewing
    reviving renewing
  • avivierend, (auf)frischend
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

reviving

[riˈvaiviŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Avivagefeminine | Femininum f
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Frischenneuter | Neutrum n
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reviving chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiederbeleben
    revive bring back to life
    revive bring back to life
  • wieder aufleben lassen
    revive old feudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revive old feudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erneuern
    revive contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revive contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wiederaufgreifen, -nehmen
    revive play, old wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revive play, old wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erquicken
    revive sb’s heart
    revive sb’s heart
  • wieder in Kraft treten lassen
    revive legal term, law | RechtswesenJUR bring back into force
    revive legal term, law | RechtswesenJUR bring back into force
  • avivieren
    revive chemistry | ChemieCHEM brighten obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    revive chemistry | ChemieCHEM brighten obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • frischen
    revive chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH metal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    revive chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH metal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wieder erwachen
    revive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wieder aufleben
    revive of hopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    revive of hopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich erholen
    revive especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH recover
    revive especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH recover
  • wieder aufkommen
    revive of practiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revive of practiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wieder in Kraft treten
    revive legal term, law | RechtswesenJUR come back into force
    revive legal term, law | RechtswesenJUR come back into force
  • gefrischt werden
    revive chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH of metal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    revive chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH of metal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

no-fault

[ˈnoufɒːlt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vollkaskoversicherungfeminine | Femininum f
    no-fault automobiles | AutoAUTO
    no-fault automobiles | AutoAUTO

overthrust

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Falten)Überschiebungfeminine | Femininum f
    overthrust (fault) geology | GeologieGEOL
    overthrust (fault) geology | GeologieGEOL

Revival of Learning

, Revival of Letters, Revival of Literaturenoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Humanismusmasculine | Maskulinum m
    Revival of Learning history | GeschichteHIST
    Revival of Learning history | GeschichteHIST