Traduzione Inglese-Tedesco per "architecture"

"architecture" traduzione Tedesco

architecture
[ˈɑː(r)kitekʧə(r); -kə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Architekturfeminine | Femininum f
    architecture science
    Baukunstfeminine | Femininum f
    architecture science
    architecture science
esempi
  • Architekturfeminine | Femininum f
    architecture style of building
    Bauartfeminine | Femininum f
    architecture style of building
    Baustilmasculine | Maskulinum m
    architecture style of building
    architecture style of building
  • Bauenneuter | Neutrum n
    architecture act of building
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    architecture act of building
    architecture act of building
  • (Auf)Baumasculine | Maskulinum m
    architecture structurealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bauplanmasculine | Maskulinum m
    architecture structurealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strukturfeminine | Femininum f
    architecture structurealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anlagefeminine | Femininum f
    architecture structurealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    architecture structurealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bau(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    architecture rare | seltenselten (edifice)
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    architecture rare | seltenselten (edifice)
    Baulichkeitfeminine | Femininum f
    architecture rare | seltenselten (edifice)
    architecture rare | seltenselten (edifice)
  • Gebäudeplural | Plural pl
    architecture buildings <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Bautenplural | Plural pl
    architecture buildings <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    architecture buildings <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    architecture creation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Schöpferkunstfeminine | Femininum f
    architecture creation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    architecture creation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
revival of architecture, Gothic revival
revival of architecture, Gothic revival
severe architecture
schmuckloseor | oder od strenge Architektur
severe architecture
Renaissance architecture
Renaissance architecture
upgradeable architecture
ausbaufähige (System)architektur
upgradeable architecture
suburban English architecture
die Architektur englischer Vorstädte
suburban English architecture
Jacobean architecture
Bauweise der Zeit Jakobs I
Jacobean architecture
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ reed_kroloff_on_modern_and_romantic_architecture. html
http: // www. ted. com/ talks/ reed_ kroloff_ on_ modern_ and_ romantic_ architecture. html
Fonte: TED
Das haben wir mit der Aufsichtsstruktur nicht beabsichtigt.
This is not what we intended with the supervisory architecture.
Fonte: Europarl
Was die neue Finanzarchitektur anbelangt, geht die Kommission dabei recht anspruchslos ans Werk.
As for the new financial architecture, the Commission is being quite unambitious about this.
Fonte: Europarl
Es war schon 2007 bekannt, dass die Architektur von SWIFT neu gestaltet werden musste.
It was known back in 2007 that the architecture of Swift needed to be reformed.
Fonte: Europarl
Sie ist eine Chance, die gesamte paneuropäische und globale Finanzarchitektur umzustrukturieren.
It is an opportunity to reorganise the whole pan-European and global financial architecture.
Fonte: Europarl
Die EU ist ein wesentlicher Teil dieser Architektur.
The EU is a central part of this architecture.
Fonte: Europarl
Wir brauchen eine neue internationale Wirtschaftsarchitektur.
We need a new international economic architecture.
Fonte: Europarl
Doch dieser Beziehung fehlt es an einer wirklich neuen Struktur, einer wirklich neuen Architektur.
However, the relationship lacks a real new structure, a real new architecture.
Fonte: Europarl
Es handelt sich um einen wesentlichen Baustein in der Architektur.
This is a key element in the architecture.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: