Traduzione Tedesco-Inglese per "Makel"

"Makel" traduzione Inglese

Makel
[ˈmaːkəl]Maskulinum | masculine m <Makels; Makel> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der Makel des schlechten Rufes hindert ihn
    the taint of a bad reputation is an obstacle to him
    der Makel des schlechten Rufes hindert ihn
  • an seinem Ruf haftet ein Makel
    there is a stain on his reputation, his reputation is tarnished
    an seinem Ruf haftet ein Makel
  • jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
    to cast a slur on sb’s character
    jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
to cast a slur on sb’s character
jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
ein Makel haftet an jemandem
there is a stigma attached tojemand | somebody sb
ein Makel haftet an jemandem
einen Makel tilgen
einen Makel tilgen
One is apt to forget his own faults.
Man neigt allzu leicht, die eigenen Makel zu vergessen.
Fonte: Tatoeba
This system has obvious defects.
Dieses System hat offensichtliche Makel.
Fonte: Tatoeba
Because they suffer the sole disadvantage of being Russian-speaking.
Nur weil sie den Makel haben, russischer Abstammung zu sein.
Fonte: Europarl
However, the agreement also has a number of shortcomings and disadvantages.
Aber, Herr Präsident, diesem Abkommen haften gewisse Makel an, es hat Nachteile.
Fonte: Europarl
So, finally I come to a blot on the EIB's Protocol.
So möchte ich am Ende noch auf einen Makel des EIB-Protokolls zu sprechen kommen.
Fonte: Europarl
This is a blemish on your Presidency.
Das ist der Makel an Ihrem Ratsvorsitz.
Fonte: Europarl
I think it would not live this down for many years.
Das würde dieser Regierung nach meinem Dafürhalten noch jahrelang als Makel anhaften.
Fonte: Europarl
With Esperanto this issue, this shortcoming, does not arise.
Mit Esperanto gäbe es dieses Problem bzw. diesen Makel nicht.
Fonte: Europarl
Experience is a bonus; it cannot be a defect.
Erfahrung kann kein Makel sein, Erfahrung ist ein Gewinn.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: