„hang over“: transitive verb hang overtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hängen schweben über sich neigen über aufragen über hängenor | oder od schweben über (dative (case) | Dativdat) hang over float over hang over float over esempi evils hang over the country Unheil hängt überor | oder od droht dem Lande evils hang over the country sich neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) hang over incline over hang over incline over aufragen über (accusative (case) | Akkusativakk) hang over jut over hang over jut over
„hang-over“: noun hang-overnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Überbleibsel Katzenjammer, Kater Überbleibselneuter | Neutrum n, -restmasculine | Maskulinum m hang-over remainder American English | amerikanisches EnglischUS hang-over remainder American English | amerikanisches EnglischUS Katzenjammermasculine | Maskulinum m hang-over from alcohol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Katermasculine | Maskulinum m hang-over from alcohol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hang-over from alcohol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„hanging“: noun hanging [ˈhæŋiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AufHängen Hängen, Hangen ErHängen, Henken Wandbehang, Tapete, Vorhang Abhang, Neigung (Auf)Hängenneuter | Neutrum n hanging hanging up hanging hanging up Hängenneuter | Neutrum n hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hangenneuter | Neutrum n hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Er)Hängenneuter | Neutrum n hanging of criminal Henkenneuter | Neutrum n hanging of criminal hanging of criminal esempi execution by hanging Hinrichtung durch den Strang execution by hanging Wandbehangmasculine | Maskulinum m, -bekleidungfeminine | Femininum f hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl> Tapetefeminine | Femininum f hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl> Vorhangmasculine | Maskulinum m hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl> hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abhangmasculine | Maskulinum m hanging rare | seltenselten (tendency) Neigungfeminine | Femininum f hanging rare | seltenselten (tendency) hanging rare | seltenselten (tendency) „hanging“: adjective hanging [ˈhæŋiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) herabhängend hängend, abschüssig, auf einem steilen Abhang gelegen den Tod durch Erhängen verdienend niedergeschlagen Hänge… Aufhänge…, Halte…, Stütz… vorgerrückt, negativ eingerückt schnell die Todesstrafe durch Erhängen aussprechend (herab)hängend hanging hanging down hanging hanging down hängend, abschüssig, auf einem steilen Abhang gelegen hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial den Tod durch Erhängen verdienend hanging deserving death by hanging hanging deserving death by hanging esempi a hanging crime ein Verbrechen, auf das die Todesstrafe durch Erhängen steht a hanging crime a hanging matter eine Sache, die zum Galgen führt a hanging matter schnell die Todesstrafe durch Erhängen aussprechend hanging quick to impose death sentence by hanging hanging quick to impose death sentence by hanging esempi a hanging judge ein Richter, der schnell die Todesstrafe ausspricht a hanging judge niedergeschlagen hanging downcast hanging downcast esempi a hanging face ein niedergeschlagener Gesichtsausdruck a hanging face Hänge… hanging drooping, trailing hanging drooping, trailing Aufhänge…, Halte…, Stütz… hanging relating to suspending, supporting hanging relating to suspending, supporting vorgerrückt, negativ eingerückt hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„hang“: noun hang [hæŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hängen, Fall Bedeutung, Anwendungsweise, Sinn, richtige Handhabung Deut Zögern, Stillstehen, kurzes Anhalten Abhang, Neigung, Abschüssigkeit, Senkung Hang, Neigung Hängenneuter | Neutrum n hang of dress, curtains Fallmasculine | Maskulinum m hang of dress, curtains hang of dress, curtains Bedeutungfeminine | Femininum f hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Sinnmasculine | Maskulinum m hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Anwendungsweisefeminine | Femininum f hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (richtige) Handhabung hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to get the hang ofsomething | etwas sth something | etwasetwas herausbekommen, hintersomething | etwas etwas kommen to get the hang ofsomething | etwas sth Deutmasculine | Maskulinum m hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi I don’t care a hang! das ist mir schnuppe! I don’t care a hang! Zögernneuter | Neutrum n hang rare | seltenselten (hesitation, pause) Stillstehenneuter | Neutrum n hang rare | seltenselten (hesitation, pause) (kurzes) Anhalten hang rare | seltenselten (hesitation, pause) hang rare | seltenselten (hesitation, pause) Abhangmasculine | Maskulinum m hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Neigungfeminine | Femininum f hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abschüssigkeitfeminine | Femininum f hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Senkungfeminine | Femininum f hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hangmasculine | Maskulinum m hang rare | seltenselten (inclination, tendency) Neigungfeminine | Femininum f (for zu) hang rare | seltenselten (inclination, tendency) hang rare | seltenselten (inclination, tendency) „hang“: transitive verb hang [hæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hung [hʌŋ]; hanged> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anmachen, -hängen hängen lassen behängen an der Wand anbringen ankleben aufhängen einhängen, aufhängen, in die Federn einhängen schweben lassen erhängen, henken kreuzigen an den Galgen bringen Altre traduzioni... esempi hang (from, to, on) aufhängen (andative (case) | Dativ dat) hängen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) hang (from, to, on) to hang a picture ein Bild aufhängen to hang a picture to hangsomething | etwas sth on a hook something | etwasetwas an einen Haken hängen to hangsomething | etwas sth on a hook to hang the washing on the line Wäsche auf die Leine hängen to hang the washing on the line to be hung tosomething | etwas sth ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) aufgehängt sein, ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) hängen to be hung tosomething | etwas sth lamps hung from the ceiling von der Decke herabhängende Lampen lamps hung from the ceiling nascondi gli esempimostra più esempi anmachen, -hängen hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hängen lassen hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc behängen hang walls, tree: with decorations hang walls, tree: with decorations an der Wand anbringenor | oder od ankleben hang wallpaper hang wallpaper aufhängen hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to be well hung gut abgehangen sein to be well hung hung beef gedörrtes Rindfleisch hung beef einhängen hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufhängen hang engineering | TechnikTECH pendulum hang engineering | TechnikTECH pendulum in die Federn einhängen hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle schweben lassen hang dangle hang dangle (er)hängen, henken hang as execution, suicide hang as execution, suicide esempi the murderer was hanged der Mörder wurde gehängtor | oder od gehenkt the murderer was hanged to hang oneself sich erhängen to hang oneself I’ll be hanged if ich will mich hängen lassenor | oder od einen Besen fressen wenn I’ll be hanged if hang! verdammt! hang! hang it (all)! zum Henker damit! der Teufel soll es holen! hang it (all)! hang you! der Teufel soll dich holen! hang you! nascondi gli esempimostra più esempi kreuzigen hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an den Galgen bringen hang take to gallows hang take to gallows richtig am Stiel befestigen hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS an der Entscheidung hindern hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS zurückbleiben mit hang be behind with hang be behind with esempi to hang fire military term | Militär, militärischMIL fire late nachbrennen, verspätet losgehen to hang fire military term | Militär, militärischMIL fire late to hang fire not be able to decide, hold everything up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich nicht entschließen können, nicht weitermachen, auf sich warten lassen to hang fire not be able to decide, hold everything up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „hang“: intransitive verb hang [hæŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hängen, hangen hängen, ein- aufgehängt sein, ruhen hängen, schweben hängen schweben hängen, gehängt gehenkt werden herabhängen, fallen sich vorwärts- abwärtsneigen sich senken, sich neigen, abfallen unentschlossen sein, zögern Altre traduzioni... hängen, hangen (by, on andative (case) | Dativ dat) hang hang esempi to hang by a rope an einem Seil hängen to hang by a rope hängen, ein-or | oder od aufgehängt sein, ruhen hang rare | seltenselten (be hung up, rest) hang rare | seltenselten (be hung up, rest) hängen, schweben hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to hang by a thread an einem Faden hängen to hang by a thread to hang in the balance in der Schwebe sein, noch unentschieden sein to hang in the balance hängen hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to hang on sb’s lips (words) an jemandes Lippen (Worten) hängen to hang on sb’s lips (words) schweben hang dangle, float hang dangle, float esempi to hang in the air in der Luft schweben to hang in the air hängen, gehängtor | oder od gehenkt werden hang be executed by hanging hang be executed by hanging esempi he will hang for it dafür wird er hängen he will hang for it to letsomething | etwas sth go hang sich den Teufel umsomething | etwas etwas kümmern to letsomething | etwas sth go hang (herab)hängen, fallen hang fall, hang down hang fall, hang down sich vorwärts-or | oder od abwärtsneigen hang incline forwards or sideways hang incline forwards or sideways sich senken, sich neigen, abfallen hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi hang (on) depend hängen (andative (case) | Dativ dat) abhängen (von) hang (on) depend esempi hang (on) hold on hängen (andative (case) | Dativ dat) sich festhalten (andative (case) | Dativ dat) sich klammern (anaccusative (case) | Akkusativ akk) hang (on) hold on hang (on) in there! durchhalten! hang (on) in there! unentschlossen sein, zögern hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nicht abgeschlossen sein hang rare | seltenselten (not be settled or decided) hang rare | seltenselten (not be settled or decided) herumstehen, sich herumtreiben hang stand or hang around hang stand or hang around keine Einigung erzielen hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS hängen bleiben, unerwartet langsam zurückkommen hang of ball: travel slowly through air hang of ball: travel slowly through air vergehen hang of time hang of time esempi to hang heavy langsam vergehen, dahinschleichen to hang heavy
„hang on“: intransitive verb hang onintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warten ausharren nicht aufhören nachlassen warten hang on wait hang on wait esempi hang on, please telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL bitte bleiben Sie dran hang on, please telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL esempi (to) not let go sich festklammern (andative (case) | Dativ dat) festhalten (accusative (case) | Akkusativakk) nicht loslassenor | oder od aufgeben (accusative (case) | Akkusativakk) (to) not let go ausharren hang on persevere hang on persevere nicht aufhörenor | oder od nachlassen hang on not cease: of illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hang on not cease: of illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„hang in“: intransitive verb hang inintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bleib am Ball esempi just hang in there! bleib am Ball just hang in there!
„hang on“: transitive verb hang ontransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warten sich hängen an Altri esempi... warten hang on wait hang on wait sich hängen an (accusative (case) | Akkusativakk) hang on hang on esempi (to) not return behalten (to) not return do you mind if I hang on it for a while? macht es dirsomething | etwas etwas aus, wenn ich es noch ein bisschen behalte? do you mind if I hang on it for a while? hang on → vedere „hang“ hang on → vedere „hang“
„hang to“: transitive verb hang totransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) festhängen an (fest)hängen an (dative (case) | Dativdat) hang to hang to
„hang on to“: intransitive verb hang on tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) festhalten, sich klammern an behalten festhalten hang on to hang on to sich klammern an (with accusative | mit Akkusativ+akk) Hoffnung hang on to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hang on to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig behalten hang on to hang on to esempi to hang on to power sich an die Macht klammern to hang on to power